<< Исход 39:32 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    帐幕,就是会幕,一切的工就这样做完了。凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样做了。
  • 和合本2010(上帝版)
    会幕的帐幕一切的工程就这样做完了。凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样做了。
  • 和合本2010(神版)
    会幕的帐幕一切的工程就这样做完了。凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样做了。
  • 当代译本
    圣幕,就是会幕的工作就这样全部完成了,都是以色列人照耶和华对摩西的吩咐做的。
  • 圣经新译本
    于是,帐幕,就是会幕的一切工程都完成了;凡是耶和华吩咐摩西的,以色列人都照着作了;这样,他们就作完了会幕的一切工程。
  • 新標點和合本
    帳幕,就是會幕,一切的工就這樣做完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣做了。
  • 和合本2010(上帝版)
    會幕的帳幕一切的工程就這樣做完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣做了。
  • 和合本2010(神版)
    會幕的帳幕一切的工程就這樣做完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣做了。
  • 當代譯本
    聖幕,就是會幕的工作就這樣全部完成了,都是以色列人照耶和華對摩西的吩咐做的。
  • 聖經新譯本
    於是,帳幕,就是會幕的一切工程都完成了;凡是耶和華吩咐摩西的,以色列人都照著作了;這樣,他們就作完了會幕的一切工程。
  • 呂振中譯本
    於是會棚的帳幕一切的工程就作完了:凡永恆主所吩咐摩西的、以色列人都作了:永恆主怎樣吩咐,他們就怎樣作。
  • 文理和合譯本
    於是會幕工竣、耶和華所諭摩西之命、以色列人悉行之、
  • 文理委辦譯本
    於是以色列族遵耶和華所諭摩西之命、而成會幕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    於是、會幕諸工告竣、以色列人遵主所諭摩西之命而行、
  • New International Version
    So all the work on the tabernacle, the tent of meeting, was completed. The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
  • New International Reader's Version
    So all the work on the holy tent, the tent of meeting, was completed. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
  • English Standard Version
    Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.
  • New Living Translation
    And so at last the Tabernacle was finished. The Israelites had done everything just as the Lord had commanded Moses.
  • Christian Standard Bible
    So all the work for the tabernacle, the tent of meeting, was finished. The Israelites did everything just as the LORD had commanded Moses.
  • New American Standard Bible
    So all the work of the tabernacle of the tent of meeting was completed; and the sons of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.
  • New King James Version
    Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished. And the children of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.
  • American Standard Version
    Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that Jehovah commanded Moses; so did they.
  • Holman Christian Standard Bible
    So all the work for the tabernacle, the tent of meeting, was finished. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
  • King James Version
    Thus was all the work of the tabernacle of the tent of the congregation finished: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
  • New English Translation
    So all the work of the tabernacle, the tent of meeting, was completed, and the Israelites did according to all that the LORD had commanded Moses– they did it exactly so.
  • World English Bible
    Thus all the work of the tabernacle of the Tent of Meeting was finished. The children of Israel did according to all that Yahweh commanded Moses; so they did.

交叉引用

  • Исход 39:42-43
    The Israelites had done all the work just as the Lord had commanded Moses.Moses inspected the work and saw that they had done it just as the Lord had commanded. So Moses blessed them. (niv)
  • Исход 25:40
    See that you make them according to the pattern shown you on the mountain. (niv)
  • Второзаконие 12:32
    See that you do all I command you; do not add to it or take away from it. (niv)
  • Числа 3:25-26
    At the tent of meeting the Gershonites were responsible for the care of the tabernacle and tent, its coverings, the curtain at the entrance to the tent of meeting,the curtains of the courtyard, the curtain at the entrance to the courtyard surrounding the tabernacle and altar, and the ropes— and everything related to their use. (niv)
  • Матфея 28:20
    and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.” (niv)
  • Евреям 8:5
    They serve at a sanctuary that is a copy and shadow of what is in heaven. This is why Moses was warned when he was about to build the tabernacle:“ See to it that you make everything according to the pattern shown you on the mountain.” (niv)
  • Числа 4:4-32
    “ This is the work of the Kohathites at the tent of meeting: the care of the most holy things.When the camp is to move, Aaron and his sons are to go in and take down the shielding curtain and put it over the ark of the covenant law.Then they are to cover the curtain with a durable leather, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place.“ Over the table of the Presence they are to spread a blue cloth and put on it the plates, dishes and bowls, and the jars for drink offerings; the bread that is continually there is to remain on it.They are to spread a scarlet cloth over them, cover that with the durable leather and put the poles in place.“ They are to take a blue cloth and cover the lampstand that is for light, together with its lamps, its wick trimmers and trays, and all its jars for the olive oil used to supply it.Then they are to wrap it and all its accessories in a covering of the durable leather and put it on a carrying frame.“ Over the gold altar they are to spread a blue cloth and cover that with the durable leather and put the poles in place.“ They are to take all the articles used for ministering in the sanctuary, wrap them in a blue cloth, cover that with the durable leather and put them on a carrying frame.“ They are to remove the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it.Then they are to place on it all the utensils used for ministering at the altar, including the firepans, meat forks, shovels and sprinkling bowls. Over it they are to spread a covering of the durable leather and put the poles in place.“ After Aaron and his sons have finished covering the holy furnishings and all the holy articles, and when the camp is ready to move, only then are the Kohathites to come and do the carrying. But they must not touch the holy things or they will die. The Kohathites are to carry those things that are in the tent of meeting.“ Eleazar son of Aaron, the priest, is to have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering and the anointing oil. He is to be in charge of the entire tabernacle and everything in it, including its holy furnishings and articles.”The Lord said to Moses and Aaron,“ See that the Kohathite tribal clans are not destroyed from among the Levites.So that they may live and not die when they come near the most holy things, do this for them: Aaron and his sons are to go into the sanctuary and assign to each man his work and what he is to carry.But the Kohathites must not go in to look at the holy things, even for a moment, or they will die.”The Lord said to Moses,“ Take a census also of the Gershonites by their families and clans.Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.“ This is the service of the Gershonite clans in their carrying and their other work:They are to carry the curtains of the tabernacle, that is, the tent of meeting, its covering and its outer covering of durable leather, the curtains for the entrance to the tent of meeting,the curtains of the courtyard surrounding the tabernacle and altar, the curtain for the entrance to the courtyard, the ropes and all the equipment used in the service of the tent. The Gershonites are to do all that needs to be done with these things.All their service, whether carrying or doing other work, is to be done under the direction of Aaron and his sons. You shall assign to them as their responsibility all they are to carry.This is the service of the Gershonite clans at the tent of meeting. Their duties are to be under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.“ Count the Merarites by their clans and families.Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.As part of all their service at the tent, they are to carry the frames of the tabernacle, its crossbars, posts and bases,as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, ropes, all their equipment and everything related to their use. Assign to each man the specific things he is to carry. (niv)
  • Исход 40:32
    They washed whenever they entered the tent of meeting or approached the altar, as the Lord commanded Moses. (niv)
  • Евреям 3:2
    He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God’s house. (niv)
  • Левит 8:1-9
    The Lord said to Moses,“ Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two rams and the basket containing bread made without yeast,and gather the entire assembly at the entrance to the tent of meeting.”Moses did as the Lord commanded him, and the assembly gathered at the entrance to the tent of meeting.Moses said to the assembly,“ This is what the Lord has commanded to be done.”Then Moses brought Aaron and his sons forward and washed them with water.He put the tunic on Aaron, tied the sash around him, clothed him with the robe and put the ephod on him. He also fastened the ephod with a decorative waistband, which he tied around him.He placed the breastpiece on him and put the Urim and Thummim in the breastpiece.Then he placed the turban on Aaron’s head and set the gold plate, the sacred emblem, on the front of it, as the Lord commanded Moses. (niv)
  • 1 Царств 15 22
    But Samuel replied:“ Does the Lord delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obeying the Lord? To obey is better than sacrifice, and to heed is better than the fat of rams. (niv)
  • Исход 39:33
    Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases; (niv)
  • Числа 3:36-37
    The Merarites were appointed to take care of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment, and everything related to their use,as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs and ropes. (niv)
  • Числа 3:31
    They were responsible for the care of the ark, the table, the lampstand, the altars, the articles of the sanctuary used in ministering, the curtain, and everything related to their use. (niv)
  • 1 Паралипоменон 28 19
    “ All this,” David said,“ I have in writing as a result of the Lord’s hand on me, and he enabled me to understand all the details of the plan.” (niv)
  • Исход 35:1-35
    Moses assembled the whole Israelite community and said to them,“ These are the things the Lord has commanded you to do:For six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a day of sabbath rest to the Lord. Whoever does any work on it is to be put to death.Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.”Moses said to the whole Israelite community,“ This is what the Lord has commanded:From what you have, take an offering for the Lord. Everyone who is willing is to bring to the Lord an offering of gold, silver and bronze;blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair;ram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.“ All who are skilled among you are to come and make everything the Lord has commanded:the tabernacle with its tent and its covering, clasps, frames, crossbars, posts and bases;the ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it;the table with its poles and all its articles and the bread of the Presence;the lampstand that is for light with its accessories, lamps and oil for the light;the altar of incense with its poles, the anointing oil and the fragrant incense; the curtain for the doorway at the entrance to the tabernacle;the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles and all its utensils; the bronze basin with its stand;the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard;the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes;the woven garments worn for ministering in the sanctuary— both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests.”Then the whole Israelite community withdrew from Moses’ presence,and everyone who was willing and whose heart moved them came and brought an offering to the Lord for the work on the tent of meeting, for all its service, and for the sacred garments.All who were willing, men and women alike, came and brought gold jewelry of all kinds: brooches, earrings, rings and ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the Lord.Everyone who had blue, purple or scarlet yarn or fine linen, or goat hair, ram skins dyed red or the other durable leather brought them.Those presenting an offering of silver or bronze brought it as an offering to the Lord, and everyone who had acacia wood for any part of the work brought it.Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun— blue, purple or scarlet yarn or fine linen.And all the women who were willing and had the skill spun the goat hair.The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.All the Israelite men and women who were willing brought to the Lord freewill offerings for all the work the Lord through Moses had commanded them to do.Then Moses said to the Israelites,“ See, the Lord has chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,and he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills—to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,to cut and set stones, to work in wood and to engage in all kinds of artistic crafts.And he has given both him and Oholiab son of Ahisamak, of the tribe of Dan, the ability to teach others.He has filled them with skill to do all kinds of work as engravers, designers, embroiderers in blue, purple and scarlet yarn and fine linen, and weavers— all of them skilled workers and designers. (niv)
  • Исход 25:1-31
    The Lord said to Moses,“ Tell the Israelites to bring me an offering. You are to receive the offering for me from everyone whose heart prompts them to give.These are the offerings you are to receive from them: gold, silver and bronze;blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair;ram skins dyed red and another type of durable leather; acacia wood;olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.“ Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them.Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you.“ Have them make an ark of acacia wood— two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.Overlay it with pure gold, both inside and out, and make a gold molding around it.Cast four gold rings for it and fasten them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other.Then make poles of acacia wood and overlay them with gold.Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.The poles are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed.Then put in the ark the tablets of the covenant law, which I will give you.“ Make an atonement cover of pure gold— two and a half cubits long and a cubit and a half wide.And make two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover.Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends.The cherubim are to have their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim are to face each other, looking toward the cover.Place the cover on top of the ark and put in the ark the tablets of the covenant law that I will give you.There, above the cover between the two cherubim that are over the ark of the covenant law, I will meet with you and give you all my commands for the Israelites.“ Make a table of acacia wood— two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.Overlay it with pure gold and make a gold molding around it.Also make around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners, where the four legs are.The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the table.Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them.And make its plates and dishes of pure gold, as well as its pitchers and bowls for the pouring out of offerings.Put the bread of the Presence on this table to be before me at all times.“ Make a lampstand of pure gold. Hammer out its base and shaft, and make its flowerlike cups, buds and blossoms of one piece with them. (niv)