<< Ezekiel 3:3 >>

本节经文

  • King James Version
    And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat[ it]; and it was in my mouth as honey for sweetness.
  • 新标点和合本
    又对我说:“人子啊,要吃我所赐给你的这书卷,充满你的肚腹。”我就吃了,口中觉得其甜如蜜。
  • 和合本2010(上帝版)
    他对我说:“人子啊,要吃我所赐给你的这书卷,塞满你的肚腹。”我就吃了,口中觉得其甜如蜜。
  • 和合本2010(神版)
    他对我说:“人子啊,要吃我所赐给你的这书卷,塞满你的肚腹。”我就吃了,口中觉得其甜如蜜。
  • 当代译本
    对我说:“吃下我赐你的这书卷,让它充满你的肚腹。”我便吃了,书卷在我嘴里甘甜如蜜。
  • 圣经新译本
    他又对我说:“人子啊!把我赐给你的那书卷吃下去,填满你的肚子。”于是我吃了,这书卷在我口里像蜜糖一样甘甜。
  • 新標點和合本
    又對我說:「人子啊,要吃我所賜給你的這書卷,充滿你的肚腹。」我就吃了,口中覺得其甜如蜜。
  • 和合本2010(上帝版)
    他對我說:「人子啊,要吃我所賜給你的這書卷,塞滿你的肚腹。」我就吃了,口中覺得其甜如蜜。
  • 和合本2010(神版)
    他對我說:「人子啊,要吃我所賜給你的這書卷,塞滿你的肚腹。」我就吃了,口中覺得其甜如蜜。
  • 當代譯本
    對我說:「吃下我賜你的這書卷,讓它充滿你的肚腹。」我便吃了,書卷在我嘴裡甘甜如蜜。
  • 聖經新譯本
    他又對我說:“人子啊!把我賜給你的那書卷吃下去,填滿你的肚子。”於是我吃了,這書卷在我口裡像蜜糖一樣甘甜。
  • 呂振中譯本
    又對我說:『人子啊,將我所賜給你的這書卷喫進你肚子,使它充滿你腹中。』我就喫它,在我口中我就覺得它甘甜如蜜。
  • 文理和合譯本
    又諭我曰、人子歟、我所賜爾之卷、爾當以之果腹充腸、我則食之、口中味甘若蜜、
  • 文理委辦譯本
    彼曰、人子、我以卷賜爾、食之果腹。我食之、尚在口中、味甘若蜜。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼諭我曰、人子、我以此卷賜爾、爾食之、充爾腹腸、我食之、卷在口中味甘若蜜、○
  • New International Version
    Then he said to me,“ Son of man, eat this scroll I am giving you and fill your stomach with it.” So I ate it, and it tasted as sweet as honey in my mouth.
  • New International Reader's Version
    Then he said to me,“ Son of man, eat this scroll I am giving you. Fill your stomach with it.” So I ate it. And it tasted as sweet as honey in my mouth.
  • English Standard Version
    And he said to me,“ Son of man, feed your belly with this scroll that I give you and fill your stomach with it.” Then I ate it, and it was in my mouth as sweet as honey.
  • New Living Translation
    “ Fill your stomach with this,” he said. And when I ate it, it tasted as sweet as honey in my mouth.
  • Christian Standard Bible
    “ Son of man,” he said to me,“ feed your stomach and fill your belly with this scroll I am giving you.” So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
  • New American Standard Bible
    And He said to me,“ Son of man, feed your stomach and fill your body with this scroll which I am giving you.” Then I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
  • New King James Version
    And He said to me,“ Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you.” So I ate, and it was in my mouth like honey in sweetness.
  • American Standard Version
    And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Son of man,” He said to me,“ eat and fill your stomach with this scroll I am giving you.” So I ate it, and it was as sweet as honey in my mouth.
  • New English Translation
    He said to me,“ Son of man, feed your stomach and fill your belly with this scroll I am giving to you.” So I ate it, and it was sweet like honey in my mouth.
  • World English Bible
    He said to me,“ Son of man, cause your belly to eat, and fill your bowels with this scroll that I give you.” Then I ate it; and it was as sweet as honey in my mouth.

交叉引用

  • Jeremiah 15:16
    Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.
  • Revelation 10:9-10
    And I went unto the angel, and said unto him, Give me the little book. And he said unto me, Take[ it], and eat it up; and it shall make thy belly bitter, but it shall be in thy mouth sweet as honey.And I took the little book out of the angel’s hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as I had eaten it, my belly was bitter.
  • Psalms 119:103
    How sweet are thy words unto my taste![ yea, sweeter] than honey to my mouth!
  • Psalms 19:10
    More to be desired[ are they] than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
  • Proverbs 2:10-11
    When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
  • Psalms 119:11
    Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
  • Ezekiel 2:10
    And he spread it before me; and it[ was] written within and without: and[ there was] written therein lamentations, and mourning, and woe.
  • John 7:38
    He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
  • John 6:53-63
    Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.Many therefore of his disciples, when they had heard[ this], said, This is an hard saying; who can hear it?When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?[ What] and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you,[ they] are spirit, and[ they] are life.
  • Colossians 3:16
    Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
  • Job 32:18-19
    For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.Behold, my belly[ is] as wine[ which] hath no vent; it is ready to burst like new bottles.
  • Jeremiah 6:11
    Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with[ him that is] full of days.
  • Psalms 119:97
    MEM. O how love I thy law! it[ is] my meditation all the day.
  • Jeremiah 20:9
    Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But[ his word] was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not[ stay].
  • Job 23:12
    Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary[ food].