主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及记 40:2
>>
本节经文
当代译本
“你要在一月一日支起圣幕,即会幕,
新标点和合本
“正月初一日,你要立起帐幕,
和合本2010(上帝版-简体)
“正月初一,你要立起会幕的帐幕,
和合本2010(神版-简体)
“正月初一,你要立起会幕的帐幕,
圣经新译本
“正月初一日,你要把会幕的帐幕竖立起来,
新標點和合本
「正月初一日,你要立起帳幕,
和合本2010(上帝版-繁體)
「正月初一,你要立起會幕的帳幕,
和合本2010(神版-繁體)
「正月初一,你要立起會幕的帳幕,
當代譯本
「你要在一月一日支起聖幕,即會幕,
聖經新譯本
“正月初一日,你要把會幕的帳幕豎立起來,
呂振中譯本
『正月初一日,你要把會棚的帳幕立起來。
文理和合譯本
正月朔、宜建會幕、
文理委辦譯本
正月朔、宜建會幕、
施約瑟淺文理新舊約聖經
正月朔、爾當建會幕、
New International Version
“ Set up the tabernacle, the tent of meeting, on the first day of the first month.
New International Reader's Version
“ Set up the holy tent, the tent of meeting. Set it up on the first day of the first month.
English Standard Version
“ On the first day of the first month you shall erect the tabernacle of the tent of meeting.
New Living Translation
“ Set up the Tabernacle on the first day of the new year.
Christian Standard Bible
“ You are to set up the tabernacle, the tent of meeting, on the first day of the first month.
New American Standard Bible
“ On the first day of the first month you shall set up the tabernacle of the tent of meeting.
New King James Version
“ On the first day of the first month you shall set up the tabernacle of the tent of meeting.
American Standard Version
On the first day of the first month shalt thou rear up the tabernacle of the tent of meeting.
Holman Christian Standard Bible
“ You are to set up the tabernacle, the tent of meeting, on the first day of the first month.
King James Version
On the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation.
New English Translation
“ On the first day of the first month you are to set up the tabernacle, the tent of meeting.
World English Bible
“ On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting.
交叉引用
出埃及记 26:30
要照着我在山上所指示你的样式,把圣幕支搭起来。
出埃及记 13:4
你们是在亚笔月的这一天从埃及出来的,
民数记 7:1
摩西支好圣幕后,便用膏油抹圣幕和其中的器具、祭坛和坛上的器具,使它们圣洁。
出埃及记 26:7
“要用山羊毛织十一幅幔子作圣幕的罩棚,
民数记 1:1
以色列人离开埃及后第二年的二月一日,耶和华在西奈旷野的会幕中对摩西说:
出埃及记 40:17-19
第二年一月一日,圣幕支起来了。摩西支起圣幕,装上带凹槽的底座,竖起木板,插上横闩,立起柱子,在圣幕上面搭起罩棚,铺上顶盖,都遵照耶和华的吩咐。
出埃及记 36:18
再用五十个铜钩,把两幅大幔子连在一起,成为一个罩棚,
出埃及记 27:21
亚伦和他的子孙要负责照看圣所内约柜前的幔子外的灯,使灯在耶和华面前日夜亮着。这是以色列百姓世世代代当守的条例。
出埃及记 40:6
要把燔祭坛放在圣幕前面,
出埃及记 12:1-2
耶和华在埃及对摩西和亚伦说:“从现在开始,你们要以这个月为一月,为一年之首。
出埃及记 35:11
即圣幕和圣幕的罩棚、顶盖、钩子、木板、横闩、柱子和底座;
出埃及记 30:36
你们要把一些香捣成极细的粉末,放在会幕内的约柜前面,就是我与你会面的地方,你们要视这香为至圣之物。
出埃及记 26:1
“要用十幅幔子造圣幕,这些幔子要用细麻线和蓝、紫、朱红三种颜色的毛线织成,还要用精致的手工绣上基路伯天使。