<< Galatians 5:13 >>

本节经文

  • New English Translation
    For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.
  • 新标点和合本
    弟兄们,你们蒙召是要得自由,只是不可将你们的自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
  • 和合本2010(上帝版)
    弟兄们,你们蒙召是要得自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
  • 和合本2010(神版)
    弟兄们,你们蒙召是要得自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
  • 当代译本
    弟兄姊妹,你们蒙召得了自由,但不要以自由为借口来放纵情欲,要本着爱心互相服侍,
  • 圣经新译本
    弟兄们,你们蒙召得了自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要凭着爱心互相服事。
  • 中文标准译本
    弟兄们,你们蒙召是为了得自由,只是不可用这自由给肉体一个机会,而是要藉着爱彼此服事,
  • 新標點和合本
    弟兄們,你們蒙召是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事。
  • 和合本2010(上帝版)
    弟兄們,你們蒙召是要得自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服侍。
  • 和合本2010(神版)
    弟兄們,你們蒙召是要得自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服侍。
  • 當代譯本
    弟兄姊妹,你們蒙召得了自由,但不要以自由為藉口來放縱情慾,要本著愛心互相服侍,
  • 聖經新譯本
    弟兄們,你們蒙召得了自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要憑著愛心互相服事。
  • 呂振中譯本
    弟兄們,你們是蒙了召以得自由了;不過別用那自由去為肉體造機會;卻要憑着愛心互相服事。
  • 中文標準譯本
    弟兄們,你們蒙召是為了得自由,只是不可用這自由給肉體一個機會,而是要藉著愛彼此服事,
  • 文理和合譯本
    兄弟乎、爾蒙召得自由、然勿以自由為形軀之機、惟以愛相供役、
  • 文理委辦譯本
    兄弟乎、爾蒙召得自由、然勿以爾得自由、因而從欲、惟以仁愛相將、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    兄弟乎、爾曹蒙召以得自由、然勿以爾之自由、為縱欲之機、惟以愛互相服事、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今兄弟等已蒙召而獲自由矣惟勿以自由為名、而行其放縱恣肆之實;務望以仁愛之精神、而彼此互相服務也。
  • New International Version
    You, my brothers and sisters, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the flesh; rather, serve one another humbly in love.
  • New International Reader's Version
    My brothers and sisters, you were chosen to be free. But don’t use your freedom as an excuse to live under the power of sin. Instead, serve one another in love.
  • English Standard Version
    For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
  • New Living Translation
    For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don’t use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love.
  • Christian Standard Bible
    For you were called to be free, brothers and sisters; only don’t use this freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another through love.
  • New American Standard Bible
    For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but serve one another through love.
  • New King James Version
    For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
  • American Standard Version
    For ye, brethren, were called for freedom; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.
  • Holman Christian Standard Bible
    For you were called to be free, brothers; only don’t use this freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another through love.
  • King James Version
    For, brethren, ye have been called unto liberty; only[ use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
  • World English Bible
    For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.

交叉引用

  • 1 Peter 2 16
    Live as free people, not using your freedom as a pretext for evil, but as God’s slaves.
  • 1 Corinthians 9 19
    For since I am free from all I can make myself a slave to all, in order to gain even more people.
  • 1 Corinthians 8 9
    But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.
  • Romans 15:1-2
    But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves.Let each of us please his neighbor for his good to build him up.
  • Galatians 5:14
    For the whole law can be summed up in a single commandment, namely,“ You must love your neighbor as yourself.”
  • Ephesians 5:21
    and submitting to one another out of reverence for Christ.
  • Romans 6:18-22
    and having been freed from sin, you became enslaved to righteousness.( I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh.) For just as you once presented your members as slaves to impurity and lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.For when you were slaves of sin, you were free with regard to righteousness.So what benefit did you then reap from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death.But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.
  • Galatians 6:2
    Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
  • Galatians 4:5-7
    to redeem those who were under the law, so that we may be adopted as sons with full rights.And because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, who calls“ Abba! Father!”So you are no longer a slave but a son, and if you are a son, then you are also an heir through God.
  • 1John 3:16-19
  • Isaiah 61:1
    The spirit of the sovereign LORD is upon me, because the LORD has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,
  • 1 Corinthians 13 4-1 Corinthians 13 7
    Love is patient, love is kind, it is not envious. Love does not brag, it is not puffed up.It is not rude, it is not self- serving, it is not easily angered or resentful.It is not glad about injustice, but rejoices in the truth.It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
  • 2 Peter 2 19
    Although these false teachers promise such people freedom, they themselves are enslaved to immorality. For whatever a person succumbs to, to that he is enslaved.
  • James 2:15-17
    If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,and one of you says to them,“ Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs, what good is it?So also faith, if it does not have works, is dead being by itself.
  • Jude 1:4
    For certain men have secretly slipped in among you– men who long ago were marked out for the condemnation I am about to describe– ungodly men who have turned the grace of our God into a license for evil and who deny our only Master and Lord, Jesus Christ.
  • Acts 20:35
    By all these things, I have shown you that by working in this way we must help the weak, and remember the words of the Lord Jesus that he himself said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • 2 Corinthians 4 5
    For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus’ sake.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
  • John 13:14-15
    If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you too ought to wash one another’s feet.For I have given you an example– you should do just as I have done for you.
  • Jude 1:10-12
    But these men do not understand the things they slander, and they are being destroyed by the very things that, like irrational animals, they instinctively comprehend.Woe to them! For they have traveled down Cain’s path, and because of greed have abandoned themselves to Balaam’s error; hence, they will certainly perish in Korah’s rebellion.These men are dangerous reefs at your love feasts, feasting without reverence, feeding only themselves. They are waterless clouds, carried along by the winds; autumn trees without fruit– twice dead, uprooted;
  • Mark 10:43-45
    But it is not this way among you. Instead whoever wants to be great among you must be your servant,and whoever wants to be first among you must be the slave of all.For even the Son of Man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
  • Luke 4:18
    “ The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed,
  • Galatians 4:22-5:1
    For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman.But one, the son by the slave woman, was born by natural descent, while the other, the son by the free woman, was born through the promise.These things may be treated as an allegory, for these women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar.Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.But the Jerusalem above is free, and she is our mother.For it is written:“ Rejoice, O barren woman who does not bear children; break forth and shout, you who have no birth pains, because the children of the desolate woman are more numerous than those of the woman who has a husband.”But you, brothers and sisters, are children of the promise like Isaac.But just as at that time the one born by natural descent persecuted the one born according to the Spirit, so it is now.But what does the scripture say?“ Throw out the slave woman and her son, for the son of the slave woman will not share the inheritance with the son” of the free woman.Therefore, brothers and sisters, we are not children of the slave woman but of the free woman.For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.
  • John 8:32-36
    and you will know the truth, and the truth will set you free.”“ We are descendants of Abraham,” they replied,“ and have never been anyone’s slaves! How can you say,‘ You will become free’?”Jesus answered them,“ I tell you the solemn truth, everyone who practices sin is a slave of sin.The slave does not remain in the family forever, but the son remains forever.So if the son sets you free, you will be really free.
  • 2 Corinthians 12 15
    Now I will most gladly spend and be spent for your lives! If I love you more, am I to be loved less?
  • 1 Thessalonians 1 3
    because we recall in the presence of our God and Father your work of faith and labor of love and endurance of hope in our Lord Jesus Christ.