主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 38:20
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
帳幕一切的橛子和院子四圍的橛子都是銅的。
新标点和合本
帐幕一切的橛子和院子四围的橛子都是铜的。
和合本2010(上帝版-简体)
帐幕一切的橛子和院子四围的橛子都是铜的。
和合本2010(神版-简体)
帐幕一切的橛子和院子四围的橛子都是铜的。
当代译本
圣幕和院子四围所有的橛子都是铜的。
圣经新译本
帐幕的一切钉子和院子四周的一切钉子,都是铜做的。
新標點和合本
帳幕一切的橛子和院子四圍的橛子都是銅的。
和合本2010(上帝版-繁體)
帳幕一切的橛子和院子四圍的橛子都是銅的。
當代譯本
聖幕和院子四圍所有的橛子都是銅的。
聖經新譯本
帳幕的一切釘子和院子四周的一切釘子,都是銅做的。
呂振中譯本
帳幕的一切橛子和院子四圍的橛子都是銅的。
文理和合譯本
幕與院四周之釘、俱以銅製、○
文理委辦譯本
柱頂橫桁、悉以銀飾、幕與場帷之釘、俱以銅製。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
會幕之橛、與院四圍之橛、悉以銅作、○
New International Version
All the tent pegs of the tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.
New International Reader's Version
All the tent stakes of the holy tent were made out of bronze. So were all the stakes of the courtyard around it.
English Standard Version
And all the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.
New Living Translation
All the tent pegs used in the Tabernacle and courtyard were made of bronze.
Christian Standard Bible
All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.
New American Standard Bible
All the pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were of bronze.
New King James Version
All the pegs of the tabernacle, and of the court all around, were bronze.
American Standard Version
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.
Holman Christian Standard Bible
All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.
King James Version
And all the pins of the tabernacle, and of the court round about,[ were of] brass.
New English Translation
All the tent pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were bronze.
World English Bible
All the pins of the tabernacle, and around the court, were of bronze.
交叉引用
傳道書 12:11
智慧人的話語如同刺棒;這些嘉言好像釘穩的釘子,都是一個牧者所賜的。
以斯拉記 9:8
現在耶和華-我們的神暫且向我們施恩,為我們留下一些殘存之民,使我們如釘子釘在他的聖所,讓我們的神光照我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興。
以賽亞書 22:23
我要使他立穩,像釘子釘在堅固的地方;他必成為他父家榮耀的寶座。
出埃及記 27:19
帳幕中各樣用途的器具,以及帳幕一切的橛子和院子裏一切的橛子,都要用銅做。」
以弗所書 2:21-22
靠着他整座房子連接得緊湊,漸漸成為在主裏的聖殿。你們也靠他同被建造,成為神藉着聖靈居住的所在。
歷代志下 3:9
金的釘子重五十舍客勒。樓房都貼上金子。
歌羅西書 2:19
不緊隨元首;其實,由於他全身藉着關節筋絡才得到滋養,互相聯絡,靠神所賜的成長而成長。
以賽亞書 33:20
你要注視錫安,我們守聖節的城!你必親眼看見耶路撒冷成為安靜的居所,成為不挪移的帳幕,橛子永不拔出,繩索一根也不折斷。