<< Exodus 36:1 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    “ Now Bezalel, Oholiab, and every skillful person in whom the Lord has put skill and understanding to know how to perform all the work in the construction of the sanctuary, shall perform in accordance with everything that the Lord has commanded.”
  • 新标点和合本
    “比撒列和亚何利亚伯,并一切心里有智慧的,就是蒙耶和华赐智慧聪明、叫他知道做圣所各样使用之工的,都要照耶和华所吩咐的做工。”
  • 和合本2010(上帝版)
    比撒列和亚何利亚伯,以及一切心里有智慧,蒙耶和华赐智慧和聪明,懂得做圣所各样用途之工的人,都照耶和华所吩咐的去做。
  • 和合本2010(神版)
    比撒列和亚何利亚伯,以及一切心里有智慧,蒙耶和华赐智慧和聪明,懂得做圣所各样用途之工的人,都照耶和华所吩咐的去做。
  • 当代译本
    摩西说:“比撒列、亚何利亚伯以及所有蒙耶和华赐智慧聪明、有技能、懂得如何建造圣所的人,都要按照耶和华的吩咐去做。”
  • 圣经新译本
    比撒列和亚何利亚伯,以及心里有智慧的,就是蒙耶和华赐予智慧与聪明,使他们知道怎样制造供圣所使用的一切工程的人,都照着耶和华吩咐的一切去作。
  • 新標點和合本
    「比撒列和亞何利亞伯,並一切心裏有智慧的,就是蒙耶和華賜智慧聰明、叫他知道做聖所各樣使用之工的,都要照耶和華所吩咐的做工。」
  • 和合本2010(上帝版)
    比撒列和亞何利亞伯,以及一切心裏有智慧,蒙耶和華賜智慧和聰明,懂得做聖所各樣用途之工的人,都照耶和華所吩咐的去做。
  • 和合本2010(神版)
    比撒列和亞何利亞伯,以及一切心裏有智慧,蒙耶和華賜智慧和聰明,懂得做聖所各樣用途之工的人,都照耶和華所吩咐的去做。
  • 當代譯本
    摩西說:「比撒列、亞何利亞伯以及所有蒙耶和華賜智慧聰明、有技能、懂得如何建造聖所的人,都要按照耶和華的吩咐去做。」
  • 聖經新譯本
    比撒列和亞何利亞伯,以及心裡有智慧的,就是蒙耶和華賜予智慧與聰明,使他們知道怎樣製造供聖所使用的一切工程的人,都照著耶和華吩咐的一切去作。
  • 呂振中譯本
    比撒列、亞何利亞伯、和每一個有匠心之才的人、永恆主賜技能聰明給他、使他知道怎樣作聖所使用之東西的工程的、都要照永恆主一切所吩咐的來作工。』
  • 文理和合譯本
    比撒列與亞何利亞伯、及諸具有慧心之人、即耶和華賦以智慧聰明、使知成作聖所諸工者、必循耶和華所命而為、○
  • 文理委辦譯本
    耶和華以聰明智慧、牖眾人之衷、使與庇撒列亞何利巴同為聖所役事、興作諸工、循耶和華所命。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    比撒列與亞何利亞伯、並有智慧心者、即蒙主賦以智慧聰明、使知如何製作者、當遵主所命、為聖所作當作之諸物、○
  • New International Version
    So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the Lord has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the Lord has commanded.”
  • New International Reader's Version
    Bezalel and Oholiab must do the work just as the Lord has commanded. So must every skilled worker to whom the Lord has given skill and ability. They know how to do all the work for every purpose connected with the sacred tent. And that includes setting it up.”
  • English Standard Version
    “ Bezalel and Oholiab and every craftsman in whom the Lord has put skill and intelligence to know how to do any work in the construction of the sanctuary shall work in accordance with all that the Lord has commanded.”
  • New Living Translation
    “ The Lord has gifted Bezalel, Oholiab, and the other skilled craftsmen with wisdom and ability to perform any task involved in building the sanctuary. Let them construct and furnish the Tabernacle, just as the Lord has commanded.”
  • Christian Standard Bible
    Bezalel, Oholiab, and all the skilled people are to work based on everything the LORD has commanded. The LORD has given them wisdom and understanding to know how to do all the work of constructing the sanctuary.”
  • New King James Version
    “ And Bezalel and Aholiab, and every gifted artisan in whom the Lord has put wisdom and understanding, to know how to do all manner of work for the service of the sanctuary, shall do according to all that the Lord has commanded.”
  • American Standard Version
    And Bezalel and Oholiab shall work, and every wise- hearted man, in whom Jehovah hath put wisdom and understanding to know how to work all the work for the service of the sanctuary, according to all that Jehovah hath commanded.
  • Holman Christian Standard Bible
    Bezalel, Oholiab, and all the skilled people are to work based on everything the Lord has commanded. The Lord has given them wisdom and understanding to know how to do all the work of constructing the sanctuary.”
  • King James Version
    Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
  • New English Translation
    So Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom the LORD has put skill and ability to know how to do all the work for the service of the sanctuary are to do the work according to all that the LORD has commanded.”
  • World English Bible
    “ Bezalel and Oholiab shall work with every wise- hearted man, in whom Yahweh has put wisdom and understanding to know how to do all the work for the service of the sanctuary, according to all that Yahweh has commanded.”

交叉引用

  • Exodus 28:3
    You shall speak to all the skillful people whom I have endowed with the spirit of wisdom, that they make Aaron’s garments to consecrate him, that he may serve as priest to Me.
  • Exodus 31:1-6
    Now the Lord spoke to Moses, saying,“ See, I have called by name Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.And I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,to create artistic designs for work in gold, in silver, and in bronze,and in the cutting of stones for settings, and in the carving of wood, so that he may work in all kinds of craftsmanship.And behold, I Myself have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the hearts of all who are skillful I have put skill, so that they may make everything that I have commanded you:
  • Exodus 35:30-35
    Then Moses said to the sons of Israel,“ See, the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.And He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all craftsmanship;to create designs for working in gold, in silver, and in bronze,and in the cutting of stones for settings and in the carving of wood, so as to perform in every inventive work.He also has put in his heart to teach, both he and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.He has filled them with skill to perform every work of an engraver, of a designer, and of an embroiderer, in violet, purple, and in scarlet material, and in fine linen, and of a weaver, as performers of every work and makers of designs.
  • Exodus 39:1-40:38
    Now from the violet, purple, and scarlet material they made finely woven garments for ministering in the Holy Place, as well as the holy garments which were for Aaron, just as the Lord had commanded Moses.He made the ephod of gold and of violet, purple, and scarlet material, and fine twisted linen.Then they hammered out gold sheets and cut them into threads to be woven in with the violet, the purple, and the scarlet material, and the fine linen, the work of a skilled embroiderer.They made attaching shoulder pieces for the ephod; it was attached at its two upper ends.And the skillfully woven band of its overlay which was on it was like its workmanship, of the same material: of gold and of violet, purple, and scarlet material, and fine twisted linen, just as the Lord had commanded Moses.They also made the onyx stones, set in gold filigree settings; they were engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.And he placed them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, just as the Lord had commanded Moses.And he made the breastpiece, the work of a skilled embroiderer, like the workmanship of the ephod: of gold and of violet, purple, and scarlet material and fine twisted linen.It was square; they made the breastpiece folded double, a span long and a span wide when folded double.And they mounted four rows of stones on it. The first row was a row of ruby, topaz, and emerald;and the second row, a turquoise, a sapphire, and a diamond;and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were set in gold filigree settings when they were mounted.The stones corresponded to the names of the sons of Israel; they were twelve, corresponding to their names, engraved with the engravings of a signet, each with its name for the twelve tribes.And they made for the breastpiece chains like cords, work of twisted cords of pure gold.They made two gold filigree settings and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastpiece.Then they put the two gold cords in the two rings at the ends of the breastpiece.And they put the other two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod at the front of it.They made two gold rings and placed them on the two ends of the breastpiece, on its inner edge which was next to the ephod.Furthermore, they made two gold rings and placed them on the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, on the front of it, close to the place where it joined, above the woven band of the ephod.And they bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a violet cord, so that it would be on the woven band of the ephod, and that the breastpiece would not come loose from the ephod, just as the Lord had commanded Moses.Then he made the robe of the ephod of woven work, all of violet;and the opening of the robe was at the top in the center, as the opening of a coat of mail, with a binding all around its opening, so that it would not be torn.And they made pomegranates of violet, purple, and scarlet material and twisted linen on the hem of the robe.They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around on the hem of the robe,alternating a bell and a pomegranate all around on the hem of the robe for the service, just as the Lord had commanded Moses.They also made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,and the turban of fine linen, and the decorated caps of fine linen, and the linen undergarments of fine twisted linen,and the sash of fine twisted linen, and violet, purple, and scarlet material, the work of the weaver, just as the Lord had commanded Moses.They also made the plate of the holy crown of pure gold, and inscribed it like the engravings of a signet,“ Holy to the Lord.”Then they fastened a violet cord to it, to fasten it on the turban above, just as the Lord had commanded Moses.So all the work of the tabernacle of the tent of meeting was completed; and the sons of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its bases;and the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of fine leather, and the covering curtain;the ark of the testimony, its poles, and the atoning cover;the table, all its utensils, and the bread of the Presence;the pure gold lampstand, with its arrangement of lamps and all its utensils, and the oil for the light;and the gold altar, and the anointing oil and the fragrant incense, and the curtain for the doorway of the tent;the bronze altar and its bronze grating, its poles and all its utensils, the basin and its stand;the hangings for the courtyard, its pillars and its bases, and the curtain for the gate of the courtyard, its ropes and its pegs, and all the equipment for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;the woven garments for ministering in the Holy Place, and the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to serve as priests.So the sons of Israel did all the work according to everything that the Lord had commanded Moses.And Moses examined all the work, and behold, they had done it; just as the Lord had commanded, this they had done. So Moses blessed them.Then the Lord spoke to Moses, saying,“ On the first day of the first month you shall set up the tabernacle of the tent of meeting.You shall place the ark of the testimony there, and you shall screen off the ark with the veil.Then you shall bring in the table and arrange what belongs on it; and you shall bring in the lampstand and mount its lamps.You shall also set the gold altar of incense in front of the ark of the testimony, and set up the curtain for the doorway to the tabernacle.And you shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.Then you shall set the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it.You shall also set up the courtyard all around and hang up the curtain for the gate of the courtyard.Then you shall take the anointing oil and anoint the tabernacle and everything that is in it, and consecrate it and all its furnishings; and it shall be holy.You shall also anoint the altar of burnt offering and all its utensils, and consecrate the altar, and the altar shall be most holy.And you shall anoint the basin and its stand, and consecrate it.Then you shall bring Aaron and his sons to the doorway of the tent of meeting and wash them with water.And you shall put the holy garments on Aaron and anoint him and consecrate him, so that he may serve as a priest to Me.You shall also bring his sons and put tunics on them;and you shall anoint them just as you have anointed their father, so that they may serve as priests to Me; and their anointing will qualify them for a permanent priesthood throughout their generations.”So Moses did these things; according to all that the Lord had commanded him, so he did.Now in the first month of the second year, on the first day of the month, the tabernacle was erected.Moses erected the tabernacle and laid its bases, and set up its boards, and inserted its bars, and erected its pillars.And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent on top of it, just as the Lord had commanded Moses.Then he took the testimony and put it into the ark, and attached the poles to the ark, and put the atoning cover on top of the ark.He then brought the ark into the tabernacle, and set up a veil for the covering, and screened off the ark of the testimony, just as the Lord had commanded Moses.He also put the table in the tent of meeting on the north side of the tabernacle, outside the veil.And he set the arrangement of bread in order on it before the Lord, just as the Lord had commanded Moses.Then he placed the lampstand in the tent of meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle.And he lighted the lamps before the Lord, just as the Lord had commanded Moses.Then he placed the gold altar in the tent of meeting in front of the veil;and he burned fragrant incense on it, just as the Lord had commanded Moses.Then he set up the curtain for the doorway of the tabernacle.And he set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, just as the Lord had commanded Moses.He placed the basin between the tent of meeting and the altar, and put water in it for washing.From it Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet.When they entered the tent of meeting, and when they approached the altar, they washed, just as the Lord had commanded Moses.And he erected the courtyard all around the tabernacle and the altar, and hung up the curtain for the gate of the courtyard. So Moses finished the work.Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.And Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.Throughout their journeys, whenever the cloud was taken up from over the tabernacle, the sons of Israel would set out;but if the cloud was not taken up, then they did not set out until the day when it was taken up.For throughout their journeys, the cloud of the Lord was on the tabernacle by day, and there was fire in it by night, in the sight of all the house of Israel.
  • Exodus 25:8
    Have them construct a sanctuary for Me, so that I may dwell among them.
  • Psalms 119:6
    Then I will not be ashamed When I look at all Your commandments.
  • Numbers 7:9
    But he did not give any to the sons of Kohath, because theirs was the service of the holy objects, which they carried on the shoulder.
  • Matthew 28:20
    teaching them to follow all that I commanded you; and behold, I am with you always, to the end of the age.”
  • Exodus 23:21-22
    Be attentive to him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your rebellion, since My name is in him.But if you truly obey his voice and do all that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
  • Exodus 36:3-4
    They received from Moses every contribution which the sons of Israel had brought to perform the work in the construction of the sanctuary. And they still continued bringing to him voluntary offerings every morning.And all the skillful people who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which they were performing,
  • Luke 1:6
    They were both righteous in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
  • Hebrews 8:2
    a minister in the sanctuary and in the true tabernacle, which the Lord set up, not man.