<< Ezekiel 46:20 >>

本节经文

  • New English Translation
    He said to me,“ This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”
  • 新标点和合本
    他对我说:“这是祭司煮赎愆祭、赎罪祭,烤素祭之地,免得带到外院,使民成圣。”
  • 和合本2010(上帝版)
    他对我说:“这是祭司煮赎愆祭牲、赎罪祭牲,烤素祭的地方,免得带出外院,使百姓成为圣。”
  • 和合本2010(神版)
    他对我说:“这是祭司煮赎愆祭牲、赎罪祭牲,烤素祭的地方,免得带出外院,使百姓成为圣。”
  • 当代译本
    他对我说:“这是祭司煮赎过祭牲、赎罪祭牲和烤素祭的地方。他们在这里烤煮,免得把圣肉带到外院,以致把圣洁传到百姓身上。”
  • 圣经新译本
    他对我说:“这就是祭司煮赎愆祭牲和赎罪祭牲,以及烤素祭的地方,免得祭物带出外院,使人民成圣。”
  • 新標點和合本
    他對我說:「這是祭司煮贖愆祭、贖罪祭,烤素祭之地,免得帶到外院,使民成聖。」
  • 和合本2010(上帝版)
    他對我說:「這是祭司煮贖愆祭牲、贖罪祭牲,烤素祭的地方,免得帶出外院,使百姓成為聖。」
  • 和合本2010(神版)
    他對我說:「這是祭司煮贖愆祭牲、贖罪祭牲,烤素祭的地方,免得帶出外院,使百姓成為聖。」
  • 當代譯本
    他對我說:「這是祭司煮贖過祭牲、贖罪祭牲和烤素祭的地方。他們在這裡烤煮,免得把聖肉帶到外院,以致把聖潔傳到百姓身上。」
  • 聖經新譯本
    他對我說:“這就是祭司煮贖愆祭牲和贖罪祭牲,以及烤素祭的地方,免得祭物帶出外院,使人民成聖。”
  • 呂振中譯本
    他對我說:這就是祭司們煮解罪責祭肉、解罪祭肉、以及烤素祭的地方,免得帶出外院,將潔聖傳染於人民。』
  • 文理和合譯本
    遂告我曰、此乃祭司烹補過祭、贖罪祭、及炙素祭之所、免其攜至外院、俾民成聖、
  • 文理委辦譯本
    遂告我云、祭司潔民之時、不可攜贖罪之祭、以及禮物、迨至外院、乃烹於此室、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    遂告我曰、此處祭司當烹贖愆祭牲之肉、贖罪祭牲之肉、並炊素祭物、以免聖物攜至外院、近於民眾、
  • New International Version
    He said to me,“ This is the place where the priests are to cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people.”
  • New International Reader's Version
    He said to me,“ This is where the priests must cook the guilt offerings and sin offerings. They must also bake the grain offerings here. Then they will not have to bring the offerings into the outer courtyard. That will keep the people from touching the offerings and becoming holy.”
  • English Standard Version
    And he said to me,“ This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, in order not to bring them out into the outer court and so transmit holiness to the people.”
  • New Living Translation
    He explained,“ This is where the priests will cook the meat from the guilt offerings and sin offerings and bake the flour from the grain offerings into bread. They will do it here to avoid carrying the sacrifices through the outer courtyard and endangering the people by transmitting holiness to them.”
  • Christian Standard Bible
    He said to me,“ This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them into the outer court and transmit holiness to the people.”
  • New American Standard Bible
    And he said to me,“ This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer courtyard and transfer holiness to the people.”
  • New King James Version
    And he said to me,“ This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer court to sanctify the people.”
  • American Standard Version
    And he said unto me, This is the place where the priests shall boil the trespass- offering and the sin- offering, and where they shall bake the meal- offering; that they bring them not forth into the outer court, to sanctify the people.
  • Holman Christian Standard Bible
    He said to me,“ This is the place where the priests will boil the restitution offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them into the outer court and transmit holiness to the people.”
  • King James Version
    Then said he unto me, This[ is] the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, where they shall bake the meat offering; that they bear[ them] not out into the utter court, to sanctify the people.
  • World English Bible
    He said to me,“ This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the meal offering; that they not bring them out into the outer court, to sanctify the people.”

交叉引用

  • 2 Chronicles 35 13
    They cooked the Passover sacrifices over the open fire as prescribed and cooked the consecrated offerings in pots, kettles, and pans. They quickly served them to all the people.
  • Ezekiel 44:19
    When they go out to the outer court to the people, they must remove the garments they were ministering in, and place them in the holy chambers; they must put on other garments so that they will not transmit holiness to the people with their garments.
  • Ezekiel 44:29
    They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs.
  • Leviticus 2:4-7
    “‘ When you present an offering of grain baked in an oven, it must be made of choice wheat flour baked into unleavened loaves mixed with olive oil or unleavened wafers smeared with olive oil.If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.Crumble it in pieces and pour olive oil on it– it is a grain offering.If your offering is a grain offering made in a pan, it must be made of choice wheat flour deep fried in olive oil.
  • Leviticus 7:1-38
    “‘ This is the law of the guilt offering. It is most holy.In the place where they slaughter the burnt offering they must slaughter the guilt offering, and the officiating priest must splash the blood against the altar’s sides.Then the one making the offering must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,the two kidneys and the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver( which he must remove along with the kidneys).Then the priest must offer them up in smoke on the altar as a gift to the LORD. It is a guilt offering.Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy.The law is the same for the sin offering and the guilt offering; it belongs to the priest who makes atonement with it.“‘ As for the priest who presents someone’s burnt offering, the hide of that burnt offering which he presented belongs to him.Every grain offering which is baked in the oven or made in the pan or on the griddle belongs to the priest who presented it.Every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, each one alike.“‘ This is the law of the peace offering sacrifice which he is to present to the LORD.If he presents it on account of thanksgiving, along with the thank offering sacrifice he must present unleavened loaves mixed with olive oil, unleavened wafers smeared with olive oil, and well soaked ring-shaped loaves made of choice wheat flour mixed with olive oil.He must present this grain offering in addition to ring-shaped loaves of leavened bread which regularly accompany the sacrifice of his thanksgiving peace offering.He must present one of each kind of grain offering as a contribution offering to the LORD; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.The meat of his thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.“‘ If his offering is a votive or freewill sacrifice, it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day,but the leftovers from the meat of the sacrifice must be burned up in the fire on the third day.If some of the meat of his peace offering sacrifice is ever eaten on the third day it will not be accepted; it will not be accounted to the one who presented it, since it is spoiled, and the person who eats from it will bear his punishment for iniquity.The meat which touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up in the fire. As for ceremonially clean meat, everyone who is ceremonially clean may eat the meat.The person who eats meat from the peace offering sacrifice which belongs to the LORD while his uncleanness persists will be cut off from his people.When a person touches anything unclean( whether human uncleanness, or an unclean animal, or an unclean detestable creature) and eats some of the meat of the peace offering sacrifice which belongs to the LORD, that person will be cut off from his people.’”Then the LORD spoke to Moses:“ Tell the Israelites,‘ You must not eat any fat of an ox, sheep, or goat.Moreover, the fat of an animal that has died of natural causes and the fat of an animal torn by beasts may be used for any other purpose, but you must certainly never eat it.If anyone eats fat from the animal from which he presents a gift to the LORD, that person will be cut off from his people.And you must not eat any blood of the birds or the domesticated land animals in any of the places where you live.Any person who eats any blood– that person will be cut off from his people.’”Then the LORD spoke to Moses:“ Tell the Israelites,‘ The one who presents his peace offering sacrifice to the LORD must bring his offering to the LORD from his peace offering sacrifice.With his own hands he must bring the LORD’s gifts. He must bring the fat with the breast to wave the breast as a wave offering before the LORD,and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.The right thigh you must give as a contribution offering to the priest from your peace offering sacrifices.The one from Aaron’s sons who presents the blood of the peace offering and fat will have the right thigh as his share,for the breast of the wave offering and the thigh of the contribution offering I have taken from the Israelites out of their peace offering sacrifices and have given them to Aaron the priest and to his sons from the people of Israel as a perpetual allotted portion.’”This is the allotment of Aaron and the allotment of his sons from the LORD’s gifts on the day Moses presented them to serve as priests to the LORD.This is what the LORD commanded to give to them from the Israelites on the day Moses anointed them– a perpetual allotted portion throughout their generations.This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering sacrifice,which the LORD commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the wilderness of Sinai.
  • 1 Samuel 2 13-1 Samuel 2 15
    Now the priests would always treat the people in the following way: Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest’s attendant would come with a three-pronged fork in his hand.He would jab it into the basin, kettle, caldron, or pot, and everything that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they used to do to all the Israelites when they came there to Shiloh.Even before they burned the fat, the priest’s attendant would come and say to the person who was making the sacrifice,“ Hand over some meat for the priest to roast! He won’t take boiled meat from you, but only raw.”