主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以西结书 14:1
>>
本节经文
新标点和合本
有几个以色列长老到我这里来,坐在我面前。
和合本2010(上帝版-简体)
有几个以色列的长老到我这里来,坐在我面前。
和合本2010(神版-简体)
有几个以色列的长老到我这里来,坐在我面前。
当代译本
那时,几位以色列的长老到我这里来,坐在我面前。
圣经新译本
有几个以色列的长老来见我,在我面前坐下。
新標點和合本
有幾個以色列長老到我這裏來,坐在我面前。
和合本2010(上帝版-繁體)
有幾個以色列的長老到我這裏來,坐在我面前。
和合本2010(神版-繁體)
有幾個以色列的長老到我這裏來,坐在我面前。
當代譯本
那時,幾位以色列的長老到我這裡來,坐在我面前。
聖經新譯本
有幾個以色列的長老來見我,在我面前坐下。
呂振中譯本
有幾個做以色列長老的人來見我,坐在我面前。
文理和合譯本
以色列長老數人詣我、坐於我前、
文理委辦譯本
以色列長老數人、咸來詣我、坐於我前。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以色列長老數人就我、坐於我前、
New International Version
Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me.
New International Reader's Version
Some of the elders of Israel came to see me. They sat down with me.
English Standard Version
Then certain of the elders of Israel came to me and sat before me.
New Living Translation
Then some of the leaders of Israel visited me, and while they were sitting with me,
Christian Standard Bible
Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me.
New American Standard Bible
Then some elders of Israel came to me and sat down before me.
New King James Version
Now some of the elders of Israel came to me and sat before me.
American Standard Version
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Holman Christian Standard Bible
Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me.
King James Version
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
New English Translation
Then some men from Israel’s elders came to me and sat down in front of me.
World English Bible
Then some of the elders of Israel came to me, and sat before me.
交叉引用
以西结书 8:1
以西结书 20:1
列王纪下 6:32
以赛亚书 29:13
主说:“因为这子民嘴上亲近我,用嘴唇尊重我,他们的心却远离我;他们敬畏我,不过是遵行人所教导的规条;
以西结书 33:31
使徒行传 22:3
“我是犹太人,出生在奇里乞亚省的塔尔苏,在这城里长大;在迦玛列门下,按照我们先祖的律法受了严格的教育;我对神是热心的人,就像今天你们大家一样。
路加福音 10:39
玛妲有个妹妹,称为玛丽亚,坐在主的脚前听他的话语。
使徒行传 4:5
到了第二天,犹太人的首领、长老和经文士们都聚集在耶路撒冷。
使徒行传 4:8
那时,彼得被圣灵充满,对他们说:“民众的首领和长老们,