-
和合本2010(神版-简体)
属比革瓦伊的子孙有乌太和撒刻,同着他们有男丁七十人。
-
新标点和合本
属比革瓦伊的子孙有乌太和撒布,同着他们有男丁七十。
-
和合本2010(上帝版-简体)
属比革瓦伊的子孙有乌太和撒刻,同着他们有男丁七十人。
-
当代译本
比革瓦伊的子孙有乌太、撒布及七十名男子。
-
圣经新译本
属比革瓦伊的子孙有乌太和撒布,与他们在一起的男丁有七十人。
-
新標點和合本
屬比革瓦伊的子孫有烏太和撒布,同着他們有男丁七十。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
屬比革瓦伊的子孫有烏太和撒刻,同着他們有男丁七十人。
-
和合本2010(神版-繁體)
屬比革瓦伊的子孫有烏太和撒刻,同着他們有男丁七十人。
-
當代譯本
比革瓦伊的子孫有烏太、撒布及七十名男子。
-
聖經新譯本
屬比革瓦伊的子孫有烏太和撒布,與他們在一起的男丁有七十人。
-
呂振中譯本
屬比革瓦伊的子孫有撒雇的兒子;和他同來的有男丁七十人。
-
文理和合譯本
比革瓦伊裔烏太、撒布、與丁男七十人、○
-
文理委辦譯本
必歪族、烏太撒不、與諸丁男、七十人。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
屬比革瓦伊裔、有烏太與撒布、偕之者丁男七十、○
-
New International Version
of the descendants of Bigvai, Uthai and Zakkur, and with them 70 men.
-
New International Reader's Version
Uthai and Zakkur came from the family line of Bigvai. The total number of men with them was 70.
-
English Standard Version
Of the sons of Bigvai, Uthai and Zaccur, and with them 70 men.
-
New Living Translation
From the family of Bigvai: Uthai, Zaccur, and 70 other men.
-
Christian Standard Bible
Uthai and Zaccur from Bigvai’s descendants, and 70 men with them.
-
New American Standard Bible
and of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud, and seventy males with them.
-
New King James Version
also of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud, and with them seventy males.
-
American Standard Version
And of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud; and with them seventy males.
-
Holman Christian Standard Bible
Uthai and Zaccur from Bigvai’s descendants, and 70 men with them.
-
King James Version
Of the sons also of Bigvai; Uthai, and Zabbud, and with them seventy males.
-
New English Translation
from the descendants of Bigvai, Uthai, and Zaccur, and with them 70 men.
-
World English Bible
Of the sons of Bigvai, Uthai and Zabbud; and with them seventy males.