<< Galatians 4:9 >>

本节经文

  • World English Bible
    But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?
  • 新标点和合本
    现在你们既然认识神,更可说是被神所认识的,怎么还要归回那懦弱无用的小学,情愿再给他作奴仆呢?
  • 和合本2010(上帝版)
    现在你们既然认识上帝,更可说是被上帝所认识的,怎么还要转回那懦弱无用的粗浅学说,情愿再给它们作奴隶呢?
  • 和合本2010(神版)
    现在你们既然认识神,更可说是被神所认识的,怎么还要转回那懦弱无用的粗浅学说,情愿再给它们作奴隶呢?
  • 当代译本
    现在,你们既然认识了上帝,或者更应该说是上帝认识了你们,为什么还要回到那些无意义的基本规条之下,甘愿再做它们的奴隶呢?
  • 圣经新译本
    现在你们既然认识神,更可以说是神所认识的,怎么还回到那些软弱贫乏的言论,情愿再作它们的奴仆呢?
  • 中文标准译本
    但如今,你们认识了神——不过更要说,被神所认识——怎么能再回到那无能、无用的原则里去呢?你们愿意再重新做它们的奴仆吗?
  • 新標點和合本
    現在你們既然認識神,更可說是被神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他作奴僕呢?
  • 和合本2010(上帝版)
    現在你們既然認識上帝,更可說是被上帝所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說,情願再給它們作奴隸呢?
  • 和合本2010(神版)
    現在你們既然認識神,更可說是被神所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說,情願再給它們作奴隸呢?
  • 當代譯本
    現在,你們既然認識了上帝,或者更應該說是上帝認識了你們,為什麼還要回到那些無意義的基本規條之下,甘願再做它們的奴隸呢?
  • 聖經新譯本
    現在你們既然認識神,更可以說是神所認識的,怎麼還回到那些軟弱貧乏的言論,情願再作它們的奴僕呢?
  • 呂振中譯本
    如今你們既已認識上帝(倒不如說被上帝所認識),怎麼還要再回去歸向那些軟弱貧乏的「星質之靈」,情願重再給它們做奴僕呢?
  • 中文標準譯本
    但如今,你們認識了神——不過更要說,被神所認識——怎麼能再回到那無能、無用的原則裡去呢?你們願意再重新做它們的奴僕嗎?
  • 文理和合譯本
    今既知之、更為上帝所知、何反向劣弱空乏之小學、復欲為之役乎、
  • 文理委辦譯本
    今識上帝更為上帝所識、奈何復向委靡卑狹之小學而從之乎、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    今爾識天主、更為天主所識、奈何復向柔弱卑狹之賤質、欲再為其所束而為奴乎、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    今爾已識天主、抑且為天主所識矣、何又返於支離瑣碎之蒙學、抱殘守缺、而甘為之奴乎?
  • New International Version
    But now that you know God— or rather are known by God— how is it that you are turning back to those weak and miserable forces? Do you wish to be enslaved by them all over again?
  • New International Reader's Version
    But now you know God. Even better, God knows you. So why are you turning back to those weak and worthless powers? Do you want to be slaves to them all over again?
  • English Standard Version
    But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how can you turn back again to the weak and worthless elementary principles of the world, whose slaves you want to be once more?
  • New Living Translation
    So now that you know God( or should I say, now that God knows you), why do you want to go back again and become slaves once more to the weak and useless spiritual principles of this world?
  • Christian Standard Bible
    But now, since you know God, or rather have become known by God, how can you turn back again to the weak and worthless elements? Do you want to be enslaved to them all over again?
  • New American Standard Bible
    But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elementary principles, to which you want to be enslaved all over again?
  • New King James Version
    But now after you have known God, or rather are known by God, how is it that you turn again to the weak and beggarly elements, to which you desire again to be in bondage?
  • American Standard Version
    but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?
  • Holman Christian Standard Bible
    But now, since you know God, or rather have become known by God, how can you turn back again to the weak and bankrupt elemental forces? Do you want to be enslaved to them all over again?
  • King James Version
    But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
  • New English Translation
    But now that you have come to know God( or rather to be known by God), how can you turn back again to the weak and worthless basic forces? Do you want to be enslaved to them all over again?

交叉引用

  • 1 Corinthians 8 3
    But if anyone loves God, the same is known by him.
  • Galatians 3:3
    Are you so foolish? Having begun in the Spirit, are you now completed in the flesh?
  • Romans 8:3
    For what the law couldn’t do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh;
  • 1 John 5 20
    We know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.
  • 2 Peter 2 20
    For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.
  • 1 Chronicles 28 9
    You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.
  • Hebrews 7:18
    For there is an annulling of a foregoing commandment because of its weakness and uselessness
  • Hebrews 10:38-39
    But the righteous will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.
  • 2 Corinthians 4 6
    seeing it is God who said,“ Light will shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
  • 2 Timothy 2 19
    However God’s firm foundation stands, having this seal,“ The Lord knows those who are his,” and,“ Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness.”
  • Ephesians 1:17
    that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him,
  • Habakkuk 2:14
    For the earth will be filled with the knowledge of Yahweh’s glory, as the waters cover the sea.
  • John 10:14
    I am the good shepherd. I know my own, and I’m known by my own;
  • John 17:3
    This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ.
  • Jeremiah 31:34
    They will no longer each teach his neighbor, and every man teach his brother, saying,‘ Know Yahweh;’ for they will all know me, from their least to their greatest,” says Yahweh:“ for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.”
  • Psalms 1:6
    For Yahweh knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.
  • Proverbs 2:5
    then you will understand the fear of Yahweh, and find the knowledge of God.
  • 1 John 2 3-1 John 2 4
    This is how we know that we know him: if we keep his commandments.One who says,“ I know him,” and doesn’t keep his commandments, is a liar, and the truth isn’t in him.
  • Exodus 33:17
    Yahweh said to Moses,“ I will do this thing also that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name.”
  • Romans 8:29
    For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.
  • Matthew 11:27
    All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.
  • Psalms 9:10
    Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
  • Colossians 2:20-23
    If you died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances,“ Don’t handle, nor taste, nor touch”( all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men?These things indeed appear like wisdom in self- imposed worship, humility, and severity to the body; but aren’t of any value against the indulgence of the flesh.
  • John 10:27
    My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
  • 1 Corinthians 13 12
    For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.
  • 1 Kings 8 43
    hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.
  • 1 Corinthians 15 34
    Wake up righteously, and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.