<< Ezekiel 11:9 >>

本节经文

  • World English Bible
    “ I will bring you out of the middle of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • 新标点和合本
    我必从这城中带出你们去,交在外邦人的手中,且要在你们中间施行审判。
  • 和合本2010(上帝版)
    我要把你们从这城中带出去,交在外邦人的手里,且要在你们中间施行审判。
  • 和合本2010(神版)
    我要把你们从这城中带出去,交在外邦人的手里,且要在你们中间施行审判。
  • 当代译本
    我必把你们从城中赶出去,交给外族人。我必惩罚你们,
  • 圣经新译本
    我要把你们从城中赶出去,交在外族人的手里;我要向你们施行审判。
  • 新標點和合本
    我必從這城中帶出你們去,交在外邦人的手中,且要在你們中間施行審判。
  • 和合本2010(上帝版)
    我要把你們從這城中帶出去,交在外邦人的手裏,且要在你們中間施行審判。
  • 和合本2010(神版)
    我要把你們從這城中帶出去,交在外邦人的手裏,且要在你們中間施行審判。
  • 當代譯本
    我必把你們從城中趕出去,交給外族人。我必懲罰你們,
  • 聖經新譯本
    我要把你們從城中趕出去,交在外族人的手裡;我要向你們施行審判。
  • 呂振中譯本
    我必將你們從這城中帶出去,交於外族人手中;我要向你們施行判罰。
  • 文理和合譯本
    攜爾出邑、付於外人之手、行鞫於爾中、
  • 文理委辦譯本
    逐爾出邑、付於異邦人、降災爾躬。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    逐爾出邑、付爾於異邦人手、降罰於爾、
  • New International Version
    I will drive you out of the city and deliver you into the hands of foreigners and inflict punishment on you.
  • New International Reader's Version
    ‘ I will drive you out of the city. I will hand you over to outsiders. And I will punish you.
  • English Standard Version
    And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.
  • New Living Translation
    I will drive you out of Jerusalem and hand you over to foreigners, who will carry out my judgments against you.
  • Christian Standard Bible
    I will take you out of the city and hand you over to foreigners; I will execute judgments against you.
  • New American Standard Bible
    “ And I will bring you out of the midst of the city, and hand you over to strangers, and execute judgments against you.
  • New King James Version
    “ And I will bring you out of its midst, and deliver you into the hands of strangers, and execute judgments on you.
  • American Standard Version
    And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ I will bring you out of the city and hand you over to foreigners; I will execute judgments against you.
  • King James Version
    And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
  • New English Translation
    ‘ But I will take you out of the city. And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you.

交叉引用

  • Ezekiel 5:8
    therefore the Lord Yahweh says:‘ Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
  • Psalms 106:41
    He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.
  • Deuteronomy 28:36
    Yahweh will bring you, and your king whom you will set over yourselves, to a nation that you have not known, you nor your fathers. There you will serve other gods of wood and stone.
  • Deuteronomy 28:49-50
    Yahweh will bring a nation against you from far, from the end of the earth, as the eagle flies: a nation whose language you will not understand,a nation of fierce facial expressions, that doesn’t respect the elderly, nor show favor to the young.
  • Ezekiel 16:41
    They will burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many women. I will cause you to cease from playing the prostitute, and you will also give no hire any more.
  • Psalms 106:30
    Then Phinehas stood up and executed judgment, so the plague was stopped.
  • Romans 13:4
    for he is a servant of God to you for good. But if you do that which is evil, be afraid, for he doesn’t bear the sword in vain; for he is a servant of God, an avenger for wrath to him who does evil.
  • Ezekiel 5:10
    Therefore the fathers will eat the sons within you, and the sons will eat their fathers. I will execute judgments on you; and I will scatter the whole remnant of you to all the winds.
  • Ezekiel 5:15
    So it will be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, to the nations that are around you, when I execute judgments on you in anger and in wrath, and in wrathful rebukes— I, Yahweh, have spoken it—
  • Ezekiel 21:31
    I will pour out my indignation on you. I will blow on you with the fire of my wrath. I will deliver you into the hand of brutish men, skillful to destroy.
  • Jeremiah 39:6
    Then the king of Babylon killed Zedekiah’s sons in Riblah before his eyes. The king of Babylon also killed all the nobles of Judah.
  • Nehemiah 9:36-37
    “ Behold, we are servants today, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it.It yields much increase to the kings whom you have set over us because of our sins. Also they have power over our bodies and over our livestock, at their pleasure, and we are in great distress.
  • Jeremiah 5:15-17
    Behold, I will bring a nation on you from far away, house of Israel,” says Yahweh.“ It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don’t know and don’t understand what they say.Their quiver is an open tomb. They are all mighty men.They will eat up your harvest and your bread, which your sons and your daughters should eat. They will eat up your flocks and your herds. They will eat up your vines and your fig trees. They will beat down your fortified cities in which you trust with the sword.
  • Jude 1:15
    to execute judgment on all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have done in an ungodly way, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him.”
  • Ecclesiastes 8:11
    Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
  • Ezekiel 30:19
    Thus I will execute judgments on Egypt. Then they will know that I am Yahweh.”’”
  • 2 Kings 24 4
    and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood, and Yahweh would not pardon.
  • Ezekiel 16:38
    I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.
  • John 5:27
    He also gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.