<< Ezra 5:12 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    But since our ancestors angered the God of the heavens, he handed them over to King Nebuchadnezzar of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.
  • 新标点和合本
    只因我们列祖惹天上的神发怒,神把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他就拆毁这殿,又将百姓掳到巴比伦。
  • 和合本2010(上帝版)
    但因我们祖先惹天上的上帝发怒,上帝把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他就拆毁这殿,又把百姓掳到巴比伦。
  • 和合本2010(神版)
    但因我们祖先惹天上的神发怒,神把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他就拆毁这殿,又把百姓掳到巴比伦。
  • 当代译本
    但因为我们的祖先触怒了天上的上帝,上帝把他们交在迦勒底人——巴比伦王尼布甲尼撒的手中,他摧毁了这殿,把他们掳到巴比伦。
  • 圣经新译本
    但因为我们的祖先激怒了天上的神,神就把他们交在迦勒底人巴比伦王尼布甲尼撒的手中;尼布甲尼撒就拆毁这殿,把人民掳到巴比伦去。
  • 新標點和合本
    只因我們列祖惹天上的神發怒,神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又將百姓擄到巴比倫。
  • 和合本2010(上帝版)
    但因我們祖先惹天上的上帝發怒,上帝把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又把百姓擄到巴比倫。
  • 和合本2010(神版)
    但因我們祖先惹天上的神發怒,神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又把百姓擄到巴比倫。
  • 當代譯本
    但因為我們的祖先觸怒了天上的上帝,上帝把他們交在迦勒底人——巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他摧毀了這殿,把他們擄到巴比倫。
  • 聖經新譯本
    但因為我們的祖先激怒了天上的神,神就把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中;尼布甲尼撒就拆毀這殿,把人民擄到巴比倫去。
  • 呂振中譯本
    只因我們的列祖激了天上之上帝的震怒,上帝把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒手中,尼布甲尼撒便將這殿拆毁,又將人民擄到巴比倫去。
  • 文理和合譯本
    我列祖激天上上帝之怒、彼付之於迦勒底人、巴比倫王尼布甲尼撒之手、毀斯室、虜其民至巴比倫、
  • 文理委辦譯本
    我列祖干天上上帝之怒、故上帝使迦勒底人、巴比倫王、尼布甲尼撒、擊之、毀斯殿、虜斯民、至巴比倫。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    因我列祖干天上天主之怒、故天主以之付迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒手、毀斯殿宇、將民遷遷或作擄至巴比倫、
  • New International Version
    But because our ancestors angered the God of heaven, he gave them into the hands of Nebuchadnezzar the Chaldean, king of Babylon, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.
  • New International Reader's Version
    But our people made the God of heaven angry. So he handed them over to Nebuchadnezzar from Chaldea. He was king of Babylon. He destroyed this temple. He forced the Jews to leave their own country. He took them away to Babylon.
  • English Standard Version
    But because our fathers had angered the God of heaven, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house and carried away the people to Babylonia.
  • New Living Translation
    But because our ancestors angered the God of heaven, he abandoned them to King Nebuchadnezzar of Babylon, who destroyed this Temple and exiled the people to Babylonia.
  • New American Standard Bible
    But because our fathers provoked the God of heaven to wrath, He handed them over to Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.
  • New King James Version
    But because our fathers provoked the God of heaven to wrath, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and carried the people away to Babylon.
  • American Standard Version
    But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon.
  • Holman Christian Standard Bible
    But since our fathers angered the God of heaven, He handed them over to King Nebuchadnezzar of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.
  • King James Version
    But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon.
  • New English Translation
    But after our ancestors angered the God of heaven, he delivered them into the hands of King Nebuchadnezzar of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and exiled the people to Babylon.
  • World English Bible
    But after our fathers had provoked the God of heaven to wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon.

交叉引用

  • 2 Chronicles 36 16-2 Chronicles 36 17
    But they kept ridiculing God’s messengers, despising his words, and scoffing at his prophets, until the LORD’s wrath was so stirred up against his people that there was no remedy.So he brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their fit young men with the sword in the house of their sanctuary. He had no pity on young men or young women, elderly or aged; he handed them all over to him.
  • 2 Kings 24 2
    The LORD sent Chaldean, Aramean, Moabite, and Ammonite raiders against Jehoiakim. He sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD he had spoken through his servants the prophets.
  • Nehemiah 9:26-27
    But they were disobedient and rebelled against you. They flung your law behind their backs and killed your prophets who warned them in order to turn them back to you. They committed terrible blasphemies.So you handed them over to their enemies, who oppressed them. In their time of distress, they cried out to you, and you heard from heaven. In your abundant compassion you gave them deliverers, who rescued them from the power of their enemies.
  • Daniel 1:1-2
    In the third year of the reign of King Jehoiakim of Judah, King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and laid siege to it.The Lord handed King Jehoiakim of Judah over to him, along with some of the vessels from the house of God. Nebuchadnezzar carried them to the land of Babylon, to the house of his god, and put the vessels in the treasury of his god.
  • Deuteronomy 29:24-28
    All the nations will ask,‘ Why has the LORD done this to this land? Why this intense outburst of anger?’Then people will answer,‘ It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their ancestors, which he had made with them when he brought them out of the land of Egypt.They began to serve other gods, bowing in worship to gods they had not known— gods that the LORD had not permitted them to worship.Therefore the LORD’s anger burned against this land, and he brought every curse written in this book on it.The LORD uprooted them from their land in his anger, rage, and intense wrath, and threw them into another land where they are today.’
  • Judges 4:2
    So the LORD sold them to King Jabin of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera who lived in Harosheth of the Nations.
  • Psalms 106:40
    Therefore the LORD’s anger burned against his people, and he abhorred his own inheritance.
  • Deuteronomy 31:17
    My anger will burn against them on that day; I will abandon them and hide my face from them so that they will become easy prey. Many troubles and afflictions will come to them. On that day they will say,‘ Haven’t these troubles come to us because our God is no longer with us?’
  • 1 Kings 9 6-1 Kings 9 9
    If you or your sons turn away from following me and do not keep my commands— my statutes that I have set before you— and if you go and serve other gods and bow in worship to them,I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for my name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.Though this temple is now exalted, everyone who passes by will be appalled and will scoff. They will say,“ Why did the LORD do this to this land and this temple?”Then they will say,“ Because they abandoned the LORD their God who brought their ancestors out of the land of Egypt. They held on to other gods and bowed in worship to them and served them. Because of this, the LORD brought all this ruin on them.”
  • 2 Chronicles 34 24-2 Chronicles 34 25
    ‘ This is what the LORD says: I am about to bring disaster on this place and on its inhabitants, fulfilling all the curses written in the book that they read in the presence of the king of Judah,because they have abandoned me and burned incense to other gods so as to anger me with all the works of their hands. My wrath will be poured out on this place, and it will not be quenched.’
  • Deuteronomy 28:15-68
    “ But if you do not obey the LORD your God by carefully following all his commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:You will be cursed in the city and cursed in the country.Your basket and kneading bowl will be cursed.Your offspring will be cursed, and your land’s produce, the young of your herds, and the newborn of your flocks.You will be cursed when you come in and cursed when you go out.The LORD will send against you curses, confusion, and rebuke in everything you do until you are destroyed and quickly perish, because of the wickedness of your actions in abandoning me.The LORD will make pestilence cling to you until he has exterminated you from the land you are entering to possess.The LORD will afflict you with wasting disease, fever, inflammation, burning heat, drought, blight, and mildew; these will pursue you until you perish.The sky above you will be bronze, and the earth beneath you iron.The LORD will turn the rain of your land into falling dust; it will descend on you from the sky until you are destroyed.The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the earth, with no one to scare them away.“ The LORD will afflict you with the boils of Egypt, tumors, a festering rash, and scabies, from which you cannot be cured.The LORD will afflict you with madness, blindness, and mental confusion,so that at noon you will grope as a blind person gropes in the dark. You will not be successful in anything you do. You will only be oppressed and robbed continually, and no one will help you.You will become engaged to a woman, but another man will rape her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not enjoy its fruit.Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will not eat any of it. Your donkey will be taken away from you and not returned to you. Your flock will be given to your enemies, and no one will help you.Your sons and daughters will be given to another people, while your eyes grow weary looking for them every day. But you will be powerless to do anything.A people you don’t know will eat your land’s produce and everything you have labored for. You will only be oppressed and crushed continually.You will be driven mad by what you see.The LORD will afflict you with painful and incurable boils on your knees and thighs— from the sole of your foot to the top of your head.“ The LORD will bring you and your king that you have appointed to a nation neither you nor your ancestors have known, and there you will worship other gods, of wood and stone.You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the LORD will drive you.“ You will sow much seed in the field but harvest little, because locusts will devour it.You will plant and cultivate vineyards but not drink the wine or gather the grapes, because worms will eat them.You will have olive trees throughout your territory but not moisten your skin with oil, because your olives will drop off.You will father sons and daughters, but they will not remain yours, because they will be taken prisoner.Buzzing insects will take possession of all your trees and your land’s produce.The resident alien among you will rise higher and higher above you, while you sink lower and lower.He will lend to you, but you won’t lend to him. He will be the head, and you will be the tail.“ All these curses will come, pursue, and overtake you until you are destroyed, since you did not obey the LORD your God and keep the commands and statutes he gave you.These curses will be a sign and a wonder against you and your descendants forever.Because you didn’t serve the LORD your God with joy and a cheerful heart, even though you had an abundance of everything,you will serve your enemies that the LORD will send against you, in famine, thirst, nakedness, and a lack of everything. He will place an iron yoke on your neck until he has destroyed you.The LORD will bring a nation from far away, from the ends of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you won’t understand,a ruthless nation, showing no respect for the old and not sparing the young.They will eat the offspring of your livestock and your land’s produce until you are destroyed. They will leave you no grain, new wine, fresh oil, young of your herds, or newborn of your flocks until they cause you to perish.They will besiege you within all your city gates until your high and fortified walls, that you trust in, come down throughout your land. They will besiege you within all your city gates throughout the land the LORD your God has given you.“ You will eat your offspring, the flesh of your sons and daughters the LORD your God has given you during the siege and hardship your enemy imposes on you.The most sensitive and refined man among you will look grudgingly at his brother, the wife he embraces, and the rest of his children,refusing to share with any of them his children’s flesh that he will eat because he has nothing left during the siege and hardship your enemy imposes on you in all your towns.The most sensitive and refined woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her refinement and sensitivity, will begrudge the husband she embraces, her son, and her daughter,the afterbirth that comes out from between her legs and the children she bears, because she will secretly eat them for lack of anything else during the siege and hardship your enemy imposes on you within your city gates.“ If you are not careful to obey all the words of this law, which are written in this scroll, by fearing this glorious and awe-inspiring name— the LORD, your God—he will bring wondrous plagues on you and your descendants, severe and lasting plagues, and terrible and chronic sicknesses.He will afflict you again with all the diseases of Egypt, which you dreaded, and they will cling to you.The LORD will also afflict you with every sickness and plague not recorded in the book of this law, until you are destroyed.Though you were as numerous as the stars of the sky, you will be left with only a few people, because you did not obey the LORD your God.Just as the LORD was glad to cause you to prosper and to multiply you, so he will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be ripped out of the land you are entering to possess.Then the LORD will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your ancestors have known.You will find no peace among those nations, and there will be no resting place for the sole of your foot. There the LORD will give you a trembling heart, failing eyes, and a despondent spirit.Your life will hang in doubt before you. You will be in dread night and day, never certain of survival.In the morning you will say,‘ If only it were evening!’ and in the evening you will say,‘ If only it were morning!’— because of the dread you will have in your heart and because of what you will see.The LORD will take you back in ships to Egypt by a route that I said you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”
  • 2 Kings 21 12-2 Kings 21 15
    this is what the LORD God of Israel says:‘ I am about to bring such a disaster on Jerusalem and Judah that everyone who hears about it will shudder.I will stretch over Jerusalem the measuring line used on Samaria and the mason’s level used on the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem clean as one wipes a bowl— wiping it and turning it upside down.I will abandon the remnant of my inheritance and hand them over to their enemies. They will become plunder and spoil to all their enemies,because they have done what is evil in my sight and have angered me from the day their ancestors came out of Egypt until today.’”
  • Jeremiah 5:29
    Should I not punish them for these things? This is the LORD’s declaration. Should I not avenge myself on such a nation as this?
  • 2 Kings 25 1
    In the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, King Nebuchadnezzar of Babylon advanced against Jerusalem with his entire army. They laid siege to the city and built a siege wall against it all around.
  • Jeremiah 39:1-14
    In the ninth year of King Zedekiah of Judah, in the tenth month, King Nebuchadnezzar of Babylon advanced against Jerusalem with his entire army and laid siege to it.In the fourth month of Zedekiah’s eleventh year, on the ninth day of the month, the city was broken into.All the officials of the king of Babylon entered and sat at the Middle Gate: Nergal-sharezer, Samgar, Nebusarsechim the chief of staff, Nergal-sharezer the chief soothsayer, and all the rest of the officials of Babylon’s king.When King Zedekiah of Judah and all the fighting men saw them, they fled. They left the city at night by way of the king’s garden through the city gate between the two walls. They left along the route to the Arabah.However, the Chaldean army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. They arrested him and brought him up to Nebuchadnezzar, Babylon’s king, at Riblah in the land of Hamath. The king passed sentence on him there.At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah’s sons before his eyes, and he also slaughtered all Judah’s nobles.Then he blinded Zedekiah and put him in bronze chains to take him to Babylon.The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem.Nebuzaradan, the captain of the guards, deported the rest of the people to Babylon— those who had remained in the city and those deserters who had defected to him along with the rest of the people who remained.However, Nebuzaradan, the captain of the guards, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and he gave them vineyards and fields at that time.Speaking through Nebuzaradan, captain of the guards, King Nebuchadnezzar of Babylon gave orders concerning Jeremiah:“ Take him and look after him. Don’t do him any harm, but do for him whatever he says.”Nebuzaradan, captain of the guards, Nebushazban the chief of staff, Nergal-sharezer the chief soothsayer, and all the captains of Babylon’s kinghad Jeremiah brought from the guard’s courtyard and turned him over to Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, to take him home. So he settled among his own people.
  • Isaiah 59:1-2
    Indeed, the LORD’s arm is not too weak to save, and his ear is not too deaf to hear.But your iniquities are separating you from your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not listen.
  • Deuteronomy 32:30
    How could one pursue a thousand, or two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, unless the LORD had given them up?
  • Judges 2:14
    The LORD’s anger burned against Israel, and he handed them over to marauders who raided them. He sold them to the enemies around them, and they could no longer resist their enemies.
  • 2 Kings 24 10-2 Kings 24 17
    At that time the servants of King Nebuchadnezzar of Babylon marched up to Jerusalem, and the city came under siege.King Nebuchadnezzar of Babylon came to the city while his servants were besieging it.King Jehoiachin of Judah, along with his mother, his servants, his commanders, and his officials, surrendered to the king of Babylon. So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.He also carried off from there all the treasures of the LORD’s temple and the treasures of the king’s palace, and he cut into pieces all the gold articles that King Solomon of Israel had made for the LORD’s sanctuary, just as the LORD had predicted.He deported all Jerusalem and all the commanders and all the best soldiers— ten thousand captives including all the craftsmen and metalsmiths. Except for the poorest people of the land, no one remained.Nebuchadnezzar deported Jehoiachin to Babylon. He took the king’s mother, the king’s wives, his officials, and the leading men of the land into exile from Jerusalem to Babylon.The king of Babylon brought captive into Babylon all seven thousand of the best soldiers and one thousand craftsmen and metalsmiths— all strong and fit for war.And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin’s uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
  • Daniel 9:5
    we have sinned, done wrong, acted wickedly, rebelled, and turned away from your commands and ordinances.
  • Judges 6:1
    The Israelites did what was evil in the sight of the LORD. So the LORD handed them over to Midian seven years,
  • 2 Chronicles 36 6-2 Chronicles 36 10
    Now King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him and bound him in bronze shackles to take him to Babylon.Also Nebuchadnezzar took some of the articles of the LORD’s temple to Babylon and put them in his temple in Babylon.The rest of the deeds of Jehoiakim, the detestable actions he committed, and what was found against him, are written in the Book of Israel’s Kings. His son Jehoiachin became king in his place.Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months and ten days in Jerusalem. He did what was evil in the LORD’s sight.In the spring Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon along with the valuable articles of the LORD’s temple. Then he made Jehoiachin’s brother Zedekiah king over Judah and Jerusalem.
  • 2 Kings 25 8-2 Kings 25 30
    On the seventh day of the fifth month— which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar of Babylon— Nebuzaradan, the captain of the guards, a servant of the king of Babylon, entered Jerusalem.He burned the LORD’s temple, the king’s palace, and all the houses of Jerusalem; he burned down all the great houses.The whole Chaldean army with the captain of the guards tore down the walls surrounding Jerusalem.Nebuzaradan, the captain of the guards, deported the rest of the people who remained in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the rest of the population.But the captain of the guards left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers.Now the Chaldeans broke into pieces the bronze pillars of the LORD’s temple, the water carts, and the bronze basin, which were in the LORD’s temple, and carried the bronze to Babylon.They also took the pots, shovels, wick trimmers, dishes, and all the bronze articles used in the priests’ service.The captain of the guards took away the firepans and sprinkling basins— whatever was gold or silver.As for the two pillars, the one basin, and the water carts that Solomon had made for the LORD’s temple, the weight of the bronze of all these articles was beyond measure.One pillar was twenty-seven feet tall and had a bronze capital on top of it. The capital, encircled by a grating and pomegranates of bronze, stood five feet high. The second pillar was the same, with its own grating.The captain of the guards also took away Seraiah the chief priest, Zephaniah the priest of the second rank, and the three doorkeepers.From the city he took a court official who had been appointed over the warriors; five trusted royal aides found in the city; the secretary of the commander of the army, who enlisted the people of the land for military duty; and sixty men from the common people who were found within the city.Nebuzaradan, the captain of the guards, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.The king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land.King Nebuchadnezzar of Babylon appointed Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, over the rest of the people he left in the land of Judah.When all the commanders of the armies— they and their men— heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah, they came to Gedaliah at Mizpah. The commanders included Ishmael son of Nethaniah, Johanan son of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maacathite— they and their men.Gedaliah swore an oath to them and their men, assuring them,“ Don’t be afraid of the servants of the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will go well for you.”In the seventh month, however, Ishmael son of Nethaniah, son of Elishama, of the royal family, came with ten men and struck down Gedaliah, and he died. Also, they killed the Judeans and the Chaldeans who were with him at Mizpah.Then all the people, from the youngest to the oldest, and the commanders of the army, left and went to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.On the twenty-seventh day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, in the year Evil-merodach became king of Babylon, he pardoned King Jehoiachin of Judah and released him from prison.He spoke kindly to him and set his throne over the thrones of the kings who were with him in Babylon.So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king, a portion for each day, for the rest of his life.
  • 2 Chronicles 7 19-2 Chronicles 7 22
    However, if you turn away and abandon my statutes and my commands that I have set before you and if you go and serve other gods and bow in worship to them,then I will uproot Israel from the soil that I gave them, and this temple that I have sanctified for my name I will banish from my presence; I will make it an object of scorn and ridicule among all the peoples.As for this temple, which was exalted, everyone who passes by will be appalled and will say,“ Why did the LORD do this to this land and this temple?”Then they will say,“ Because they abandoned the LORD God of their ancestors who brought them out of the land of Egypt. They clung to other gods and bowed in worship to them and served them. Because of this, he brought all this ruin on them.”