-
圣经新译本
门廊深四公尺;墙柱厚一公尺;门廊是朝向殿内的。
-
新标点和合本
又量门廊,宽八肘,墙柱厚二肘;那门的廊子向着殿。
-
和合本2010(上帝版-简体)
他量门的走廊,八肘;墙柱,二肘;门的走廊通往殿那里。
-
和合本2010(神版-简体)
他量门的走廊,八肘;墙柱,二肘;门的走廊通往殿那里。
-
当代译本
连墙柱在内共四点二米宽,墙柱宽一点零五米。
-
新標點和合本
又量門廊,寬八肘,牆柱厚二肘;那門的廊子向着殿。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他量門的走廊,八肘;牆柱,二肘;門的走廊通往殿那裏。
-
和合本2010(神版-繁體)
他量門的走廊,八肘;牆柱,二肘;門的走廊通往殿那裏。
-
當代譯本
連牆柱在內共四點二米寬,牆柱寬一點零五米。
-
聖經新譯本
門廊深四公尺;牆柱厚一公尺;門廊是朝向殿內的。
-
呂振中譯本
量了大門的廊子,有八肘;其挨牆柱有二肘;大門的廊子是在門以內的。
-
文理和合譯本
復量門廊、深八肘、其柱二肘、門廊向室、
-
文理委辦譯本
又量門內之廊、深八尺、其柱方廣二尺、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
又量其門廊、廣八尺、其柱方二尺、其門廊在內、
-
New International Version
it was eight cubits deep and its jambs were two cubits thick. The portico of the gateway faced the temple.
-
New International Reader's Version
It was 14 feet wide. Each of its doorposts was three and a half feet thick. The porch of the gateway faced the front of the temple.
-
English Standard Version
Then he measured the vestibule of the gateway, eight cubits; and its jambs, two cubits; and the vestibule of the gate was at the inner end.
-
New Living Translation
It was 14 feet across, with supporting columns 3 1/2 feet thick. This entry room was at the inner end of the gateway structure, facing toward the Temple.
-
Christian Standard Bible
it was 14 feet, and its jambs were 3½ feet. The gate’s portico was on the temple side.
-
New American Standard Bible
And he measured the porch of the gate, eight cubits; and its side pillars, two cubits. And the porch of the gate was faced inward.
-
New King James Version
Then he measured the vestibule of the gateway, eight cubits; and the gateposts, two cubits. The vestibule of the gate was on the inside.
-
American Standard Version
Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.
-
Holman Christian Standard Bible
it was 14 feet, and its pilasters were 3 1/2 feet. The portico of the gate was on the temple side.
-
King James Version
Then measured he the porch of the gate, eight cubits; and the posts thereof, two cubits; and the porch of the gate[ was] inward.
-
New English Translation
He measured the porch of the gate as 14 feet, and its jambs as 3½ feet; the porch of the gate faced inward.
-
World English Bible
Then he measured the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was toward the house.