主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太書 5:24
>>
本节经文
新标点和合本
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
和合本2010(上帝版-简体)
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体与肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
和合本2010(神版-简体)
凡属基督耶稣的人,是已经把肉体与肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。
当代译本
那些属基督的人已经把罪恶的本性和本性里的邪情私欲都钉在十字架上了。
圣经新译本
属基督耶稣的人,是已经把肉体和邪情私欲都钉在十字架上了。
中文标准译本
那些属于基督耶稣的人,已经把肉体与肉体的渴望和情欲一同钉上十字架了。
新標點和合本
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
和合本2010(上帝版-繁體)
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體與肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
和合本2010(神版-繁體)
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體與肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
當代譯本
那些屬基督的人已經把罪惡的本性和本性裡的邪情私慾都釘在十字架上了。
聖經新譯本
屬基督耶穌的人,是已經把肉體和邪情私慾都釘在十字架上了。
呂振中譯本
屬基督耶穌的人是已經把肉體、同各樣的惡情和私慾、都釘上十字架了。
中文標準譯本
那些屬於基督耶穌的人,已經把肉體與肉體的渴望和情慾一同釘上十字架了。
文理和合譯本
且屬基督耶穌者、已以形軀及其情慾、釘於十架矣、○
文理委辦譯本
宗基督者、滅吾身之情欲、譬釘之十字架、
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡屬基督者、已滅肉體之情欲、如釘之十字架、
吳經熊文理聖詠與新經全集
凡屬於基督者皆已將其肉體及一切情慾同釘於十字架。
New International Version
Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
New International Reader's Version
Those who belong to Christ Jesus have nailed their sinful desires to his cross. They don’t want these things anymore.
English Standard Version
And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
New Living Translation
Those who belong to Christ Jesus have nailed the passions and desires of their sinful nature to his cross and crucified them there.
Christian Standard Bible
Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
New American Standard Bible
Now those who belong to Christ Jesus crucified the flesh with its passions and desires.
New King James Version
And those who are Christ’s have crucified the flesh with its passions and desires.
American Standard Version
And they that are of Christ Jesus have crucified the flesh with the passions and the lusts thereof.
Holman Christian Standard Bible
Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
King James Version
And they that are Christ’s have crucified the flesh with the affections and lusts.
New English Translation
Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.
World English Bible
Those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and lusts.
交叉引用
羅馬書 6:6
因為知道我們的舊人和他同釘十字架,使罪身滅絕,叫我們不再作罪的奴僕; (cunpt)
羅馬書 8:13
你們若順從肉體活着,必要死;若靠着聖靈治死身體的惡行,必要活着。 (cunpt)
羅馬書 13:14
總要披戴主耶穌基督,不要為肉體安排,去放縱私慾。 (cunpt)
加拉太書 5:16-18
我說,你們當順着聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。但你們若被聖靈引導,就不在律法以下。 (cunpt)
羅馬書 8:9
如果神的靈住在你們心裏,你們就不屬肉體,乃屬聖靈了。人若沒有基督的靈,就不是屬基督的。 (cunpt)
彼得前書 2:11
親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾;這私慾是與靈魂爭戰的。 (cunpt)
加拉太書 6:14
但我斷不以別的誇口,只誇我們主耶穌基督的十字架;因這十字架,就我而論,世界已經釘在十字架上;就世界而論,我已經釘在十字架上。 (cunpt)
加拉太書 3:29
你們既屬乎基督,就是亞伯拉罕的後裔,是照着應許承受產業的了。 (cunpt)
哥林多前書 3:23
並且你們是屬基督的,基督又是屬神的。 (cunpt)
哥林多後書 10:7
你們是看眼前的嗎?倘若有人自信是屬基督的,他要再想想,他如何屬基督,我們也是如何屬基督的。 (cunpt)
加拉太書 5:20
拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、 (cunpt)
哥林多前書 15:23
但各人是按着自己的次序復活:初熟的果子是基督;以後,在他來的時候,是那些屬基督的。 (cunpt)