<< Ezekiel 18:28 >>

本节经文

  • New Living Translation
    They will live because they thought it over and decided to turn from their sins. Such people will not die.
  • 新标点和合本
    因为他思量,回头离开所犯的一切罪过,必定存活,不致死亡。
  • 和合本2010(上帝版)
    因为他省察,回转离开所犯的一切罪过,他必要存活,不致死亡。
  • 和合本2010(神版)
    因为他省察,回转离开所犯的一切罪过,他必要存活,不致死亡。
  • 当代译本
    因为他醒悟过来,痛改前非,必能活着,不致死亡。
  • 圣经新译本
    因为他思量了,就转离他所犯的一切罪过,所以他必然存活,不致灭亡。
  • 新標點和合本
    因為他思量,回頭離開所犯的一切罪過,必定存活,不致死亡。
  • 和合本2010(上帝版)
    因為他省察,回轉離開所犯的一切罪過,他必要存活,不致死亡。
  • 和合本2010(神版)
    因為他省察,回轉離開所犯的一切罪過,他必要存活,不致死亡。
  • 當代譯本
    因為他醒悟過來,痛改前非,必能活著,不致死亡。
  • 聖經新譯本
    因為他思量了,就轉離他所犯的一切罪過,所以他必然存活,不致滅亡。
  • 呂振中譯本
    因為他瞻前顧後,回轉離開他所犯的罪過,他必定活着,不至於早死。
  • 文理和合譯本
    因其思維、悛改所犯之罪、必得生存、不至死亡、
  • 文理委辦譯本
    因其思慮、悛改厥惡、則保其生、不就死地。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    因其忖思悛改所作之罪愆、必生存不死、
  • New International Version
    Because they consider all the offenses they have committed and turn away from them, that person will surely live; they will not die.
  • New International Reader's Version
    They think about all the evil things they have done. And they turn away from them. So you can be sure they will live. They will not die.
  • English Standard Version
    Because he considered and turned away from all the transgressions that he had committed, he shall surely live; he shall not die.
  • Christian Standard Bible
    He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.
  • New American Standard Bible
    Since he understood and turned away from all his offenses which he had committed, he shall certainly live; he shall not die.
  • New King James Version
    Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die.
  • American Standard Version
    Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
  • Holman Christian Standard Bible
    He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.
  • King James Version
    Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
  • New English Translation
    Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
  • World English Bible
    Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live. He shall not die.

交叉引用

  • Psalms 119:59
    I pondered the direction of my life, and I turned to follow your laws.
  • Psalms 119:6
    Then I will not be ashamed when I compare my life with your commands.
  • James 2:10-12
    For the person who keeps all of the laws except one is as guilty as a person who has broken all of God’s laws.For the same God who said,“ You must not commit adultery,” also said,“ You must not murder.” So if you murder someone but do not commit adultery, you have still broken the law.So whatever you say or whatever you do, remember that you will be judged by the law that sets you free.
  • Colossians 3:5-9
    So put to death the sinful, earthly things lurking within you. Have nothing to do with sexual immorality, impurity, lust, and evil desires. Don’t be greedy, for a greedy person is an idolater, worshiping the things of this world.Because of these sins, the anger of God is coming.You used to do these things when your life was still part of this world.But now is the time to get rid of anger, rage, malicious behavior, slander, and dirty language.Don’t lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
  • Ezekiel 18:14
    “ But suppose that sinful son, in turn, has a son who sees his father’s wickedness and decides against that kind of life.
  • Jeremiah 31:18-20
    I have heard Israel saying,‘ You disciplined me severely, like a calf that needs training for the yoke. Turn me again to you and restore me, for you alone are the Lord my God.I turned away from God, but then I was sorry. I kicked myself for my stupidity! I was thoroughly ashamed of all I did in my younger days.’“ Is not Israel still my son, my darling child?” says the Lord.“ I often have to punish him, but I still love him. That’s why I long for him and surely will have mercy on him.
  • Ezekiel 18:31
    Put all your rebellion behind you, and find yourselves a new heart and a new spirit. For why should you die, O people of Israel?
  • Psalms 119:1
    Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord.
  • Ezekiel 33:12
    “ Son of man, give your people this message: The righteous behavior of righteous people will not save them if they turn to sin, nor will the wicked behavior of wicked people destroy them if they repent and turn from their sins.
  • Deuteronomy 32:29
    Oh, that they were wise and could understand this! Oh, that they might know their fate!
  • Ezekiel 12:3
    “ So now, son of man, pretend you are being sent into exile. Pack the few items an exile could carry, and leave your home to go somewhere else. Do this right in front of the people so they can see you. For perhaps they will pay attention to this, even though they are such rebels.
  • 1 Samuel 7 3-1 Samuel 7 4
    Then Samuel said to all the people of Israel,“ If you want to return to the Lord with all your hearts, get rid of your foreign gods and your images of Ashtoreth. Turn your hearts to the Lord and obey him alone; then he will rescue you from the Philistines.”So the Israelites got rid of their images of Baal and Ashtoreth and worshiped only the Lord.
  • Titus 2:14
    He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
  • Luke 15:17-18
    “ When he finally came to his senses, he said to himself,‘ At home even the hired servants have food enough to spare, and here I am dying of hunger!I will go home to my father and say,“ Father, I have sinned against both heaven and you,
  • Ezekiel 18:21
    But if wicked people turn away from all their sins and begin to obey my decrees and do what is just and right, they will surely live and not die.