<< Galatians 5:6 >>

本节经文

  • New King James Version
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but faith working through love.
  • 新标点和合本
    原来在基督耶稣里,受割礼不受割礼全无功效,惟独使人生发仁爱的信心才有功效。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为在基督耶稣里,受割礼不受割礼都没有功效,惟独使人发出仁爱的信心才有功效。
  • 和合本2010(神版)
    因为在基督耶稣里,受割礼不受割礼都没有功效,惟独使人发出仁爱的信心才有功效。
  • 当代译本
    我们既然已经在基督耶稣里,受不受割礼根本无关紧要,借着爱表现出来的信心才至关重要。
  • 圣经新译本
    因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼,都没有用处,唯有那藉着爱表达出来的信,才有用处。
  • 中文标准译本
    因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼都没有用处,只有藉着爱行出来的信仰才有用处。
  • 新標點和合本
    原來在基督耶穌裏,受割禮不受割禮全無功效,惟獨使人生發仁愛的信心才有功效。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為在基督耶穌裏,受割禮不受割禮都沒有功效,惟獨使人發出仁愛的信心才有功效。
  • 和合本2010(神版)
    因為在基督耶穌裏,受割禮不受割禮都沒有功效,惟獨使人發出仁愛的信心才有功效。
  • 當代譯本
    我們既然已經在基督耶穌裡,受不受割禮根本無關緊要,藉著愛表現出來的信心才至關重要。
  • 聖經新譯本
    因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮,都沒有用處,唯有那藉著愛表達出來的信,才有用處。
  • 呂振中譯本
    因為在基督耶穌裏、受割禮沒有效力,不受割禮也沒有效力,惟獨以愛力行的信才有效力。
  • 中文標準譯本
    因為在基督耶穌裡,受割禮或不受割禮都沒有用處,只有藉著愛行出來的信仰才有用處。
  • 文理和合譯本
    於基督耶穌中、或割或否、皆無益、惟信之以愛而行者有益、
  • 文理委辦譯本
    蓋宗基督耶穌者、受割不受割、皆無益、惟信主而行仁者有益、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    信基督耶穌、受割禮不受割禮皆無益、惟使人行仁愛之信德有益、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    在基督道中、受割與否、無關宏旨、亦惟興於仁而立於信而已矣。
  • New International Version
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.
  • New International Reader's Version
    Circumcision and uncircumcision aren’t worth anything to those who believe in Christ Jesus. The only thing that really counts is faith that shows itself through love.
  • English Standard Version
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love.
  • New Living Translation
    For when we place our faith in Christ Jesus, there is no benefit in being circumcised or being uncircumcised. What is important is faith expressing itself in love.
  • Christian Standard Bible
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision accomplishes anything; what matters is faith working through love.
  • New American Standard Bible
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love.
  • American Standard Version
    For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.
  • Holman Christian Standard Bible
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision accomplishes anything; what matters is faith working through love.
  • King James Version
    For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
  • New English Translation
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight– the only thing that matters is faith working through love.
  • World English Bible
    For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.

交叉引用

  • Galatians 6:15
    For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but a new creation.
  • 1 Corinthians 7 19
    Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing, but keeping the commandments of God is what matters.
  • James 2:14-26
    What does it profit, my brethren, if someone says he has faith but does not have works? Can faith save him?If a brother or sister is naked and destitute of daily food,and one of you says to them,“ Depart in peace, be warmed and filled,” but you do not give them the things which are needed for the body, what does it profit?Thus also faith by itself, if it does not have works, is dead.But someone will say,“ You have faith, and I have works.” Show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works.You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe— and tremble!But do you want to know, O foolish man, that faith without works is dead?Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?Do you see that faith was working together with his works, and by works faith was made perfect?And the Scripture was fulfilled which says,“ Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.” And he was called the friend of God.You see then that a man is justified by works, and not by faith only.Likewise, was not Rahab the harlot also justified by works when she received the messengers and sent them out another way?For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
  • 1 John 3 14-1 John 3 20
    We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love his brother abides in death.Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren.But whoever has this world’s goods, and sees his brother in need, and shuts up his heart from him, how does the love of God abide in him?My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth.And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.For if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.
  • 1 Thessalonians 1 3
    remembering without ceasing your work of faith, labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ in the sight of our God and Father,
  • 1John 4:18-21
  • 1 Peter 1 8
    whom having not seen you love. Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,
  • Matthew 25:31-40
    “ When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.And He will set the sheep on His right hand, but the goats on the left.Then the King will say to those on His right hand,‘ Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’“ Then the righteous will answer Him, saying,‘ Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?’And the King will answer and say to them,‘ Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’
  • 2 Corinthians 5 14
    For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;
  • Hebrews 11:8
    By faith Abraham obeyed when he was called to go out to the place which he would receive as an inheritance. And he went out, not knowing where he was going.
  • Colossians 3:11
    where there is neither Greek nor Jew, circumcised nor uncircumcised, barbarian, Scythian, slave nor free, but Christ is all and in all.
  • Galatians 5:2-3
    Indeed I, Paul, say to you that if you become circumcised, Christ will profit you nothing.And I testify again to every man who becomes circumcised that he is a debtor to keep the whole law.
  • Hebrews 11:17-19
    By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac, and he who had received the promises offered up his only begotten son,of whom it was said,“ In Isaac your seed shall be called,”concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurative sense.
  • Romans 2:25-29
    For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision.Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteous requirements of the law, will not his uncircumcision be counted as circumcision?And will not the physically uncircumcised, if he fulfills the law, judge you who, even with your written code and circumcision, are a transgressor of the law?For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh;but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the Spirit, not in the letter; whose praise is not from men but from God.
  • Galatians 3:28
    There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
  • Romans 3:29-31
    Or is He the God of the Jews only? Is He not also the God of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also,since there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.Do we then make void the law through faith? Certainly not! On the contrary, we establish the law.