<< 加拉太書 4:26 >>

本节经文

交叉引用

  • 希伯來書 12:22
    爾曹所至者、乃郇山、永生天主之城、天上之耶路撒冷、在彼有千萬天使聚集、
  • 腓立比書 3:20
    我國在天、望我主耶穌基督、由彼而降、
  • 啟示錄 3:12
    得勝者、我必使其為柱於上帝殿、永不遷之於外、我必以我上帝名、及我上帝邑、即自我上帝由天降新耶路撒冷名、及我新名、書於其上、
  • 彌迦書 4:1-2
    至於末日、主殿之山、必超乎諸山之上、高出諸嶺、萬民必趨赴之、將有多國之民往之、彼此語曰、我儕不如登主之山、赴雅各天主之殿、望彼以其道教導我、使我履其途、蓋律法必自郇而出、主之言必從耶路撒冷而發、
  • 啟示錄 21:2
    我約翰見有原文抄本作我見聖城新耶路撒冷、自天主由天而降、預備齊全、如新婦妝飾以待其夫、
  • 以賽亞書 65:18
    爾當因我所造者、永遠歡欣喜樂、我造耶路撒冷、使人欣喜、造其居民、令人歡忭、
  • 以賽亞書 66:10
    爾曹愛耶路撒冷者、當與之同樂、為之欣喜、凡爾昔為耶路撒冷悲哀者、今當與之共歡喜、
  • 詩篇 87:3-6
    天主之城歟、有言應許爾多榮耀之事、細拉、主云拉哈伯與巴比倫人、我謂其必歸於認識我之人、非利士人、推羅人、並古實人、皆可以為生在郇城者、論至郇城、必云此人彼人、皆生在郇中、郇城乃至上之主親自建立、主記錄萬民之時、必云某人某人、生在郇城、細拉、
  • 何西阿書 4:5
    故爾比晝時顛蹶、夕時先知與爾同蹶、我必滅爾母、
  • 以賽亞書 62:1-2
    我為郇不自靜默、為耶路撒冷祈禱不息、迨其福祉發如光輝、救恩耀如明燈、明燈或作已燃之火炬列民將瞻爾之福祉、諸王將觀爾之榮耀、爾必得新名為主口所稱、
  • 羅馬書 6:18
    爾曹既得釋於罪、則為義之僕矣、
  • 以賽亞書 2:2-3
    至於末日、主殿之山、必超乎諸山之上、高出諸嶺、萬民必趨赴之、將有多國之民往之、彼此語曰、我儕不如登主之山、赴雅各天主之殿、望彼以其道教導我、使我履其途、蓋律法必自郇而出、主之言必從耶路撒冷而發、
  • 雅歌 8:1-2
    切願爾為我兄弟、我母所乳養、則我遇爾於外、雖與爾接吻、人亦不輕視我、我必導爾、攜爾至我母家、爾惟教我、我以調和之酒、調和之酒或作香酒石榴之汁飲爾、
  • 以賽亞書 50:1
    主如是云、我出爾母、離書安在、或作何嘗有離書我鬻爾於我何債主乎、爾曹見鬻、因爾之罪也、爾母見出、因爾之愆也、
  • 羅馬書 6:14
    爾曹不屬律法、乃屬恩寵、故罪不復轄爾、○
  • 何西阿書 2:2
    當與爾母爭辯又爭辯、彼非我妻、我非其夫、彼當去妓女之狀於面上、除淫婦之態於胸間、
  • 約珥書 3:17
    爾曹必知我乃主爾之天主、駐蹕於我之聖郇山、是時耶路撒冷必為聖地、異邦人不復侵犯、不復侵犯原文作不復經行其中
  • 啟示錄 21:10-27
    我感於神時、天使攜我至一大且高之山、示我大聖城耶路撒冷、自天主由天而降、城有天主榮耀、城之光輝、如至貴之寶石、如澄澈之雅斯畢寶石、有高大之墻垣、有門十二、有十二天使守之、門上書以色列十二支派之名、東有三門、北有三門、南有三門、西有三門、城墻有十二基、基上書羔之十二使徒之名、語我者、執金杖欲量邑與門與墻、其城四方、長闊相等、天使以杖量邑、得一萬二千司他丟、約五千里長闊及高相等、又量其墻、得一百四十尺、以人之肘、即天使之肘為度、墻以雅斯畢寶石築之、邑以精金造之、似澄澈之琉璃、城垣之基、飾以各種寶石、一基乃雅斯畢寶石、二藍寶石、三綠瑪瑙、四綠寶石、五紅瑪瑙、六黃寶石、七黃璧璽、八水蒼玉、九紅璧璽、十翡翠、十一紅寶石、十二紫晶、十二門以十二珠作之、每門一珠、邑衢乃精金、似澄澈之琉璃、邑中不見有殿、全能之主天主及羔為其殿、邑中不需日月照之、有天主之榮光照之、有羔為其明燈、列邦有原文抄本作蒙救之列邦人必行於其光、世上諸王以己尊榮歸於是邑、邑中無夜、常為白晝、門永不閉、人以列邦之尊榮亦歸是邑、凡不潔者、行可憎之事者、與言言原文作為誑者、皆不得入此邑、惟錄於羔之生命册者、始得入焉、
  • 約翰福音 8:36
    是以若子釋爾、則爾誠釋矣、
  • 何西阿書 2:5
    此子之母行淫、生之者作可恥之事、彼曰、愛我者、予我飲食、飲食原文作餅與水予我羊毛與麻、予我油酒、我必從之、
  • 加拉太書 4:22
    蓋律法書載云、亞伯拉罕有二子、一由婢生、一由自主之婦生、
  • 加拉太書 5:1
    基督既釋我以得自由、則當堅立、勿復服為奴之軛、
  • 以賽亞書 52:9
    耶路撒冷之荒邱、當發聲謳歌、因主慰藉己民、救贖耶路撒冷、
  • 彼得前書 2:16
    爾雖得自由、勿以爾之自由而掩惡、惟念己為天主之僕、
  • 啟示錄 17:5
    有名書於其額、曰、隱秘、大邑巴比倫、或作有奧名書於其額曰巴比倫大邑世之諸淫婦及可憎者之母、