<< Exodus 39:30 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    They made a medallion, the holy diadem, out of pure gold and wrote on it an inscription like the engraving on a seal: HOLY TO THE LORD.
  • 新标点和合本
    他用精金做圣冠上的牌,在上面按刻图书之法,刻着“归耶和华为圣”。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们用纯金做一面圣冠上的牌,如同刻印章,在上面写着“归耶和华为圣”,
  • 和合本2010(神版)
    他们用纯金做一面圣冠上的牌,如同刻印章,在上面写着“归耶和华为圣”,
  • 当代译本
    又用纯金造了牌子,就是圣冠,上面用刻图章的方法刻上“奉献给耶和华”的字样,
  • 圣经新译本
    他们用纯金做圣冠上的牌子,又用刻图章的方法,在上面刻着“归耶和华为圣”的字样。
  • 新標點和合本
    他用精金做聖冠上的牌,在上面按刻圖書之法,刻着「歸耶和華為聖」。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們用純金做一面聖冠上的牌,如同刻印章,在上面寫着「歸耶和華為聖」,
  • 和合本2010(神版)
    他們用純金做一面聖冠上的牌,如同刻印章,在上面寫着「歸耶和華為聖」,
  • 當代譯本
    又用純金造了牌子,就是聖冠,上面用刻圖章的方法刻上「奉獻給耶和華」的字樣,
  • 聖經新譯本
    他們用純金做聖冠上的牌子,又用刻圖章的方法,在上面刻著“歸耶和華為聖”的字樣。
  • 呂振中譯本
    他們用淨金作聖冠的牌,上面按刻印章的方法刻着:「成聖別歸永恆主」。
  • 文理和合譯本
    以精金作牌、置於聖冕、用鐫印法、鐫字其上、曰於耶和華為聖、
  • 文理委辦譯本
    以兼金作聖冠之額、鐫字於上、曰、為聖以事耶和華。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以精金作聖冠上之牌、按鐫印法、鐫字於上、曰為聖歸於主、
  • New International Version
    They made the plate, the sacred emblem, out of pure gold and engraved on it, like an inscription on a seal: holy to the Lord.
  • New International Reader's Version
    They made the plate out of pure gold. It was a sacred crown. On the plate, they carved the words set apart for the Lord.
  • English Standard Version
    They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet,“ Holy to the Lord.”
  • New Living Translation
    Finally, they made the sacred medallion— the badge of holiness— of pure gold. They engraved it like a seal with these words: Holy to the Lord.
  • New American Standard Bible
    They also made the plate of the holy crown of pure gold, and inscribed it like the engravings of a signet,“ Holy to the Lord.”
  • New King James Version
    Then they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription like the engraving of a signet: HOLINESS TO THE LORD.
  • American Standard Version
    And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like the engravings of a signet, HOLY TO JEHOVAH.
  • Holman Christian Standard Bible
    They also made a medallion, the holy diadem, out of pure gold and wrote on it an inscription like the engraving on a seal: HOLY TO THE LORD.
  • King James Version
    And they made the plate of the holy crown[ of] pure gold, and wrote upon it a writing,[ like to] the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD.
  • New English Translation
    They made a plate, the holy diadem, of pure gold and wrote on it an inscription, as on the engravings of a seal,“ Holiness to the LORD.”
  • World English Bible
    They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engravings of a signet:“ HOLY TO YAHWEH”.

交叉引用

  • Hebrews 7:26
    For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens.
  • Exodus 28:36-39
    “ You are to make a pure gold medallion and engrave it, like the engraving of a seal: HOLY TO THE LORD.Fasten it to a cord of blue yarn so it can be placed on the turban; the medallion is to be on the front of the turban.It will be on Aaron’s forehead so that Aaron may bear the guilt connected with the holy offerings that the Israelites consecrate as all their holy gifts. It is always to be on his forehead, so that they may find acceptance with the LORD.“ You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash.
  • 1 Corinthians 1 30
    It is from him that you are in Christ Jesus, who became wisdom from God for us— our righteousness, sanctification, and redemption—
  • Exodus 26:36
    “ For the entrance to the tent you are to make a screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen.
  • Titus 2:14
    He gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for himself a people for his own possession, eager to do good works.
  • Hebrews 1:3
    The Son is the radiance of God’s glory and the exact expression of his nature, sustaining all things by his powerful word. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high.
  • 2 Corinthians 5 21
    He made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
  • Zechariah 14:20
    On that day, the words HOLY TO THE LORD will be on the bells of the horses. The pots in the house of the LORD will be like the sprinkling basins before the altar.
  • Revelation 5:10
    You made them a kingdom and priests to our God, and they will reign on the earth.