主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
加拉太书 1:21
>>
本节经文
新标点和合本
以后我到了叙利亚和基利家境内。
和合本2010(上帝版-简体)
以后我到了叙利亚和基利家一带;
和合本2010(神版-简体)
以后我到了叙利亚和基利家一带;
当代译本
后来我又到了叙利亚和基利迦地区。
圣经新译本
后来,我到了叙利亚和基利家一带的地方。
中文标准译本
后来,我到了叙利亚和奇里乞亚地区。
新標點和合本
以後我到了敘利亞和基利家境內。
和合本2010(上帝版-繁體)
以後我到了敘利亞和基利家一帶;
和合本2010(神版-繁體)
以後我到了敘利亞和基利家一帶;
當代譯本
後來我又到了敘利亞和基利迦地區。
聖經新譯本
後來,我到了敘利亞和基利家一帶的地方。
呂振中譯本
後來我到了敘亞利和基利家地帶。
中文標準譯本
後來,我到了敘利亞和奇里乞亞地區。
文理和合譯本
厥後、我入叙利亞基利家境、
文理委辦譯本
厥後、我至敘利亞、基利家地、
施約瑟淺文理新舊約聖經
厥後我往敘利亞、基利嘉地、
吳經熊文理聖詠與新經全集
厥後我乃入敘里亞及西利濟亞之境。
New International Version
Then I went to Syria and Cilicia.
New International Reader's Version
Then I went to Syria and Cilicia.
English Standard Version
Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
New Living Translation
After that visit I went north into the provinces of Syria and Cilicia.
Christian Standard Bible
Afterward, I went to the regions of Syria and Cilicia.
New American Standard Bible
Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
New King James Version
Afterward I went into the regions of Syria and Cilicia.
American Standard Version
Then I came into the regions of Syria and Cilicia.
Holman Christian Standard Bible
Afterward, I went to the regions of Syria and Cilicia.
King James Version
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
New English Translation
Afterward I went to the regions of Syria and Cilicia.
World English Bible
Then I came to the regions of Syria and Cilicia.
交叉引用
使徒行传 15:41
他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。
使徒行传 9:30
弟兄们知道了就送他下凯撒利亚,打发他往大数去。
使徒行传 6:9
当时有称利百地拿会堂的几个人,并有古利奈、亚历山大、基利家、亚细亚各处会堂的几个人,都起来和司提反辩论。
使徒行传 13:1
在安提阿的教会中,有几位先知和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面、古利奈人路求,与分封之王希律同养的马念,并扫罗。
使徒行传 15:23
于是写信交付他们,内中说:“使徒和作长老的弟兄们问安提阿、叙利亚、基利家外邦众弟兄的安。
使徒行传 11:25-26
他又往大数去找扫罗,找着了,就带他到安提阿去。他们足有一年的工夫和教会一同聚集,教训了许多人。门徒称为“基督徒”是从安提阿起首。
使徒行传 23:34
巡抚看了文书,问保罗是哪省的人,既晓得他是基利家人,
使徒行传 22:3
保罗说:“我原是犹太人,生在基利家的大数,长在这城里,在迦玛列门下,按着我们祖宗严紧的律法受教,热心侍奉神,像你们众人今日一样。
使徒行传 21:39
保罗说:“我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的人。求你准我对百姓说话。”
使徒行传 18:18
保罗又住了多日,就辞别了弟兄,坐船往叙利亚去;百基拉、亚居拉和他同去。他因为许过愿,就在坚革哩剪了头发。
使徒行传 21:3
望见塞浦路斯,就从南边行过,往叙利亚去,我们就在推罗上岸,因为船要在那里卸货。