<< Exodus 37:17 >>

本节经文

  • New King James Version
    He also made the lampstand of pure gold; of hammered work he made the lampstand. Its shaft, its branches, its bowls, its ornamental knobs, and its flowers were of the same piece.
  • 新标点和合本
    他用精金做一个灯台;这灯台的座和干,与杯、球、花,都是接连一块锤出来的。
  • 和合本2010(上帝版)
    他造一座用纯金锤出的灯台;灯台的座、干、杯、花萼和花瓣,都和灯台接连一块。
  • 和合本2010(神版)
    他造一座用纯金锤出的灯台;灯台的座、干、杯、花萼和花瓣,都和灯台接连一块。
  • 当代译本
    他用纯金造了一座灯台,灯台的灯座、灯柱、油杯、花瓣和花苞都是用一块纯金打成的。
  • 圣经新译本
    他用纯金做了一个灯台,他用锤锤成灯台;灯台的座和干,跟杯、球、花,都是连在一起的。
  • 新標點和合本
    他用精金做一個燈臺;這燈臺的座和幹,與杯、球、花,都是接連一塊錘出來的。
  • 和合本2010(上帝版)
    他造一座用純金錘出的燈臺;燈臺的座、幹、杯、花萼和花瓣,都和燈臺接連一塊。
  • 和合本2010(神版)
    他造一座用純金錘出的燈臺;燈臺的座、幹、杯、花萼和花瓣,都和燈臺接連一塊。
  • 當代譯本
    他用純金造了一座燈臺,燈臺的燈座、燈柱、油杯、花瓣和花苞都是用一塊純金打成的。
  • 聖經新譯本
    他用純金做了一個燈臺,他用鎚錘成燈臺;燈臺的座和幹,跟杯、球、花,都是連在一起的。
  • 呂振中譯本
    他用淨金作一個燈臺,用錘的法子作那燈臺;它的座和榦、跟杯、球、花、都接連在一塊。
  • 文理和合譯本
    以精金用鏇法作燈臺、其座、其梃、其盞、其節、其花、悉連為一、
  • 文理委辦譯本
    用圓輪法、作燈臺、其柱、其枝、其盞、其節、其花、悉以兼金。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以精金作燈臺、用鏇法作之、燈臺之座與梃、並其上似杯似球似花之飾、皆用精金、
  • New International Version
    They made the lampstand of pure gold. They hammered out its base and shaft, and made its flowerlike cups, buds and blossoms of one piece with them.
  • New International Reader's Version
    The workers made the lampstand out of pure gold. They hammered out its base and stem. Its buds, blossoms and cups branched out from it.
  • English Standard Version
    He also made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered work. Its base, its stem, its cups, its calyxes, and its flowers were of one piece with it.
  • New Living Translation
    Then Bezalel made the lampstand of pure, hammered gold. He made the entire lampstand and its decorations of one piece— the base, center stem, lamp cups, buds, and petals.
  • Christian Standard Bible
    Then he made the lampstand out of pure hammered gold. He made it all of one piece: its base and shaft, its ornamental cups, and its buds and petals.
  • New American Standard Bible
    Then he made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered work, its base and its shaft; its cups, its bulbs, and its flowers were of one piece with it.
  • American Standard Version
    And he made the candlestick of pure gold: of beaten work made he the candlestick, even its base, and its shaft; its cups, it knops, and its flowers, were of one piece with it:
  • Holman Christian Standard Bible
    Then he made the lampstand out of pure hammered gold. He made it all of one piece: its base and shaft, its ornamental cups, and its calyxes and petals.
  • King James Version
    And he made the candlestick[ of] pure gold:[ of] beaten work made he the candlestick; his shaft, and his branch, his bowls, his knops, and his flowers, were of the same:
  • New English Translation
    He made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered metal; its base and its shaft, its cups, its buds, and its blossoms were from the same piece.
  • World English Bible
    He made the lamp stand of pure gold. He made the lamp stand of beaten work. Its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers were of one piece with it.

交叉引用

  • Exodus 25:31-39
    “ You shall also make a lampstand of pure gold; the lampstand shall be of hammered work. Its shaft, its branches, its bowls, its ornamental knobs, and flowers shall be of one piece.And six branches shall come out of its sides: three branches of the lampstand out of one side, and three branches of the lampstand out of the other side.Three bowls shall be made like almond blossoms on one branch, with an ornamental knob and a flower, and three bowls made like almond blossoms on the other branch, with an ornamental knob and a flower— and so for the six branches that come out of the lampstand.On the lampstand itself four bowls shall be made like almond blossoms, each with its ornamental knob and flower.And there shall be a knob under the first two branches of the same, a knob under the second two branches of the same, and a knob under the third two branches of the same, according to the six branches that extend from the lampstand.Their knobs and their branches shall be of one piece; all of it shall be one hammered piece of pure gold.You shall make seven lamps for it, and they shall arrange its lamps so that they give light in front of it.And its wick-trimmers and their trays shall be of pure gold.It shall be made of a talent of pure gold, with all these utensils.
  • Hebrews 9:2
    For a tabernacle was prepared: the first part, in which was the lampstand, the table, and the showbread, which is called the sanctuary;
  • John 1:4-9
    In Him was life, and the life was the light of men.And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.There was a man sent from God, whose name was John.This man came for a witness, to bear witness of the Light, that all through him might believe.He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.That was the true Light which gives light to every man coming into the world.
  • 1 Chronicles 28 15
    the weight for the lampstands of gold, and their lamps of gold, by weight for each lampstand and its lamps; for the lampstands of silver by weight, for the lampstand and its lamps, according to the use of each lampstand.
  • 2 Chronicles 13 11
    And they burn to the Lord every morning and every evening burnt sacrifices and sweet incense; they also set the showbread in order on the pure gold table, and the lampstand of gold with its lamps to burn every evening; for we keep the command of the Lord our God, but you have forsaken Him.
  • Zechariah 4:11
    Then I answered and said to him,“ What are these two olive trees— at the right of the lampstand and at its left?”
  • Leviticus 24:4
    He shall be in charge of the lamps on the pure gold lampstand before the Lord continually.
  • Philippians 2:15
    that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,
  • Exodus 40:24-25
    He put the lampstand in the tabernacle of meeting, across from the table, on the south side of the tabernacle;and he lit the lamps before the Lord, as the Lord had commanded Moses.
  • Zechariah 4:2
    And he said to me,“ What do you see?” So I said,“ I am looking, and there is a lampstand of solid gold with a bowl on top of it, and on the stand seven lamps with seven pipes to the seven lamps.
  • Matthew 5:15
    Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house.
  • Revelation 1:12-2:5
    Then I turned to see the voice that spoke with me. And having turned I saw seven golden lampstands,and in the midst of the seven lampstands One like the Son of Man, clothed with a garment down to the feet and girded about the chest with a golden band.His head and hair were white like wool, as white as snow, and His eyes like a flame of fire;His feet were like fine brass, as if refined in a furnace, and His voice as the sound of many waters;He had in His right hand seven stars, out of His mouth went a sharp two-edged sword, and His countenance was like the sun shining in its strength.And when I saw Him, I fell at His feet as dead. But He laid His right hand on me, saying to me,“ Do not be afraid; I am the First and the Last.I am He who lives, and was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. And I have the keys of Hades and of Death.Write the things which you have seen, and the things which are, and the things which will take place after this.The mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands which you saw are the seven churches.“ To the angel of the church of Ephesus write,‘ These things says He who holds the seven stars in His right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands:“ I know your works, your labor, your patience, and that you cannot bear those who are evil. And you have tested those who say they are apostles and are not, and have found them liars;and you have persevered and have patience, and have labored for My name’s sake and have not become weary.Nevertheless I have this against you, that you have left your first love.Remember therefore from where you have fallen; repent and do the first works, or else I will come to you quickly and remove your lampstand from its place— unless you repent.