<< Ezekiel 18:31 >>

本节经文

  • New King James Version
    Cast away from you all the transgressions which you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O house of Israel?
  • 新标点和合本
    你们要将所犯的一切罪过尽行抛弃,自做一个新心和新灵。以色列家啊,你们何必死亡呢?
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要把所犯的一切罪过尽行抛弃,为自己造一个新的心和新的灵。以色列家啊,你们为什么要死呢?
  • 和合本2010(神版)
    你们要把所犯的一切罪过尽行抛弃,为自己造一个新的心和新的灵。以色列家啊,你们为什么要死呢?
  • 当代译本
    你们要离弃从前所有的罪恶,洗心革面。以色列人啊!你们何必走向灭亡呢?’
  • 圣经新译本
    你们要把你们所犯的一切罪过弃掉,为自己造一个新的心和新的灵。以色列家啊,你们为什么要灭亡呢?
  • 新標點和合本
    你們要將所犯的一切罪過盡行拋棄,自做一個新心和新靈。以色列家啊,你們何必死亡呢?
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要把所犯的一切罪過盡行拋棄,為自己造一個新的心和新的靈。以色列家啊,你們為甚麼要死呢?
  • 和合本2010(神版)
    你們要把所犯的一切罪過盡行拋棄,為自己造一個新的心和新的靈。以色列家啊,你們為甚麼要死呢?
  • 當代譯本
    你們要離棄從前所有的罪惡,洗心革面。以色列人啊!你們何必走向滅亡呢?』
  • 聖經新譯本
    你們要把你們所犯的一切罪過棄掉,為自己造一個新的心和新的靈。以色列家啊,你們為甚麼要滅亡呢?
  • 呂振中譯本
    你們將所犯得罪了我的一切罪過盡行拋棄吧!為自己作成個新的心新的靈吧!何必死亡呢,以色列家啊?
  • 文理和合譯本
    以色列家歟、當棄所犯之罪、新爾心神、奚自取死、
  • 文理委辦譯本
    以色列族乎、當革爾惡行、新爾心神、奚為自取其死。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列族歟、棄所犯之罪愆、新爾心神、何為自取死亡、
  • New International Version
    Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, people of Israel?
  • New International Reader's Version
    Get rid of all the evil things you have done. Let me give you a new heart and a new spirit. Then you will be faithful to me. Why should you die, people of Israel?
  • English Standard Version
    Cast away from you all the transgressions that you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel?
  • New Living Translation
    Put all your rebellion behind you, and find yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O people of Israel?
  • Christian Standard Bible
    Throw off all the transgressions you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, house of Israel?
  • New American Standard Bible
    Hurl away from you all your offenses which you have committed and make yourselves a new heart and a new spirit! For why should you die, house of Israel?
  • American Standard Version
    Cast away from you all your transgressions, wherein ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?
  • Holman Christian Standard Bible
    Throw off all the transgressions you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, house of Israel?
  • King James Version
    Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, O house of Israel?
  • New English Translation
    Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?
  • World English Bible
    Cast away from you all your transgressions, in which you have transgressed; and make yourself a new heart and a new spirit: for why will you die, house of Israel?

交叉引用

  • Ezekiel 11:19
    Then I will give them one heart, and I will put a new spirit within them, and take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh,
  • Psalms 51:10
    Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me.
  • Ezekiel 36:26
    I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh.
  • Isaiah 1:16-17
    “ Wash yourselves, make yourselves clean; Put away the evil of your doings from before My eyes. Cease to do evil,Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
  • Romans 8:13
    For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
  • Deuteronomy 30:19
    I call heaven and earth as witnesses today against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing; therefore choose life, that both you and your descendants may live;
  • Ezekiel 33:11
    Say to them:‘ As I live,’ says the Lord GOD,‘ I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live. Turn, turn from your evil ways! For why should you die, O house of Israel?’
  • 1 Peter 2 1
    Therefore, laying aside all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all evil speaking,
  • Ezekiel 20:7
    Then I said to them,‘ Each of you, throw away the abominations which are before his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the Lord your God.’
  • Isaiah 55:7
    Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the Lord, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon.
  • Colossians 3:5-9
    Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry.Because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience,in which you yourselves once walked when you lived in them.But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth.Do not lie to one another, since you have put off the old man with his deeds,
  • Jeremiah 32:39
    then I will give them one heart and one way, that they may fear Me forever, for the good of them and their children after them.
  • Romans 12:2
    And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.
  • Deuteronomy 30:15
    “ See, I have set before you today life and good, death and evil,
  • James 4:8
    Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
  • 1 Peter 1 22
    Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart,
  • Acts 3:19
    Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord,
  • Jeremiah 27:15
    for I have not sent them,” says the Lord,“ yet they prophesy a lie in My name, that I may drive you out, and that you may perish, you and the prophets who prophesy to you.”
  • Matthew 23:26
    Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.
  • 1 Peter 4 2-1 Peter 4 4
    that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, but for the will of God.For we have spent enough of our past lifetime in doing the will of the Gentiles— when we walked in lewdness, lusts, drunkenness, revelries, drinking parties, and abominable idolatries.In regard to these, they think it strange that you do not run with them in the same flood of dissipation, speaking evil of you.
  • 1 Peter 1 14
    as obedient children, not conforming yourselves to the former lusts, as in your ignorance;
  • Isaiah 30:22
    You will also defile the covering of your images of silver, And the ornament of your molded images of gold. You will throw them away as an unclean thing; You will say to them,“ Get away!”
  • Acts 13:46
    Then Paul and Barnabas grew bold and said,“ It was necessary that the word of God should be spoken to you first; but since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, we turn to the Gentiles.
  • Jeremiah 21:8
    “ Now you shall say to this people,‘ Thus says the Lord:“ Behold, I set before you the way of life and the way of death.
  • Psalms 34:14
    Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it.
  • Ephesians 4:22-32
    that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,and be renewed in the spirit of your mind,and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness.Therefore, putting away lying,“ Let each one of you speak truth with his neighbor,” for we are members of one another.“ Be angry, and do not sin”: do not let the sun go down on your wrath,nor give place to the devil.Let him who stole steal no longer, but rather let him labor, working with his hands what is good, that he may have something to give him who has need.Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers.And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.Let all bitterness, wrath, anger, clamor, and evil speaking be put away from you, with all malice.And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you.
  • James 1:21
    Therefore lay aside all filthiness and overflow of wickedness, and receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
  • Matthew 12:33
    “ Either make the tree good and its fruit good, or else make the tree bad and its fruit bad; for a tree is known by its fruit.
  • Proverbs 8:36
    But he who sins against me wrongs his own soul; All those who hate me love death.”