主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 40:8
>>
本节经文
聖經新譯本
又在周圍豎立院子的幔幕,把院子的門簾掛上。
新标点和合本
又在四围立院帷,把院子的门帘挂上。
和合本2010(上帝版-简体)
又要在院子周围支起帷幔,把院子的门帘挂上。
和合本2010(神版-简体)
又要在院子周围支起帷幔,把院子的门帘挂上。
当代译本
用帷幔在圣幕四周围成院子,在院子的入口挂上帘子。
圣经新译本
又在周围竖立院子的幔幕,把院子的门帘挂上。
新標點和合本
又在四圍立院帷,把院子的門簾掛上。
和合本2010(上帝版-繁體)
又要在院子周圍支起帷幔,把院子的門簾掛上。
和合本2010(神版-繁體)
又要在院子周圍支起帷幔,把院子的門簾掛上。
當代譯本
用帷幔在聖幕四周圍成院子,在院子的入口掛上簾子。
呂振中譯本
又在四圍設院子,把院子的門簾掛上。
文理和合譯本
四周立帷、垂㡘於院門、
文理委辦譯本
四周立場帷、施幬於門、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在會幕四圍立柱施帷為院、懸簾於院門、
New International Version
Set up the courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard.
New International Reader's Version
Set up the courtyard around the holy tent. Put the curtain at the entrance to the courtyard.
English Standard Version
And you shall set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
New Living Translation
Then set up the courtyard around the outside of the tent, and hang the curtain for the courtyard entrance.
Christian Standard Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
New American Standard Bible
You shall also set up the courtyard all around and hang up the curtain for the gate of the courtyard.
New King James Version
You shall set up the court all around, and hang up the screen at the court gate.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Holman Christian Standard Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
New English Translation
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
交叉引用
出埃及記 27:9-19
“你要做會幕的院子。在南面,即向南的一面,要用撚的細麻為院子做帷幔,每邊長四十四公尺。帷幔的柱子要二十根,銅插座二十個。柱子上的鈎子和橫杆都是銀的。北面也是一樣,要有四十四公尺長的帷幔,帷幔的柱子二十根,銅插座二十個,柱子上的鈎子和橫杆都是銀的。院子的西面,也要有帷幔,寬二十二公尺。帷幔的柱子十根,插座十個。院子的東面,要有二十二公尺寬。門一面的帷幔要六公尺六公寸,帷幔的柱子三根,插座三個。門另一面的帷幔也要六公尺六公寸,帷幔的柱子三根,插座三個。院子的大門要有門簾,長九公尺,是用藍色紫色朱紅色線和撚的細麻,用刺繡的手工織成,柱子四根,插座四個。院子周圍一切柱子,都要用銀桁子相連起來。柱子上的鈎子是銀的,插座是銅的。院子要長四十四公尺,寬二十二公尺,高兩公尺兩公寸;帷幔是細麻撚的,插座是銅的。會幕中為禮拜用的一切器具和釘子,以及院子裡的一切釘子,都是銅的。
哥林多前書 12:28
神在教會裡所設立的,第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行神蹟的,再其次是有醫病恩賜的,幫助人的,治理事的,說各種方言的。
馬太福音 16:18
我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢﹙“死亡的權勢”原文作“陰間的門”。﹚不能勝過他。
以弗所書 4:11-12
他所賜的,有作使徒的,有作先知的,有作傳福音的,也有作牧養和教導的,為的是要裝備聖徒,去承擔聖工,建立基督的身體;
出埃及記 40:33
摩西在帳幕和祭壇的周圍,豎立起院子的幔幕,又掛上院子的門簾。這樣摩西就完成了工程。
出埃及記 38:9-20
他又做院子;南面,就是向南的方向,用撚的細麻做院子的幔幕,共四十四公尺。幔幕的柱子有二十根,柱座有二十個,是銅做的;柱鈎和橫柱閂是銀做的。北面,有幔幕四十四公尺,幔幕的柱子有二十根,柱座有二十個,是銅做的;柱鈎和橫柱閂是銀做的。西面,有幔幕二十二公尺,幔幕的柱子有十根,柱座有十個;柱鈎和橫柱閂是銀做的。東面,就是日出的方向,有幔幕二十二公尺。門口這一邊有幔幕六公尺六公寸;幔幕的柱子有三根,柱座有三個。門口那一邊也是這樣。院子門口的兩邊各有幔幕六公尺六公寸;幔幕的柱子有三根,柱座有三個。院子周圍的一切幔幕都是用撚的細麻做的。柱座是銅做的,柱鈎和橫柱閂是銀做的,柱頂是用銀包裹的;院子的一切柱子都是用銀橫閂相連起來。院子的門簾,是用藍色紫色朱紅色線和撚的細麻,以及刺繡的手工做成的;長九公尺,以寬度來說,兩公尺高,與院子的幔幕相配。幔幕的柱子有四根,柱座有四個,是銅做的;柱鈎是銀做的,柱頂和橫柱閂是用銀包裹的。帳幕的一切釘子和院子四周的一切釘子,都是銅做的。