<< Ezekiel 18:9 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    He obeys my rules. He is faithful in keeping my laws. He always does what is right. You can be sure he will live,” announces the Lord and King.
  • 新标点和合本
    遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事。这人是公义的,必定存活。这是主耶和华说的。
  • 和合本2010(上帝版)
    遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事;这人是公义的,必要存活。这是主耶和华说的。
  • 和合本2010(神版)
    遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事;这人是公义的,必要存活。这是主耶和华说的。
  • 当代译本
    遵守我的律例,顺从我的典章——这样的义人必能活着。这是主耶和华说的。
  • 圣经新译本
    他遵行我的律例,谨守我的典章,行事诚实,这人是个义人,他必定存活。这是主耶和华的宣告。
  • 新標點和合本
    遵行我的律例,謹守我的典章,按誠實行事-這人是公義的,必定存活。這是主耶和華說的。
  • 和合本2010(上帝版)
    遵行我的律例,謹守我的典章,按誠實行事;這人是公義的,必要存活。這是主耶和華說的。
  • 和合本2010(神版)
    遵行我的律例,謹守我的典章,按誠實行事;這人是公義的,必要存活。這是主耶和華說的。
  • 當代譯本
    遵守我的律例,順從我的典章——這樣的義人必能活著。這是主耶和華說的。
  • 聖經新譯本
    他遵行我的律例,謹守我的典章,行事誠實,這人是個義人,他必定存活。這是主耶和華的宣告。
  • 呂振中譯本
    我的律例他總遵行,我的典章他總謹守,而實行它——這樣的人是公義的,他必定活着:這是主永恆主發神諭說的。
  • 文理和合譯本
    循我典章、守我律例、行事誠實、斯乃義人、必得生存、主耶和華言之矣、
  • 文理委辦譯本
    遵我禮儀、守我法度、真實無妄、斯為義人、必保其生、我耶和華已言之矣。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    遵我律例、守我法度、以誠實而行、斯為義人、必保其生命、必保其生命或作必得生存此乃主天主所言、
  • New International Version
    He follows my decrees and faithfully keeps my laws. That man is righteous; he will surely live, declares the Sovereign Lord.
  • English Standard Version
    walks in my statutes, and keeps my rules by acting faithfully— he is righteous; he shall surely live, declares the Lord God.
  • New Living Translation
    and faithfully obeys my decrees and regulations. Anyone who does these things is just and will surely live, says the Sovereign Lord.
  • Christian Standard Bible
    He follows my statutes and keeps my ordinances, acting faithfully. Such a person is righteous; he will certainly live.” This is the declaration of the Lord GOD.
  • New American Standard Bible
    if he walks in My statutes and keeps My ordinances so as to deal faithfully— he is righteous and will certainly live,” declares the Lord God.
  • New King James Version
    If he has walked in My statutes And kept My judgments faithfully— He is just; He shall surely live!” Says the Lord GOD.
  • American Standard Version
    hath walked in my statutes, and hath kept mine ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord Jehovah.
  • Holman Christian Standard Bible
    He follows My statutes and keeps My ordinances, acting faithfully. Such a person is righteous; he will certainly live.” This is the declaration of the Lord God.
  • King James Version
    Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he[ is] just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
  • New English Translation
    and follows my statutes and observes my regulations by carrying them out. That man is righteous; he will certainly live, declares the sovereign LORD.
  • World English Bible
    has walked in my statutes, and has kept my ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live,” says the Lord Yahweh.

交叉引用

  • Ezekiel 20:11
    I gave them my rules. I made my laws known to them. The person who obeys them will live by them.
  • Amos 5:4
    The Lord speaks to the people of Israel. He says,“ Look to me and live.
  • Ezekiel 18:17
    He keeps himself from committing sins. He does not charge interest when he lends money to poor people. He does not make money from them. He keeps my laws and obeys my rules. He will not die because of his father’s sin. You can be sure he will live.
  • Habakkuk 2:4
    “ The Babylonians are very proud. What they want is not good.“ But the person who is godly will live by his faithfulness.
  • Romans 1:17
    The good news shows God’s power to make people right with himself. God’s power to be made right with him is given to the person who has faith. It happens by faith from beginning to end. It is written,“ The one who is right with God will live by faith.”( Habakkuk 2:4)
  • Deuteronomy 10:12-13
    And now, Israel, what is the Lord your God asking you to do? Honor him. Live exactly as he wants you to live. Love him. Serve him with all your heart and with all your soul.Obey the Lord’ s commands and rules. I’m giving them to you today for your own good.
  • Ezekiel 33:15
    They return things they take to make sure loans are repaid. They give back what they have stolen. They obey my rules that give life. They do not do what is evil. Then you can be sure they will live. They will not die.
  • James 2:18-26
    But someone will say,“ You have faith. I do good deeds.” Show me your faith that doesn’t cause you to do good deeds. And I will show you my faith by the goods deeds I do.You believe there is one God. Good! Even the demons believe that. And they tremble!You foolish person! Do you want proof that faith without good deeds is useless?Our father Abraham offered his son Isaac on the altar. Wasn’t he considered to be right with God because of what he did?So you see that what he believed and what he did were working together. What he did made his faith complete.That is what Scripture means where it says,“ Abraham believed God. God accepted Abraham because he believed. So his faith made him right with God.”( Genesis 15:6) And that’s not all. God called Abraham his friend.So you see that a person is considered right with God by what they do. It doesn’t happen only because they believe.Didn’t God consider even Rahab the prostitute to be right with him? That’s because of what she did for the spies. She gave them a place to stay. Then she sent them off in a different direction.A person’s body without their spirit is dead. In the same way, faith without good deeds is dead.
  • Acts 24:16
    So I always try not to do anything wrong in the eyes of God or in the eyes of people.
  • 1 John 3 7
    Dear children, don’t let anyone lead you astray. The person who does what is right is holy, just as Christ is holy.
  • John 14:21
    Anyone who has my commands and obeys them loves me. My Father will love the one who loves me. I too will love them. And I will show myself to them.”
  • 1 John 2 29
    You know that God is right and always does what is right. And you know that everyone who does what is right is God’s child.
  • Amos 5:24
    I want you to treat others fairly. So let fair treatment roll on just as a river does! Always do what is right. Let right living flow along like a stream that never runs dry!
  • Psalms 119:1-6
    Blessed are those who live without blame. They live in keeping with the law of the Lord.Blessed are those who obey his covenant laws. They trust in him with all their hearts.They don’t do anything wrong. They live as he wants them to live.You have given me rules that I must obey completely.I hope I will always stand firm in following your orders.Then I won’t be put to shame when I think about all your commands.
  • Deuteronomy 4:1
    Now, Israel, listen to the rules and laws I’m going to teach you. Obey them and you will live. You will go in and take over the land. The Lord was the God of your people of long ago. He’s giving you the land.
  • Psalms 105:44-45
    He gave them the lands of other nations. He let them take over what others had worked for.He did it so they might obey his rules and follow his laws. Praise the Lord.
  • Deuteronomy 6:1-2
    The Lord your God has directed me to teach you his commands, rules and laws. Obey them in the land you will take over when you go across the Jordan River.Then you, your children and their children after them will honor the Lord your God as long as you live. Obey all his rules and commands I’m giving you. If you do, you will enjoy long life.
  • Amos 5:14
    Look to what is good, not to what is evil. Then you will live. And the Lord God who rules over all will be with you, just as you say he is.
  • Luke 1:6
    Both of them did what was right in the sight of God. They obeyed all the Lord’s commands and rules faithfully.
  • Ezekiel 20:13
    “‘ “But in the desert the people of Israel refused to obey me. They did not follow my rules. They turned their backs on my laws. The person who obeys them will live by them. They totally misused my Sabbath days. So I said I would pour out my great anger on them. I would destroy them in the desert.
  • Ezekiel 37:24
    “‘ “A man who belongs to the family line of my servant David will be their king. All of them will have one shepherd. They will obey my laws. And they will be careful to keep my rules.
  • Deuteronomy 5:1
    Moses sent for all the Israelites. Here is what he said to them. Israel, listen to me. Here are the rules and laws I’m announcing to you today. Learn them well. Be sure to obey them.
  • Ezekiel 36:27
    I will put my Spirit in you. I will make you want to obey my rules. I want you to be careful to keep my laws.
  • Nehemiah 9:13-14
    “ You came down on Mount Sinai. From heaven you spoke to our people. You gave them rules and laws. Those laws are right and fair. You gave them orders and commands that are good.You taught them about your holy Sabbath day. You gave them commands, orders and laws. You did it through your servant Moses.
  • Psalms 19:7-11
    The law of the Lord is perfect. It gives us new strength. The laws of the Lord can be trusted. They make childish people wise.The rules of the Lord are right. They give joy to our hearts. The commands of the Lord shine brightly. They give light to our minds.The law that brings respect for the Lord is pure. It lasts forever. The commands the Lord gives are true. All of them are completely right.They are more priceless than gold. They have greater value than huge amounts of pure gold. They are sweeter than honey that is taken from the honeycomb.Your servant is warned by them. When people obey them, they are greatly rewarded.
  • Leviticus 18:5
    Keep my rules and laws. The one who obeys them will benefit from living by them. I am the Lord.
  • Luke 10:27-29
    He answered,“‘ Love the Lord your God with all your heart and with all your soul. Love him with all your strength and with all your mind.’( Deuteronomy 6:5) And,‘ Love your neighbor as you love yourself.’ ”( Leviticus 19:18)“ You have answered correctly,” Jesus replied.“ Do that, and you will live.”But the man wanted to make himself look good. So he asked Jesus,“ And who is my neighbor?”
  • James 1:22-25
    Don’t just listen to the word. You fool yourselves if you do that. You must do what it says.Suppose someone listens to the word but doesn’t do what it says. Then they are like a person who looks at their face in a mirror.After looking at themselves, they leave. And right away they forget what they look like.But suppose someone takes a good look at the perfect law that gives freedom. And they keep looking at it. Suppose they don’t forget what they’ve heard, but they do what the law says. Then this person will be blessed in what they do.
  • Psalms 24:4-6
    Anyone who has clean hands and a pure heart. Anyone who does not trust in the statue of a god. Anyone who doesn’t use the name of that god when he makes a promise.People like that will receive the Lord’ s blessing. When God their Savior hands down his sentence, it will be in their favor.The people who look to God are like that. God of Jacob, they look to you.
  • Deuteronomy 11:1
    Love the Lord your God. Do what he requires. Always obey his rules, laws and commands.