<< Ezekiel 46:11 >>

本节经文

  • New English Translation
    “‘ At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able, and a gallon of olive oil with each ephah of grain.
  • 新标点和合本
    “在节期和圣会的日子同献的素祭,要为一只公牛献一伊法细面,为一只公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。
  • 和合本2010(上帝版)
    “在节期和盛会的日子同献的素祭,要为一头公牛献一伊法细面,为一只公绵羊献一伊法细面,为羔羊则按照各人的力量献,一伊法要加一欣油。
  • 和合本2010(神版)
    “在节期和盛会的日子同献的素祭,要为一头公牛献一伊法细面,为一只公绵羊献一伊法细面,为羔羊则按照各人的力量献,一伊法要加一欣油。
  • 当代译本
    “‘每逢节期和特定的圣会,要有与祭牲同献的素祭,每头公牛献十公斤细面粉,公绵羊也是一样,与羊羔同献的素祭则可以随意奉献。每十公斤细面粉要加四升油。
  • 圣经新译本
    在节期和指定的节日中,所献的素祭是这样:每一头公牛要与十七公升细面一同献上,每一只公绵羊要与十七公升细面一同献上,每一只羊羔要按着他的能力,与细面一同献上,每份十七公升的细面加油三公升。
  • 新標點和合本
    「在節期和聖會的日子同獻的素祭,要為一隻公牛獻一伊法細麵,為一隻公綿羊獻一伊法細麵,為羊羔照他的力量而獻,一伊法細麵加油一欣。
  • 和合本2010(上帝版)
    「在節期和盛會的日子同獻的素祭,要為一頭公牛獻一伊法細麵,為一隻公綿羊獻一伊法細麵,為羔羊則按照各人的力量獻,一伊法要加一欣油。
  • 和合本2010(神版)
    「在節期和盛會的日子同獻的素祭,要為一頭公牛獻一伊法細麵,為一隻公綿羊獻一伊法細麵,為羔羊則按照各人的力量獻,一伊法要加一欣油。
  • 當代譯本
    「『每逢節期和特定的聖會,要有與祭牲同獻的素祭,每頭公牛獻十公斤細麵粉,公綿羊也是一樣,與羊羔同獻的素祭則可以隨意奉獻。每十公斤細麵粉要加四升油。
  • 聖經新譯本
    在節期和指定的節日中,所獻的素祭是這樣:每一頭公牛要與十七公升細麵一同獻上,每一隻公綿羊要與十七公升細麵一同獻上,每一隻羊羔要按著他的能力,與細麵一同獻上,每份十七公升的細麵加油三公升。
  • 呂振中譯本
    『在各節期和各制定節期上、一同獻的素祭要一伊法細麵配合一隻公牛,一伊法細麵配合一隻公綿羊;配合羊羔呢,要看人手頭所能獻的;一伊法細麵要加一欣的油。
  • 文理和合譯本
    大會節期之素祭、為牡犢麵一伊法、為牡綿羊麵一伊法、為羔羊各隨其力、每麵一伊法、加油一欣、
  • 文理委辦譯本
    大會節期、為各犢各牡綿羊、獻麵六斗、油六斤、為禮物、為眾羔羊隨其力之所給、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    節期大會之時、配獻之素祭、為各牡犢獻細麵一伊法、為各牡綿羊獻細麵一伊法、為諸羔羊隨力而獻、細麵一伊法、須加油一欣、
  • New International Version
    At the feasts and the appointed festivals, the grain offering is to be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and with the lambs as much as he pleases, along with a hin of oil for each ephah.
  • New International Reader's Version
    At the yearly feasts and other appointed feasts there must be grain offerings. The prince must offer 35 pounds of grain along with a bull or ram. The grain he offers along with the lambs can be as much as he wants to give. He must also offer four quarts of olive oil for every 35 pounds of grain.
  • English Standard Version
    “ At the feasts and the appointed festivals, the grain offering with a young bull shall be an ephah, and with a ram an ephah, and with the lambs as much as one is able to give, together with a hin of oil to an ephah.
  • New Living Translation
    “ So at the special feasts and sacred festivals, the grain offering will be a basket of choice flour with each young bull, another basket of flour with each ram, and as much flour as the worshiper chooses to give with each lamb. Give one gallon of olive oil with each basket of flour.
  • Christian Standard Bible
    At the festivals and appointed times, the grain offering will be half a bushel with the bull, half a bushel with the ram, and whatever he wants to give with the lambs, along with a gallon of oil for every half bushel.
  • New American Standard Bible
    “ At the festivals and the appointed feasts, the grain offering shall be an ephah with a bull and an ephah with a ram, and with the lambs as much as one is able to give, and a hin of oil with an ephah.
  • New King James Version
    At the festivals and the appointed feast days the grain offering shall be an ephah for a bull, an ephah for a ram, as much as he wants to give for the lambs, and a hin of oil with every ephah.
  • American Standard Version
    And in the feasts and in the solemnities the meal- offering shall be an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
  • Holman Christian Standard Bible
    At the festivals and appointed times, the grain offering will be half a bushel with the bull, half a bushel with the ram, and whatever he wants to give with the lambs, along with a gallon of oil for every half bushel.
  • King James Version
    And in the feasts and in the solemnities the meat offering shall be an ephah to a bullock, and an ephah to a ram, and to the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah.
  • World English Bible
    “‘“ In the feasts and in the solemnities the meal offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.

交叉引用

  • Ezekiel 46:5
    The grain offering will be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs will be as much as he is able to give, and a gallon of olive oil with an ephah.
  • Ezekiel 46:7
    He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, and a gallon of olive oil with each ephah of grain.
  • Leviticus 23:1-44
    The LORD spoke to Moses:“ Speak to the Israelites and tell them,‘ These are the LORD’s appointed times which you must proclaim as holy assemblies– my appointed times:“‘ Six days work may be done, but on the seventh day there must be a Sabbath of complete rest, a holy assembly. You must not do any work; it is a Sabbath to the LORD in all the places where you live.“‘ These are the LORD’s appointed times, holy assemblies, which you must proclaim at their appointed time.In the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, is a Passover offering to the LORD.Then on the fifteenth day of the same month will be the festival of unleavened bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.On the first day there will be a holy assembly for you; you must not do any regular work.You must present a gift to the LORD for seven days, and the seventh day is a holy assembly; you must not do any regular work.’”The LORD spoke to Moses:“ Speak to the Israelites and tell them,‘ When you enter the land that I am about to give to you and you gather in its harvest, then you must bring the sheaf of the first portion of your harvest to the priest,and he must wave the sheaf before the LORD to be accepted for your benefit– on the day after the Sabbath the priest is to wave it.On the day you wave the sheaf you must also offer a flawless yearling lamb for a burnt offering to the LORD,along with its grain offering, two tenths of an ephah of choice wheat flour mixed with olive oil, as a gift to the LORD, a soothing aroma, and its drink offering, one fourth of a hin of wine.You must not eat bread, roasted grain, or fresh grain until this very day, until you bring the offering of your God. This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live.“‘ You must count for yourselves seven weeks from the day after the Sabbath, from the day you bring the wave offering sheaf; they must be complete weeks.You must count fifty days– until the day after the seventh Sabbath– and then you must present a new grain offering to the LORD.From the places where you live you must bring two loaves of bread for a wave offering; they must be made from two tenths of an ephah of fine wheat flour, baked with yeast, as first fruits to the LORD.Along with the loaves of bread, you must also present seven flawless yearling lambs, one young bull, and two rams. They are to be a burnt offering to the LORD along with their grain offering and drink offerings, a gift of a soothing aroma to the LORD.You must also offer one male goat for a sin offering and two yearling lambs for a peace offering sacrifice,and the priest is to wave them– the two lambs– along with the bread of the first fruits, as a wave offering before the LORD; they will be holy to the LORD for the priest.“‘ On this very day you must proclaim an assembly; it is to be a holy assembly for you. You must not do any regular work. This is a perpetual statute in all the places where you live throughout your generations.When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.’”The LORD spoke to Moses:“ Tell the Israelites,‘ In the seventh month, on the first day of the month, you must have a complete rest, a memorial announced by loud horn blasts, a holy assembly.You must not do any regular work, but you must present a gift to the LORD.’”The LORD spoke to Moses:“ The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. It is to be a holy assembly for you, and you must humble yourselves and present a gift to the LORD.You must not do any work on this particular day, because it is a day of atonement to make atonement for yourselves before the LORD your God.Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.As for any person who does any work on this particular day, I will exterminate that person from the midst of his people!You must not do any work. This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live.It is a Sabbath of complete rest for you, and you must humble yourselves on the ninth day of the month in the evening, from evening until evening you must observe your Sabbath.”The LORD spoke to Moses:“ Tell the Israelites,‘ On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Temporary Shelters for seven days to the LORD.On the first day is a holy assembly; you must do no regular work.For seven days you must present a gift to the LORD. On the eighth day there is to be a holy assembly for you, and you must present a gift to the LORD. It is a solemn assembly day; you must not do any regular work.“‘ These are the appointed times of the LORD that you must proclaim as holy assemblies to present a gift to the LORD– burnt offering, grain offering, sacrifice, and drink offerings, each day according to its regulation,besides the Sabbaths of the LORD and all your gifts, votive offerings, and freewill offerings which you must give to the LORD.“‘ On the fifteenth day of the seventh month, when you gather in the produce of the land, you must celebrate a pilgrim festival of the LORD for seven days. On the first day is a complete rest and on the eighth day is complete rest.On the first day you must take for yourselves branches from majestic trees– palm branches, branches of leafy trees, and willows of the brook– and you must rejoice before the LORD your God for seven days.You must celebrate it as a pilgrim festival to the LORD for seven days in the year. This is a perpetual statute throughout your generations; you must celebrate it in the seventh month.You must live in temporary shelters for seven days; every native citizen in Israel must live in temporary shelters,so that your future generations may know that I made the Israelites live in temporary shelters when I brought them out from the land of Egypt. I am the LORD your God.’”So Moses spoke to the Israelites about the appointed times of the LORD.
  • Deuteronomy 16:1-22
    Observe the month Abib and keep the Passover to the LORD your God, for in that month he brought you out of Egypt by night.You must sacrifice the Passover animal( from the flock or the herd) to the LORD your God in the place where he chooses to locate his name.You must not eat any yeast with it; for seven days you must eat bread made without yeast, symbolic of affliction, for you came out of Egypt hurriedly. You must do this so you will remember for the rest of your life the day you came out of the land of Egypt.There must not be a scrap of yeast within your land for seven days, nor can any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until the next morning.You may not sacrifice the Passover in just any of your villages that the LORD your God is giving you,but you must sacrifice it in the evening in the place where he chooses to locate his name, at sunset, the time of day you came out of Egypt.You must cook and eat it in the place the LORD your God chooses; you may return the next morning to your tents.You must eat bread made without yeast for six days. The seventh day you are to hold an assembly for the LORD your God; you must not do any work on that day.You must count seven weeks; you must begin to count them from the time you begin to harvest the standing grain.Then you are to celebrate the Festival of Weeks before the LORD your God with the voluntary offering that you will bring, in proportion to how he has blessed you.You shall rejoice before him– you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites in your villages, the resident foreigners, the orphans, and the widows among you– in the place where the LORD chooses to locate his name.Furthermore, remember that you were a slave in Egypt, and so be careful to observe these statutes.You must celebrate the Festival of Temporary Shelters for seven days, at the time of the grain and grape harvest.You are to rejoice in your festival, you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows who are in your villages.You are to celebrate the festival seven days before the LORD your God in the place he chooses, for he will bless you in all your productivity and in whatever you do; so you will indeed rejoice!Three times a year all your males must appear before the LORD your God in the place he chooses for the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Temporary Shelters; and they must not appear before him empty-handed.Every one of you must give as you are able, according to the blessing of the LORD your God that he has given you.You must appoint judges and civil servants for each tribe in all your villages that the LORD your God is giving you, and they must judge the people fairly.You must not pervert justice or show favor. Do not take a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and distort the words of the righteous.You must pursue justice alone so that you may live and inherit the land the LORD your God is giving you.You must not plant any kind of tree as a sacred Asherah pole near the altar of the LORD your God which you build for yourself.You must not erect a sacred pillar, a thing the LORD your God detests.
  • Numbers 28:1-29
    The LORD spoke to Moses:“ Command the Israelites:‘ With regard to my offering, be sure to offer my food for my offering made by fire, as a pleasing aroma to me at its appointed time.’You will say to them,‘ This is the offering made by fire which you must offer to the LORD: two unblemished lambs one year old each day for a continual burnt offering.The first lamb you must offer in the morning, and the second lamb you must offer in the late afternoon,with one-tenth of an ephah of finely ground flour as a grain offering mixed with one quarter of a hin of pressed olive oil.It is a continual burnt offering that was instituted on Mount Sinai as a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.“‘ And its drink offering must be one quarter of a hin for each lamb. You must pour out the strong drink as a drink offering to the LORD in the holy place.And the second lamb you must offer in the late afternoon; just as you offered the grain offering and drink offering in the morning, you must offer it as an offering made by fire, as a pleasing aroma to the LORD.“‘ On the Sabbath day, you must offer two unblemished lambs a year old, and two-tenths of an ephah of finely ground flour as a grain offering, mixed with olive oil, along with its drink offering.This is the burnt offering for every Sabbath, besides the continual burnt offering and its drink offering.“‘ On the first day of each month you must offer as a burnt offering to the LORD two young bulls, one ram, and seven unblemished lambs a year old,with three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each bull, and two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for the ram,and one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering for a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.For their drink offerings, include half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month throughout the months of the year.And one male goat must be offered to the LORD as a purification offering, in addition to the continual burnt offering and its drink offering.“‘ On the fourteenth day of the first month is the LORD’s Passover.And on the fifteenth day of this month is the festival. For seven days bread made without yeast must be eaten.And on the first day there is to be a holy assembly; you must do no ordinary work on it.“‘ But you must offer to the LORD an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven lambs one year old; they must all be unblemished.And their grain offering is to be of finely ground flour mixed with olive oil. For each bull you must offer three-tenths of an ephah, and two-tenths for the ram.For each of the seven lambs you are to offer one-tenth of an ephah,as well as one goat for a purification offering, to make atonement for you.You must offer these in addition to the burnt offering in the morning which is for a continual burnt offering.In this manner you must offer daily throughout the seven days the food of the sacrifice made by fire as a sweet aroma to the LORD. It is to be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering.On the seventh day you are to have a holy assembly, you must do no regular work.“‘ Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the LORD during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.But you must offer as the burnt offering, as a sweet aroma to the LORD, two young bulls, one ram, seven lambs one year old,with their grain offering of finely ground flour mixed with olive oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths for the one ram,with one-tenth for each of the seven lambs,
  • Numbers 15:1-41
    The LORD spoke to Moses:“ Speak to the Israelites and tell them,‘ When you enter the land where you are to live, which I am giving you,and you make an offering by fire to the LORD from the herd or from the flock( whether a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a freewill offering or in your solemn feasts) to create a pleasing aroma to the LORD,then the one who presents his offering to the LORD must bring a grain offering of one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with one fourth of a hin of olive oil.You must also prepare one-fourth of a hin of wine for a drink offering with the burnt offering or the sacrifice for each lamb.Or for a ram, you must prepare as a grain offering two-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with one-third of a hin of olive oil,and for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the LORD.And when you prepare a young bull as a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a peace offering to the LORD,then a grain offering of three-tenths of an ephah of finely ground flour mixed with half a hin of olive oil must be presented with the young bull,and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the LORD.This is what is to be done for each ox, or each ram, or each of the male lambs or the goats.You must do so for each one according to the number that you prepare.“‘ Every native-born person must do these things in this way to present an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD.If a resident foreigner is living with you– or whoever is among you in future generations– and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD, he must do it the same way you are to do it.One statute must apply to you who belong to the congregation and to the resident foreigner who is living among you, as a permanent statute for your future generations. You and the resident foreigner will be alike before the LORD.One law and one custom must apply to you and to the resident foreigner who lives alongside you.’”The LORD spoke to Moses:“ Speak to the Israelites and tell them,‘ When you enter the land to which I am bringing youand you eat some of the food of the land, you must offer up a raised offering to the LORD.You must offer up a cake of the first of your finely ground flour as a raised offering; as you offer the raised offering of the threshing floor, so you must offer it up.You must give to the LORD some of the first of your finely ground flour as a raised offering in your future generations.“‘ If you sin unintentionally and do not observe all these commandments that the LORD has spoken to Moses–all that the LORD has commanded you by the authority of Moses, from the day that the LORD commanded Moses and continuing through your future generations–then if anything is done unintentionally without the knowledge of the community, the whole community must prepare one young bull for a burnt offering– for a pleasing aroma to the LORD– along with its grain offering and its customary drink offering, and one male goat for a purification offering.And the priest is to make atonement for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the LORD, and their purification offering before the LORD, for their unintentional offense.And the whole community of the Israelites and the resident foreigner who lives among them will be forgiven, since all the people were involved in the unintentional offense.“‘ If any person sins unintentionally, then he must bring a yearling female goat for a purification offering.And the priest must make atonement for the person who sins unintentionally– when he sins unintentionally before the LORD– to make atonement for him, and he will be forgiven.You must have one law for the person who sins unintentionally, both for the native-born among the Israelites and for the resident foreigner who lives among them.“‘ But the person who acts defiantly, whether native-born or a resident foreigner, insults the LORD. That person must be cut off from among his people.Because he has despised the word of the LORD and has broken his commandment, that person must be completely cut off. His iniquity will be on him.’”When the Israelites were in the wilderness they found a man gathering wood on the Sabbath day.Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to the whole community.They put him in custody, because there was no clear instruction about what should be done to him.Then the LORD said to Moses,“ The man must surely be put to death; the whole community must stone him with stones outside the camp.”So the whole community took him outside the camp and stoned him to death, just as the LORD commanded Moses.The LORD spoke to Moses:“ Speak to the Israelites and tell them to make tassels for themselves on the corners of their garments throughout their generations, and put a blue thread on the tassel of the corners.You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the LORD and obey them and so that you do not follow after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness.Thus you will remember and obey all my commandments and be holy to your God.I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.”