<< Exodus 39:33 >>

本节经文

  • World English Bible
    They brought the tabernacle to Moses: the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets,
  • 新标点和合本
    他们送到摩西那里。帐幕和帐幕的一切器具,就是钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,
  • 和合本2010(神版-简体)
    他们把帐幕运到摩西那里,帐幕和帐幕的一切器具,就是钩、板、横木、柱子、带卯眼的座,
  • 当代译本
    他们把圣幕和各样器具都送到摩西那里,即钩子、木板、横闩、柱子、带凹槽的底座;
  • 圣经新译本
    他们把帐幕、会幕和会幕的一切器具都带到摩西那里,就是钩子、木板、横闩、柱子、柱座、
  • 新標點和合本
    他們送到摩西那裏。帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎子、板、閂、柱子、帶卯的座,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他們把帳幕運到摩西那裏,帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎、板、橫木、柱子、帶卯眼的座,
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他們把帳幕運到摩西那裏,帳幕和帳幕的一切器具,就是鈎、板、橫木、柱子、帶卯眼的座,
  • 當代譯本
    他們把聖幕和各樣器具都送到摩西那裡,即鉤子、木板、橫閂、柱子、帶凹槽的底座;
  • 聖經新譯本
    他們把帳幕、會幕和會幕的一切器具都帶到摩西那裡,就是鈎子、木板、橫閂、柱子、柱座、
  • 呂振中譯本
    他們把帳幕、帳棚和帳棚所有的器具帶到摩西那裏:就是它的鈎子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、
  • 文理和合譯本
    以幕與帷及器、攜至摩西、即鈎板楗柱座、
  • 文理委辦譯本
    攜幕及器、鈎、板、楗柱、座、至摩西前、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以會幕與會幕之諸器、攜至摩西前、即鈎、板楗、柱座、
  • New International Version
    Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases;
  • New International Reader's Version
    Then they brought the holy tent to Moses along with everything that belonged to it. Here are the things they brought: hooks, frames, crossbars, posts and bases
  • English Standard Version
    Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
  • New Living Translation
    And they brought the entire Tabernacle to Moses: the sacred tent with all its furnishings, clasps, frames, crossbars, posts, and bases;
  • Christian Standard Bible
    They brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its supports, its crossbars, and its pillars and bases;
  • New American Standard Bible
    Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its bases;
  • New King James Version
    And they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
  • American Standard Version
    And they brought the tabernacle unto Moses, the Tent, and all its furniture, its clasps, its boards, it bars, and its pillars, and it sockets;
  • Holman Christian Standard Bible
    Then they brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its planks, its crossbars, and its posts and bases;
  • King James Version
    And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,
  • New English Translation
    They brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings, clasps, frames, bars, posts, and bases;

交叉引用

  • Exodus 35:11-19
    the tabernacle, its outer covering, its roof, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;the ark, and its poles, the mercy seat, the veil of the screen;the table with its poles and all its vessels, and the show bread;the lamp stand also for the light, with its vessels, its lamps, and the oil for the light;and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the tabernacle;the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court;the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords;the finely worked garments for ministering in the holy place— the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons— to minister in the priest’s office.’”
  • Exodus 25:1-30
    Yahweh spoke to Moses, saying,“ Speak to the children of Israel, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering.This is the offering which you shall take from them: gold, silver, bronze,blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair,rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood,oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.Let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.According to all that I show you, the pattern of the tabernacle, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it.“ They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its width a cubit and a half, and a cubit and a half its height.You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold molding around it.You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four feet. Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it.You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it.You shall put the covenant which I shall give you into the ark.You shall make a mercy seat of pure gold. Two and a half cubits shall be its length, and a cubit and a half its width.You shall make two cherubim of hammered gold. You shall make them at the two ends of the mercy seat.Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the mercy seat.The cherubim shall spread out their wings upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim shall be toward the mercy seat.You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the covenant that I will give you.There I will meet with you, and I will tell you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the covenant, all that I command you for the children of Israel.“ You shall make a table of acacia wood. Its length shall be two cubits, and its width a cubit, and its height one and a half cubits.You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it.You shall make a rim of a hand width around it. You shall make a golden molding on its rim around it.You shall make four rings of gold for it, and put the rings in the four corners that are on its four feet.the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.You shall make its dishes, its spoons, its ladles, and its bowls to pour out offerings with. You shall make them of pure gold.You shall set bread of the presence on the table before me always.
  • Exodus 36:1-38
    “ Bezalel and Oholiab shall work with every wise- hearted man, in whom Yahweh has put wisdom and understanding to know how to do all the work for the service of the sanctuary, according to all that Yahweh has commanded.”Moses called Bezalel and Oholiab, and every wise- hearted man, in whose heart Yahweh had put wisdom, even everyone whose heart stirred him up to come to the work to do it.They received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They kept bringing free will offerings to him every morning.All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which he did.They spoke to Moses, saying,“ The people have brought much more than enough for the service of the work which Yahweh commanded to make.”Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying,“ Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing.For the stuff they had was sufficient to do all the work, and too much.All the wise- hearted men among those who did the work made the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, blue, purple, and scarlet. They made them with cherubim, the work of a skillful workman.The length of each curtain was twenty- eight cubits, and the width of each curtain four cubits. All the curtains had one measure.He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled to one another.He made loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling. Likewise he made in the edge of the curtain that was outermost in the second coupling.He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling. The loops were opposite to one another.He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps: so the tabernacle was a unit.He made curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains.The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the width of each curtain. The eleven curtains had one measure.He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.He made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outermost in the second coupling.He made fifty clasps of bronze to couple the tent together, that it might be a unit.He made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the width of each board.Each board had two tenons, joined to one another. He made all the boards of the tabernacle this way.He made the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.He made forty sockets of silver under the twenty boards: two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.For the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boardsand their forty sockets of silver: two sockets under one board, and two sockets under another board.For the far part of the tabernacle westward he made six boards.He made two boards for the corners of the tabernacle in the far part.They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did this to both of them in the two corners.There were eight boards and their sockets of silver, sixteen sockets— under every board two sockets.He made bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.He made the middle bar to pass through in the middle of the boards from the one end to the other.He overlaid the boards with gold, and made their rings of gold as places for the bars, and overlaid the bars with gold.He made the veil of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, with cherubim. He made it the work of a skillful workman.He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer;and the five pillars of it with their hooks. He overlaid their capitals and their fillets with gold, and their five sockets were of bronze.
  • Exodus 31:7-11
    the Tent of Meeting, the ark of the covenant, the mercy seat that is on it, all the furniture of the Tent,the table and its vessels, the pure lamp stand with all its vessels, the altar of incense,the altar of burnt offering with all its vessels, the basin and its base,the finely worked garments— the holy garments for Aaron the priest, the garments of his sons to minister in the priest’s office—the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded you they shall do.”