<< Galatians 5:13 >>

本节经文

  • English Standard Version
    For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
  • 新标点和合本
    弟兄们,你们蒙召是要得自由,只是不可将你们的自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
  • 和合本2010(上帝版)
    弟兄们,你们蒙召是要得自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
  • 和合本2010(神版)
    弟兄们,你们蒙召是要得自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要用爱心互相服侍。
  • 当代译本
    弟兄姊妹,你们蒙召得了自由,但不要以自由为借口来放纵情欲,要本着爱心互相服侍,
  • 圣经新译本
    弟兄们,你们蒙召得了自由;只是不可把这自由当作放纵情欲的机会,总要凭着爱心互相服事。
  • 中文标准译本
    弟兄们,你们蒙召是为了得自由,只是不可用这自由给肉体一个机会,而是要藉着爱彼此服事,
  • 新標點和合本
    弟兄們,你們蒙召是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事。
  • 和合本2010(上帝版)
    弟兄們,你們蒙召是要得自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服侍。
  • 和合本2010(神版)
    弟兄們,你們蒙召是要得自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服侍。
  • 當代譯本
    弟兄姊妹,你們蒙召得了自由,但不要以自由為藉口來放縱情慾,要本著愛心互相服侍,
  • 聖經新譯本
    弟兄們,你們蒙召得了自由;只是不可把這自由當作放縱情慾的機會,總要憑著愛心互相服事。
  • 呂振中譯本
    弟兄們,你們是蒙了召以得自由了;不過別用那自由去為肉體造機會;卻要憑着愛心互相服事。
  • 中文標準譯本
    弟兄們,你們蒙召是為了得自由,只是不可用這自由給肉體一個機會,而是要藉著愛彼此服事,
  • 文理和合譯本
    兄弟乎、爾蒙召得自由、然勿以自由為形軀之機、惟以愛相供役、
  • 文理委辦譯本
    兄弟乎、爾蒙召得自由、然勿以爾得自由、因而從欲、惟以仁愛相將、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    兄弟乎、爾曹蒙召以得自由、然勿以爾之自由、為縱欲之機、惟以愛互相服事、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今兄弟等已蒙召而獲自由矣惟勿以自由為名、而行其放縱恣肆之實;務望以仁愛之精神、而彼此互相服務也。
  • New International Version
    You, my brothers and sisters, were called to be free. But do not use your freedom to indulge the flesh; rather, serve one another humbly in love.
  • New International Reader's Version
    My brothers and sisters, you were chosen to be free. But don’t use your freedom as an excuse to live under the power of sin. Instead, serve one another in love.
  • New Living Translation
    For you have been called to live in freedom, my brothers and sisters. But don’t use your freedom to satisfy your sinful nature. Instead, use your freedom to serve one another in love.
  • Christian Standard Bible
    For you were called to be free, brothers and sisters; only don’t use this freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another through love.
  • New American Standard Bible
    For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but serve one another through love.
  • New King James Version
    For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
  • American Standard Version
    For ye, brethren, were called for freedom; only use not your freedom for an occasion to the flesh, but through love be servants one to another.
  • Holman Christian Standard Bible
    For you were called to be free, brothers; only don’t use this freedom as an opportunity for the flesh, but serve one another through love.
  • King James Version
    For, brethren, ye have been called unto liberty; only[ use] not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
  • New English Translation
    For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.
  • World English Bible
    For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.

交叉引用

  • 1 Peter 2 16
    Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God.
  • 1 Corinthians 9 19
    For though I am free from all, I have made myself a servant to all, that I might win more of them.
  • 1 Corinthians 8 9
    But take care that this right of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.
  • Romans 15:1-2
    We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.Let each of us please his neighbor for his good, to build him up.
  • Galatians 5:14
    For the whole law is fulfilled in one word:“ You shall love your neighbor as yourself.”
  • Ephesians 5:21
    submitting to one another out of reverence for Christ.
  • Romans 6:18-22
    and, having been set free from sin, have become slaves of righteousness.I am speaking in human terms, because of your natural limitations. For just as you once presented your members as slaves to impurity and to lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves to righteousness leading to sanctification.For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.But what fruit were you getting at that time from the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the fruit you get leads to sanctification and its end, eternal life.
  • Galatians 6:2
    Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ.
  • Galatians 4:5-7
    to redeem those who were under the law, so that we might receive adoption as sons.And because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying,“ Abba! Father!”So you are no longer a slave, but a son, and if a son, then an heir through God.
  • 1John 3:16-19
  • Isaiah 61:1
    The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;
  • 1 Corinthians 13 4-1 Corinthians 13 7
    Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogantor rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
  • 2 Peter 2 19
    They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption. For whatever overcomes a person, to that he is enslaved.
  • James 2:15-17
    If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food,and one of you says to them,“ Go in peace, be warmed and filled,” without giving them the things needed for the body, what good is that?So also faith by itself, if it does not have works, is dead.
  • Jude 1:4
    For certain people have crept in unnoticed who long ago were designated for this condemnation, ungodly people, who pervert the grace of our God into sensuality and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.
  • Acts 20:35
    In all things I have shown you that by working hard in this way we must help the weak and remember the words of the Lord Jesus, how he himself said,‘ It is more blessed to give than to receive.’”
  • 2 Corinthians 4 5
    For what we proclaim is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with ourselves as your servants for Jesus’ sake.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
  • John 13:14-15
    If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you.
  • Jude 1:10-12
    But these people blaspheme all that they do not understand, and they are destroyed by all that they, like unreasoning animals, understand instinctively.Woe to them! For they walked in the way of Cain and abandoned themselves for the sake of gain to Balaam’s error and perished in Korah’s rebellion.These are hidden reefs at your love feasts, as they feast with you without fear, shepherds feeding themselves; waterless clouds, swept along by winds; fruitless trees in late autumn, twice dead, uprooted;
  • Mark 10:43-45
    But it shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,and whoever would be first among you must be slave of all.For even the Son of Man came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
  • Luke 4:18
    “ The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim liberty to the captives and recovering of sight to the blind, to set at liberty those who are oppressed,
  • Galatians 4:22-5:1
    For it is written that Abraham had two sons, one by a slave woman and one by a free woman.But the son of the slave was born according to the flesh, while the son of the free woman was born through promise.Now this may be interpreted allegorically: these women are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children for slavery; she is Hagar.Now Hagar is Mount Sinai in Arabia; she corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.But the Jerusalem above is free, and she is our mother.For it is written,“ Rejoice, O barren one who does not bear; break forth and cry aloud, you who are not in labor! For the children of the desolate one will be more than those of the one who has a husband.”Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.But just as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.But what does the Scripture say?“ Cast out the slave woman and her son, for the son of the slave woman shall not inherit with the son of the free woman.”So, brothers, we are not children of the slave but of the free woman.For freedom Christ has set us free; stand firm therefore, and do not submit again to a yoke of slavery.
  • John 8:32-36
    and you will know the truth, and the truth will set you free.”They answered him,“ We are offspring of Abraham and have never been enslaved to anyone. How is it that you say,‘ You will become free’?”Jesus answered them,“ Truly, truly, I say to you, everyone who practices sin is a slave to sin.The slave does not remain in the house forever; the son remains forever.So if the Son sets you free, you will be free indeed.
  • 2 Corinthians 12 15
    I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more, am I to be loved less?
  • 1 Thessalonians 1 3
    remembering before our God and Father your work of faith and labor of love and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ.