<< Ezekiel 40:6 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Then the man went to the east gate. He climbed its steps. He measured the gateway. It was one rod wide.
  • 新标点和合本
    他到了朝东的门,就上门的台阶,量门的这槛,宽一竿;又量门的那槛,宽一竿。
  • 和合本2010(上帝版)
    他到了朝东的门,就上台阶,量这门的门槛,宽一竿;这门槛宽一竿。
  • 和合本2010(神版)
    他到了朝东的门,就上台阶,量这门的门槛,宽一竿;这门槛宽一竿。
  • 当代译本
    然后,他带我到殿的东门,走上石阶,来到门口。他量了门洞,宽一竿。
  • 圣经新译本
    他到了朝东的门,上了门的台阶,量度门槛,厚三公尺;又量另一个门槛,厚三公尺。
  • 新標點和合本
    他到了朝東的門,就上門的臺階,量門的這檻,寬一竿;又量門的那檻,寬一竿。
  • 和合本2010(上帝版)
    他到了朝東的門,就上臺階,量這門的門檻,寬一竿;這門檻寬一竿。
  • 和合本2010(神版)
    他到了朝東的門,就上臺階,量這門的門檻,寬一竿;這門檻寬一竿。
  • 當代譯本
    然後,他帶我到殿的東門,走上石階,來到門口。他量了門洞,寬一竿。
  • 聖經新譯本
    他到了朝東的門,上了門的臺階,量度門檻,厚三公尺;又量另一個門檻,厚三公尺。
  • 呂振中譯本
    他到了朝東的大門,就上門的臺階,量門的一個門檻,寬一竿。又量另一個門檻,寬一竿。
  • 文理和合譯本
    遂至東門、拾級登階、量其門閾、廣計一竿、其次亦廣一竿、
  • 文理委辦譯本
    至於東門、拾級登階、量其門閾、深計一杖、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    至於向東之門、登其階級、量其門閾、深深原文作廣一竿、又量一閾、深深原文作廣一竿、量其門閾深一竿又量一閾深一竿或作量內外之門閾皆深一竿
  • New International Version
    Then he went to the east gate. He climbed its steps and measured the threshold of the gate; it was one rod deep.
  • English Standard Version
    Then he went into the gateway facing east, going up its steps, and measured the threshold of the gate, one reed deep.
  • New Living Translation
    Then he went over to the eastern gateway. He climbed the steps and measured the threshold of the gateway; it was 10 1/2 feet front to back.
  • Christian Standard Bible
    Then he came to the gate that faced east and climbed its steps. He measured the threshold of the gate; it was 10½ feet deep— one threshold was 10½ feet deep.
  • New American Standard Bible
    Then he went to the gate which faced east, went up its steps, and measured the threshold of the gate, one rod in width; and the other threshold was one rod in width.
  • New King James Version
    Then he went to the gateway which faced east; and he went up its stairs and measured the threshold of the gateway, which was one rod wide, and the other threshold was one rod wide.
  • American Standard Version
    Then came he unto the gate which looketh toward the east, and went up the steps thereof: and he measured the threshold of the gate, one reed broad; and the other threshold, one reed broad.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then he came to the gate that faced east and climbed its steps. He measured the threshold of the gate; it was 10 feet deep— the first threshold was 10 feet deep.
  • King James Version
    Then came he unto the gate which looketh toward the east, and went up the stairs thereof, and measured the threshold of the gate,[ which was] one reed broad; and the other threshold[ of the gate, which was] one reed broad.
  • New English Translation
    Then he went to the gate facing east. He climbed its steps and measured the threshold of the gate as 10½ feet deep.
  • World English Bible
    Then he came to the gate which looks toward the east, and went up its steps. He measured the threshold of the gate, one reed wide; and the other threshold, one reed wide.

交叉引用

  • Ezekiel 43:1
    Then the man brought me to the east gate.
  • Ezekiel 8:16
    Then he brought me into the inner courtyard of the Lord’ s house. About 25 men were there. They were at the entrance to the Lord’ s temple between the porch and the altar. Their backs were turned toward the temple. Their faces were turned toward the east. And they were bowing down to the sun.
  • Ezekiel 11:1
    Then the Spirit of the Lord lifted me up. He brought me to the east gate of the Lord’ s house. There were 25 men at the entrance of the gate. I saw Jaazaniah and Pelatiah among them. They were leaders of the people. Jaazaniah is the son of Azzur. Pelatiah is the son of Benaiah.
  • Ezekiel 40:20
    Then the man measured the north gate. He wanted to show me how long and wide it was. The gate led into the outer courtyard.
  • 1 Chronicles 9 18
    He was stationed at the King’s Gate on the east side. That duty has continued to this day. These guards belonged to the camp of the Levites.
  • Ezekiel 40:26
    Seven steps led up to it. Its porch was across from them. The front of each side wall was decorated with a palm tree.
  • Ezekiel 40:5
    I saw a wall that completely surrounded the temple area. The measuring rod in the man’s hand was 11 feet long. He measured the wall with it. The wall was as thick and as high as one measuring rod.
  • 1 Kings 6 8
    The entrance to the first floor was on the south side of the temple. A stairway led up to the second floor. From there it went on up to the third floor.
  • Jeremiah 19:2
    Go out to the Valley of Ben Hinnom. Stand near the entrance of the gate where broken pieces of pottery are thrown away. There announce the message I give you.
  • Ezekiel 40:7
    The rooms where the guards stood were one rod long and one rod wide. The walls between the rooms were almost nine feet thick. The gateway next to the porch was one rod wide. The porch faced the front of the temple.
  • Ezekiel 46:1-2
    The Lord and King says,“ On the six working days of each week you must keep the east gate of the inner courtyard of the temple shut. But open it on Sabbath days and during New Moon feasts.The prince must enter the temple area through the porch of the gateway. He must stand by the gatepost. The priests must sacrifice his burnt offering and friendship offerings. He must bow down in worship at the entrance of the gateway. Then he must leave. But the gate will not be shut until evening.
  • Ezekiel 43:8
    The people of Israel placed their own doorway next to my holy doorway. They put their doorposts right beside mine. Nothing but a thin wall separated us. They treated my name as if it were not holy. I hated it when they did that. So I became angry with them and destroyed them.
  • 1 Chronicles 9 24
    The men who guarded the gates were on the four sides of the tent. They were on the east, west, north and south sides.
  • Psalms 84:10
    A single day in your courtyards is better than a thousand anywhere else. I would rather guard the door of the house of my God than live in the tents of sinful people.
  • Ezekiel 10:18
    Then the glory of the Lord moved away from the doorway of the temple. It stopped above the cherubim.
  • Ezekiel 44:1
    Then the man brought me back to the outer gate of the temple. It was the one that faced east. It was shut.
  • Nehemiah 3:29
    Next to them, Zadok made repairs across from his house. He was the son of Immer. Next to Zadok, Shemaiah made some repairs. He was the son of Shekaniah. Shemaiah guarded the East Gate.
  • Ezekiel 47:1
    The man brought me back to the entrance to the temple. I saw water flowing east from under a temple gateway. The temple faced east. The water was coming down from under the south side of the temple. It was flowing south of the altar.
  • Ezekiel 46:12
    “ He may also bring another offering to me because he chooses to. It might be a burnt offering or friendship offering. When he brings it, the east gate must be opened for him. He will bring his offering just as he does on the Sabbath day. Then he will leave. After he has gone out, the gate must be shut.