<< 出埃及记 6:14 >>

本节经文

  • 当代译本
    以下是以色列各宗族族长的名字:以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯仑和迦米。这些是吕便的宗族。
  • 新标点和合本
    以色列人家长的名字记在下面。以色列长子流便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米;这是流便的各家。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列人族长的名字如下:以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米;这是吕便的家族。
  • 和合本2010(神版)
    以色列人族长的名字如下:以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米;这是吕便的家族。
  • 圣经新译本
    他们各家族首领的名字记在下面:以色列的长子流本的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米;这些是流本的各家族。
  • 新標點和合本
    以色列人家長的名字記在下面。以色列長子呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米;這是呂便的各家。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列人族長的名字如下:以色列長子呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米;這是呂便的家族。
  • 和合本2010(神版)
    以色列人族長的名字如下:以色列長子呂便的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米;這是呂便的家族。
  • 當代譯本
    以下是以色列各宗族族長的名字:以色列長子呂便的兒子是哈諾、法路、希斯崙和迦米。這些是呂便的宗族。
  • 聖經新譯本
    他們各家族首領的名字記在下面:以色列的長子流本的兒子是哈諾、法路、希斯倫、迦米;這些是流本的各家族。
  • 呂振中譯本
    以下這些人是他們父系家屬的首領:以色列長子如便的兒子是哈諾、法路、希斯崙、迦米:這些人是如便的家族。
  • 文理和合譯本
    以色列之族長、臚列如左、以色列長子流便之子、哈諾、法路、希斯崙、迦米、此乃流便之家、
  • 文理委辦譯本
    以色列族最著者、臚列如左。以色列長子流便、生哈諾、法路、希斯崙、迦米、流便子孫由是蔓延。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列人各宗族之名氏、記列如左、以色列長子流便之子、乃哈諾、法路、希斯崙、迦米、是乃流便諸宗族、
  • New International Version
    These were the heads of their families: The sons of Reuben the firstborn son of Israel were Hanok and Pallu, Hezron and Karmi. These were the clans of Reuben.
  • New International Reader's Version
    Here were the leaders of the family groups of Reuben, Simeon and Levi. Reuben was the oldest son of Israel. Reuben’s sons were Hanok, Pallu, Hezron and Karmi. These were the family groups of Reuben.
  • English Standard Version
    These are the heads of their fathers’ houses: the sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi; these are the clans of Reuben.
  • New Living Translation
    These are the ancestors of some of the clans of Israel: The sons of Reuben, Israel’s oldest son, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. Their descendants became the clans of Reuben.
  • Christian Standard Bible
    These are the heads of their fathers’ families: The sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi. These are the clans of Reuben.
  • New American Standard Bible
    These are the heads of their fathers’ households. The sons of Reuben, Israel’s firstborn: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi; these are the families of Reuben.
  • New King James Version
    These are the heads of their fathers’ houses: The sons of Reuben, the firstborn of Israel, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. These are the families of Reuben.
  • American Standard Version
    These are the heads of their fathers’ houses. The sons of Reuben the first- born of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben.
  • Holman Christian Standard Bible
    These are the heads of their fathers’ families: The sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi. These are the clans of Reuben.
  • King James Version
    These[ be] the heads of their fathers’ houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these[ be] the families of Reuben.
  • New English Translation
    These are the heads of their fathers’ households: The sons of Reuben, the firstborn son of Israel, were Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi. These were the clans of Reuben.
  • World English Bible
    These are the heads of their fathers’ houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben.

交叉引用

  • 创世记 46:9
    吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。
  • 历代志上 5:3
    以色列长子吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。
  • 民数记 26:5-7
    以色列的长子是吕便,吕便的子孙有哈诺族、法路族、希斯伦族和迦米族,共登记了四万三千七百三十人。
  • 约书亚记 19:51
    以上是祭司以利亚撒、嫩的儿子约书亚和以色列各支派的首领,在示罗的会幕门口,在耶和华面前抽签所分配的土地。至此,他们把地分完了。
  • 出埃及记 6:25
    亚伦的儿子以利亚撒与普铁的一个女儿结婚,生了非尼哈。以上是利未各宗族的族长。
  • 历代志上 7:2
    陀拉的儿子是乌西、利法雅、耶勒、雅买、易伯散和示姆利,他们都是陀拉宗族的族长。在大卫执政年间,陀拉家共有两万二千六百个英勇的战士。
  • 历代志上 8:6
    以忽的儿子是乃幔、亚希亚和基拉,他们是迦巴居民的族长,后来被掳到了玛拿辖。基拉是乌撒和亚希忽的父亲。
  • 历代志上 7:7
    比拉的五个儿子是以斯本、乌西、乌薛、耶利摩和以利,他们都是族长,是英勇的战士。按家谱记载,他们宗族共有两万二千零三十四个战士。
  • 创世记 49:3-4
    吕便啊,你是我的长子,是我年轻力壮时生的,比众弟兄更有尊荣和力量。可是,你必不再居首位,因为你放纵情欲,如沸腾不止的水,你上了你父亲的床,玷污了我的榻。
  • 约书亚记 13:23
    吕便支派的土地以约旦河为界。以上是吕便支派按宗族分到的城邑和村庄。
  • 约书亚记 14:1
    以下是祭司以利亚撒、嫩的儿子约书亚和以色列各支派的首领在迦南分给以色列人的产业,
  • 历代志上 5:24
    他们的族长以弗、以示、以列、亚斯列、耶利米、何达威雅、雅叠都是英勇的战士,是著名的人物和各家族的首领。
  • 约书亚记 13:15
    以下是摩西按宗族分给吕便支派的产业: