<< Ezekiel 8:10 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    So I entered and looked, and behold, every form of crawling things and animals and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around.
  • 新标点和合本
    我进去一看,谁知,在四面墙上画着各样爬物和可憎的走兽,并以色列家一切的偶像。
  • 和合本2010(上帝版)
    于是我进去看。看哪,四面墙上刻着各样爬行的动物、可憎的走兽和以色列家各样的偶像。
  • 和合本2010(神版)
    于是我进去看。看哪,四面墙上刻着各样爬行的动物、可憎的走兽和以色列家各样的偶像。
  • 当代译本
    我进去后,看见四周的墙上画满了各种爬虫、可憎的兽类和以色列人拜的神像。
  • 圣经新译本
    于是我进去观看,见四围的墙上刻着各种形状的爬行的动物,和可憎恶的走兽,以及以色列家所有的偶像。
  • 新標點和合本
    我進去一看,誰知,在四面牆上畫着各樣爬物和可憎的走獸,並以色列家一切的偶像。
  • 和合本2010(上帝版)
    於是我進去看。看哪,四面牆上刻着各樣爬行的動物、可憎的走獸和以色列家各樣的偶像。
  • 和合本2010(神版)
    於是我進去看。看哪,四面牆上刻着各樣爬行的動物、可憎的走獸和以色列家各樣的偶像。
  • 當代譯本
    我進去後,看見四周的牆上畫滿了各種爬蟲、可憎的獸類和以色列人拜的神像。
  • 聖經新譯本
    於是我進去觀看,見四圍的牆上刻著各種形狀的爬行的動物,和可憎惡的走獸,以及以色列家所有的偶像。
  • 呂振中譯本
    我進去一看,只見四圍牆上盡畫着各模各樣的爬物、和可憎厭的走獸、跟以色列家的各樣偶像。
  • 文理和合譯本
    我入而觀、見有各類昆蟲、與可惡之獸、及以色列家諸偶像、繪於四壁、
  • 文理委辦譯本
    予入而觀之、有不潔之獸、昆蟲之狀、及以色列族所拜諸偶像、繪於壁四周、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我入而觀之、見有各類昆蟲與不潔之獸、及以色列族所拜諸偶像、繪於四面墻壁、
  • New International Version
    So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls all kinds of crawling things and unclean animals and all the idols of Israel.
  • New International Reader's Version
    So I went in and looked. All over the walls were pictures of all kinds of crawling things and“ unclean” animals. The Lord hates it when people worship those things. There were also carvings of the gods of the people of Israel.
  • English Standard Version
    So I went in and saw. And there, engraved on the wall all around, was every form of creeping things and loathsome beasts, and all the idols of the house of Israel.
  • New Living Translation
    So I went in and saw the walls covered with engravings of all kinds of crawling animals and detestable creatures. I also saw the various idols worshiped by the people of Israel.
  • Christian Standard Bible
    I went in and looked, and there engraved all around the wall was every kind of abhorrent thing— crawling creatures and beasts— as well as all the idols of the house of Israel.
  • New King James Version
    So I went in and saw, and there— every sort of creeping thing, abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed all around on the walls.
  • American Standard Version
    So I went in and saw; and behold, every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about.
  • Holman Christian Standard Bible
    I went in and looked, and there engraved all around the wall was every form of detestable thing, crawling creatures and beasts, as well as all the idols of the house of Israel.
  • King James Version
    So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.
  • New English Translation
    So I went in and looked. I noticed every figure of creeping thing and beast– detestable images– and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around.
  • World English Bible
    So I went in and looked, and saw every form of creeping things, abominable animals, and all the idols of the house of Israel, portrayed around on the wall.

交叉引用

  • Exodus 20:4
    “ You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath, or in the water under the earth.
  • Romans 1:23
    and they exchanged the glory of the incorruptible God for an image in the form of corruptible mankind, of birds, four footed animals, and crawling creatures.
  • Jeremiah 16:18
    I will first repay them double for their wrongdoing and their sin, because they have defiled My land; they have filled My inheritance with the carcasses of their detestable idols and their abominations.”
  • Deuteronomy 14:3
    “ You shall not eat any detestable thing.
  • Leviticus 11:29-31
    ‘ Now these are to you the unclean among the swarming things which swarm on the earth: the mole, the mouse, and the great lizard in its kinds,the gecko, the crocodile, the lizard, the sand reptile, and the chameleon.These are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
  • Deuteronomy 14:7-8
    However, you are not to eat these among the ones that chew the cud, or among those that have the hoof divided in two: the camel, the rabbit, and the rock hyrax, for though they chew the cud, they do not have a divided hoof; they are unclean to you.And the pig, because it has a divided hoof but does not chew the cud, it is unclean for you. You shall not eat any of their flesh, nor touch their carcasses.
  • Deuteronomy 4:18
    a representation of anything that crawls on the ground, or a representation of any fish that is in the water below the earth.
  • Jeremiah 2:26-27
    “ Like the shame of a thief when he is discovered, So the house of Israel is shamed; They, their kings, their leaders, Their priests, and their prophets,Who say to a tree,‘ You are my father,’ And to a stone,‘ You gave me birth.’ For they have turned their backs to Me, And not their faces; But in the time of their trouble they will say,‘ Arise and save us!’
  • Leviticus 11:42-44
    Whatever crawls on its belly, and whatever walks on all fours, whatever has many feet, in regard to every swarming thing that swarms on the earth, you shall not eat them, because they are detestable.Do not make yourselves detestable through any of the swarming things that swarm; and you shall not make yourselves unclean with them so that you become unclean.For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, because I am holy. And you shall not make yourselves unclean with any of the swarming things that swarm on the earth.
  • Leviticus 11:10-12
    But whatever is in the seas and in the rivers that does not have fins and scales among all the teeming life of the water, and among all the living creatures that are in the water, they are detestable things to you,and they shall be detestable to you; you may not eat any of their flesh, and you shall detest their carcasses.Whatever in the water does not have fins and scales is detestable to you.
  • Isaiah 57:6-10
    Among the smooth stones of the ravine Is your portion, they are your lot; Even to them you have poured out a drink offering, You have made a grain offering. Should I relent of these things?On a high and lofty mountain You have made your bed. You also went up there to offer sacrifice.Behind the door and the doorpost You have set up your sign; Indeed, far removed from Me, you have uncovered yourself, And have gone up and made your bed wide. And you have made an agreement for yourself with them, You have loved their bed, You have looked at their manhood.You have journeyed to the king with oil And increased your perfumes; You have sent your messengers a great distance And made them go down to Sheol.You were tired out by the length of your road, Yet you did not say,‘ It is hopeless!’ You found renewed strength, Therefore you did not faint.
  • Jeremiah 3:9
    And because of the thoughtlessness of her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stones and trees.