<< Ezekiel 36:27 >>

本节经文

  • New Living Translation
    And I will put my Spirit in you so that you will follow my decrees and be careful to obey my regulations.
  • 新标点和合本
    我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。
  • 和合本2010(上帝版)
    我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。
  • 和合本2010(神版)
    我必将我的灵放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨守遵行我的典章。
  • 当代译本
    我要把我的灵放在你们里面,使你们恪守我的律例,谨遵我的典章。
  • 圣经新译本
    我必把我的灵放在你们里面,使你们遵行我的律例,谨守遵行我的典章。
  • 新標點和合本
    我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。
  • 和合本2010(上帝版)
    我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。
  • 和合本2010(神版)
    我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。
  • 當代譯本
    我要把我的靈放在你們裡面,使你們恪守我的律例,謹遵我的典章。
  • 聖經新譯本
    我必把我的靈放在你們裡面,使你們遵行我的律例,謹守遵行我的典章。
  • 呂振中譯本
    我必將我的靈放在你們裏面;使你們遵行我的律例,謹守而實行我的典章。
  • 文理和合譯本
    以我神賦於爾衷、使爾循我典章、守我律例、而遵行之、
  • 文理委辦譯本
    以我神賦爾、使爾遵我禮儀、守我法度、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以我神賦爾、使爾從我律例、守我法度而行之、
  • New International Version
    And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws.
  • New International Reader's Version
    I will put my Spirit in you. I will make you want to obey my rules. I want you to be careful to keep my laws.
  • English Standard Version
    And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes and be careful to obey my rules.
  • Christian Standard Bible
    I will place my Spirit within you and cause you to follow my statutes and carefully observe my ordinances.
  • New American Standard Bible
    And I will put My Spirit within you and bring it about that you walk in My statutes, and are careful and follow My ordinances.
  • New King James Version
    I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will keep My judgments and do them.
  • American Standard Version
    And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep mine ordinances, and do them.
  • Holman Christian Standard Bible
    I will place My Spirit within you and cause you to follow My statutes and carefully observe My ordinances.
  • King James Version
    And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do[ them].
  • New English Translation
    I will put my Spirit within you; I will take the initiative and you will obey my statutes and carefully observe my regulations.
  • World English Bible
    I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them.

交叉引用

  • Titus 3:3-6
    Once we, too, were foolish and disobedient. We were misled and became slaves to many lusts and pleasures. Our lives were full of evil and envy, and we hated each other.But— When God our Savior revealed his kindness and love,he saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit.He generously poured out the Spirit upon us through Jesus Christ our Savior.
  • Ezekiel 39:29
    And I will never again turn my face from them, for I will pour out my Spirit upon the people of Israel. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
  • Hebrews 13:21
    may he equip you with all you need for doing his will. May he produce in you, through the power of Jesus Christ, every good thing that is pleasing to him. All glory to him forever and ever! Amen.
  • Titus 2:11-14
    For the grace of God has been revealed, bringing salvation to all people.And we are instructed to turn from godless living and sinful pleasures. We should live in this evil world with wisdom, righteousness, and devotion to God,while we look forward with hope to that wonderful day when the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, will be revealed.He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
  • Ezekiel 37:14
    I will put my Spirit in you, and you will live again and return home to your own land. Then you will know that I, the Lord, have spoken, and I have done what I said. Yes, the Lord has spoken!’”
  • 1 Corinthians 3 16
    Don’t you realize that all of you together are the temple of God and that the Spirit of God lives in you?
  • Jeremiah 31:33
    “ But this is the new covenant I will make with the people of Israel after those days,” says the Lord.“ I will put my instructions deep within them, and I will write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
  • Ezekiel 37:24
    “ My servant David will be their king, and they will have only one shepherd. They will obey my regulations and be careful to keep my decrees.
  • Proverbs 1:23
    Come and listen to my counsel. I’ll share my heart with you and make you wise.
  • Zechariah 12:10
    “ Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the family of David and on the people of Jerusalem. They will look on me whom they have pierced and mourn for him as for an only son. They will grieve bitterly for him as for a firstborn son who has died.
  • Isaiah 59:21
    “ And this is my covenant with them,” says the Lord.“ My Spirit will not leave them, and neither will these words I have given you. They will be on your lips and on the lips of your children and your children’s children forever. I, the Lord, have spoken!
  • 2John 1:6
  • Galatians 5:16
    So I say, let the Holy Spirit guide your lives. Then you won’t be doing what your sinful nature craves.
  • Romans 8:14-16
    For all who are led by the Spirit of God are children of God.So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children. Now we call him,“ Abba, Father.”For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children.
  • Joel 2:28-29
    “ Then, after doing all those things, I will pour out my Spirit upon all people. Your sons and daughters will prophesy. Your old men will dream dreams, and your young men will see visions.In those days I will pour out my Spirit even on servants— men and women alike.
  • Luke 11:13
    So if you sinful people know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him.”
  • 1John 3:24
  • Isaiah 44:3-4
    For I will pour out water to quench your thirst and to irrigate your parched fields. And I will pour out my Spirit on your descendants, and my blessing on your children.They will thrive like watered grass, like willows on a riverbank.
  • Galatians 5:22-23
    But the Holy Spirit produces this kind of fruit in our lives: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,gentleness, and self control. There is no law against these things!
  • 1 Peter 1 22
    You were cleansed from your sins when you obeyed the truth, so now you must show sincere love to each other as brothers and sisters. Love each other deeply with all your heart.
  • Ephesians 1:13-14
    And now you Gentiles have also heard the truth, the Good News that God saves you. And when you believed in Christ, he identified you as his own by giving you the Holy Spirit, whom he promised long ago.The Spirit is God’s guarantee that he will give us the inheritance he promised and that he has purchased us to be his own people. He did this so we would praise and glorify him.
  • Romans 8:9
    But you are not controlled by your sinful nature. You are controlled by the Spirit if you have the Spirit of God living in you.( And remember that those who do not have the Spirit of Christ living in them do not belong to him at all.)
  • Philippians 2:12-13
    Dear friends, you always followed my instructions when I was with you. And now that I am away, it is even more important. Work hard to show the results of your salvation, obeying God with deep reverence and fear.For God is working in you, giving you the desire and the power to do what pleases him.
  • Galatians 5:5
    But we who live by the Spirit eagerly wait to receive by faith the righteousness God has promised to us.
  • Colossians 2:6
    And now, just as you accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue to follow him.
  • 1 Peter 1 2
    God the Father knew you and chose you long ago, and his Spirit has made you holy. As a result, you have obeyed him and have been cleansed by the blood of Jesus Christ. May God give you more and more grace and peace.
  • 1 John 1 6-1 John 1 7
    So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness; we are not practicing the truth.But if we are living in the light, as God is in the light, then we have fellowship with each other, and the blood of Jesus, his Son, cleanses us from all sin.
  • 2 Thessalonians 2 13
    As for us, we can’t help but thank God for you, dear brothers and sisters loved by the Lord. We are always thankful that God chose you to be among the first to experience salvation— a salvation that came through the Spirit who makes you holy and through your belief in the truth.