<< Ezekiel 18:14 >>

本节经文

  • New King James Version
    “ If, however, he begets a son Who sees all the sins which his father has done, And considers but does not do likewise;
  • 新标点和合本
    “他若生一个儿子,见父亲所犯的一切罪便惧怕,不照样去做;
  • 和合本2010(上帝版)
    “看哪,他若生了儿子,儿子见父亲所犯的一切罪,他见了,却不照样去做;
  • 和合本2010(神版)
    “看哪,他若生了儿子,儿子见父亲所犯的一切罪,他见了,却不照样去做;
  • 当代译本
    “倘若这不肖子有一个好儿子,他看见父亲的所作所为,不愿步父亲的后尘。
  • 圣经新译本
    “他若生一个儿子,这儿子看见他父亲所犯的一切罪,他虽然看见了,却不照样去作:
  • 新標點和合本
    「他若生一個兒子,見父親所犯的一切罪便懼怕,不照樣去做;
  • 和合本2010(上帝版)
    「看哪,他若生了兒子,兒子見父親所犯的一切罪,他見了,卻不照樣去做;
  • 和合本2010(神版)
    「看哪,他若生了兒子,兒子見父親所犯的一切罪,他見了,卻不照樣去做;
  • 當代譯本
    「倘若這不肖子有一個好兒子,他看見父親的所作所為,不願步父親的後塵。
  • 聖經新譯本
    “他若生一個兒子,這兒子看見他父親所犯的一切罪,他雖然看見了,卻不照樣去作:
  • 呂振中譯本
    『但是他若生個兒子,這兒子見他父親所犯的一切罪,便懼怕,不照樣去行;
  • 文理和合譯本
    設斯人生子、見父所犯諸罪、則懼、而不效之、
  • 文理委辦譯本
    如此惡人有子、見父作惡、思改其行、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    如彼有有原文作生子、見父所作之罪、而自忖思、不效之以行、
  • New International Version
    “ But suppose this son has a son who sees all the sins his father commits, and though he sees them, he does not do such things:
  • New International Reader's Version
    “ But suppose this son has a son of his own. And the son sees all the sins his father commits. He sees them, but he does not do them.
  • English Standard Version
    “ Now suppose this man fathers a son who sees all the sins that his father has done; he sees, and does not do likewise:
  • New Living Translation
    “ But suppose that sinful son, in turn, has a son who sees his father’s wickedness and decides against that kind of life.
  • Christian Standard Bible
    “ Now suppose he has a son who sees all the sins his father has committed, and though he sees them, he does not do likewise.
  • New American Standard Bible
    “ Now behold, he has fathered a son who saw all his father’s sins which he committed, but he has seen them and does not do likewise.
  • American Standard Version
    Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father’s sins, which he hath done, and feareth, and doeth not such like;
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Now suppose he has a son who sees all the sins his father has committed, and though he sees them, he does not do likewise.
  • King James Version
    Now, lo,[ if] he beget a son, that seeth all his father’s sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like,
  • New English Translation
    “ But suppose he in turn has a son who notices all the sins his father commits, considers them, and does not follow his father’s example.
  • World English Bible
    “ Now, behold, if he fathers a son, who sees all his father’s sins, which he has done, and fears, and does not such like;

交叉引用

  • 2 Chronicles 34 21
    “ Go, inquire of the Lord for me, and for those who are left in Israel and Judah, concerning the words of the book that is found; for great is the wrath of the Lord that is poured out on us, because our fathers have not kept the word of the Lord, to do according to all that is written in this book.”
  • Proverbs 23:24
    The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him.
  • Ezekiel 18:28
    Because he considers and turns away from all the transgressions which he committed, he shall surely live; he shall not die.
  • Hosea 7:2
    They do not consider in their hearts That I remember all their wickedness; Now their own deeds have surrounded them; They are before My face.
  • Jeremiah 8:6
    I listened and heard, But they do not speak aright. No man repented of his wickedness, Saying,‘ What have I done?’ Everyone turned to his own course, As the horse rushes into the battle.
  • Haggai 1:5
    Now therefore, thus says the Lord of hosts:“ Consider your ways!
  • Matthew 23:32
    Fill up, then, the measure of your fathers’ guilt.
  • Ezekiel 20:18
    “ But I said to their children in the wilderness,‘ Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols.
  • Haggai 2:18
    ‘ Consider now from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundation of the LORD’s temple was laid— consider it:
  • Isaiah 44:19
    And no one considers in his heart, Nor is there knowledge nor understanding to say,“ I have burned half of it in the fire, Yes, I have also baked bread on its coals; I have roasted meat and eaten it; And shall I make the rest of it an abomination? Shall I fall down before a block of wood?”
  • Luke 15:17-19
    “ But when he came to himself, he said,‘ How many of my father’s hired servants have bread enough and to spare, and I perish with hunger!I will arise and go to my father, and will say to him,“ Father, I have sinned against heaven and before you,and I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants.”’
  • Haggai 1:7
    Thus says the Lord of hosts:“ Consider your ways!
  • Ezekiel 18:10
    “ If he begets a son who is a robber Or a shedder of blood, Who does any of these things
  • Jeremiah 44:17
    But we will certainly do whatever has gone out of our own mouth, to burn incense to the queen of heaven and pour out drink offerings to her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. For then we had plenty of food, were well-off, and saw no trouble.
  • 1 Peter 1 18
    knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers,
  • 2 Chronicles 29 3-2 Chronicles 29 11
    In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the Lord and repaired them.Then he brought in the priests and the Levites, and gathered them in the East Square,and said to them:“ Hear me, Levites! Now sanctify yourselves, sanctify the house of the Lord God of your fathers, and carry out the rubbish from the holy place.For our fathers have trespassed and done evil in the eyes of the Lord our God; they have forsaken Him, have turned their faces away from the dwelling place of the Lord, and turned their backs on Him.They have also shut up the doors of the vestibule, put out the lamps, and have not burned incense or offered burnt offerings in the holy place to the God of Israel.Therefore the wrath of the Lord fell upon Judah and Jerusalem, and He has given them up to trouble, to desolation, and to jeering, as you see with your eyes.For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.“ Now it is in my heart to make a covenant with the Lord God of Israel, that His fierce wrath may turn away from us.My sons, do not be negligent now, for the Lord has chosen you to stand before Him, to serve Him, and that you should minister to Him and burn incense.”
  • Psalms 119:59-60
    I thought about my ways, And turned my feet to Your testimonies.I made haste, and did not delay To keep Your commandments.
  • Jeremiah 9:14
    but they have walked according to the dictates of their own hearts and after the Baals, which their fathers taught them,”
  • Proverbs 17:21
    He who begets a scoffer does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy.