<< Exodus 35:29 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    All the men and women of Israel who wanted to bring offerings to the Lord brought them to him. The offerings were for all the work the Lord had commanded Moses to tell them to do.
  • 新标点和合本
    以色列人,无论男女,凡甘心乐意献礼物给耶和华的,都将礼物拿来,做耶和华藉摩西所吩咐的一切工。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列人,无论男女,凡心里受感动的,都带甘心祭来献给耶和华,为要做耶和华藉摩西所吩咐的一切工。
  • 和合本2010(神版)
    以色列人,无论男女,凡心里受感动的,都带甘心祭来献给耶和华,为要做耶和华藉摩西所吩咐的一切工。
  • 当代译本
    以色列人,不论男女、凡是甘心乐意奉献的,都把礼物带来献给耶和华,好完成耶和华借摩西吩咐他们的一切工作。
  • 圣经新译本
    以色列人无论男女,凡是甘心乐意为作耶和华藉摩西吩咐的一切工程的,都把自愿奉献的礼物带了来献给耶和华。
  • 新標點和合本
    以色列人,無論男女,凡甘心樂意獻禮物給耶和華的,都將禮物拿來,做耶和華藉摩西所吩咐的一切工。
  • 和合本2010(上帝版)
    以色列人,無論男女,凡心裏受感動的,都帶甘心祭來獻給耶和華,為要做耶和華藉摩西所吩咐的一切工。
  • 和合本2010(神版)
    以色列人,無論男女,凡心裏受感動的,都帶甘心祭來獻給耶和華,為要做耶和華藉摩西所吩咐的一切工。
  • 當代譯本
    以色列人,不論男女、凡是甘心樂意奉獻的,都把禮物帶來獻給耶和華,好完成耶和華藉摩西吩咐他們的一切工作。
  • 聖經新譯本
    以色列人無論男女,凡是甘心樂意為作耶和華藉摩西吩咐的一切工程的,都把自願奉獻的禮物帶了來獻給耶和華。
  • 呂振中譯本
    以色列人無論男女、凡心裏自願要帶物品來供給永恆主由摩西經手所吩咐作的巧工的、都帶了來、做自願獻的禮物奉給永恆主。
  • 文理和合譯本
    以色列之男女、凡出於心所願者、咸樂獻禮物於耶和華、以備耶和華所命摩西諸工之用、○
  • 文理委辦譯本
    以色列族諸男女、樂輸禮物、獻耶和華。於是耶和華諭摩西者、無不造作。○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以色列之眾男女、凡誠心樂獻者、攜禮物獻於主、以備作主託摩西所命作之諸物、○
  • New International Version
    All the Israelite men and women who were willing brought to the Lord freewill offerings for all the work the Lord through Moses had commanded them to do.
  • English Standard Version
    All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work that the Lord had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the Lord.
  • New Living Translation
    So the people of Israel— every man and woman who was eager to help in the work the Lord had given them through Moses— brought their gifts and gave them freely to the Lord.
  • Christian Standard Bible
    So the Israelites brought a freewill offering to the LORD, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the LORD, through Moses, had commanded to be done.
  • New American Standard Bible
    The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring material for all the work, which the Lord had commanded through Moses to be done, brought a voluntary offering to the Lord.
  • New King James Version
    The children of Israel brought a freewill offering to the Lord, all the men and women whose hearts were willing to bring material for all kinds of work which the Lord, by the hand of Moses, had commanded to be done.
  • American Standard Version
    The children of Israel brought a freewill- offering unto Jehovah; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which Jehovah had commanded to be made by Moses.
  • Holman Christian Standard Bible
    So the Israelites brought a freewill offering to the Lord, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the Lord, through Moses, had commanded to be done.
  • King James Version
    The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.
  • New English Translation
    The Israelites brought a freewill offering to the LORD, every man and woman whose heart was willing to bring materials for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.
  • World English Bible
    The children of Israel brought a free will offering to Yahweh; every man and woman whose heart made them willing to bring for all the work, which Yahweh had commanded to be made by Moses.

交叉引用

  • 2 Corinthians 9 7
    Each of you should give what you have decided in your heart to give. You shouldn’t give if you don’t want to. You shouldn’t give because you are forced to. God loves a cheerful giver.
  • Exodus 35:4
    Moses spoke to the whole community of Israel. He said,“ Here is what the Lord has commanded.
  • Exodus 35:21-22
    Everyone who wanted to give offerings to the Lord brought them to him. The offerings were for the work on the tent of meeting. They were also for the sacred clothes and for any other purpose at the tent.Every man and woman who wanted to give came. They brought gold jewelry of all kinds. They brought pins, earrings, rings and other jewelry. All of them gave their gold as a wave offering to the Lord.
  • Deuteronomy 11:32
    When you do, make sure you obey all the rules and laws I’m giving you today.
  • 1 Chronicles 29 6
    Many people were willing to give. They included the leaders of families and the officers of the tribes of Israel. They included the commanders of thousands of men and commanders of hundreds. They also included the officials who were in charge of the king’s work.
  • 2 Peter 1 19
    We also have the message of the prophets. This message can be trusted completely. You must pay attention to it. The message is like a light shining in a dark place. It will shine until the day Jesus comes. Then the Morning Star will rise in your hearts.
  • 1 Corinthians 3 5
    After all, what is Apollos? And what is Paul? We are only people who serve. We helped you to believe. The Lord has given each of us our own work to do.
  • 1 Chronicles 29 9-1 Chronicles 29 10
    The people were happy when they saw what their leaders had been willing to give. The leaders had given freely. With their whole heart they had given everything to the Lord. King David was filled with joy.David praised the Lord in front of the whole community. He said,“ Lord, we give you praise. You are the God of our father Israel. We give you praise for ever and ever.
  • Exodus 36:3
    They received from Moses all the offerings the people of Israel had brought. They had brought the offerings for all the work for every purpose connected with the holy tent. That included setting it up. The people kept bringing the offerings they chose to give. They brought them morning after morning.
  • Judges 5:2
    “ The princes in Israel lead the way. The people follow them just because they want to. When this happens, praise the Lord!
  • 1 Chronicles 29 3
    With all my heart I want the temple of my God to be built. So I’m giving my personal treasures of gold and silver for it. I’m adding them to everything else I’ve provided for the holy temple.
  • 1 Chronicles 29 14
    “ But who am I? And who are my people? Without your help we wouldn’t be able to give this much. Everything comes from you. We’ve given back to you only what comes from you.
  • Judges 5:9
    My heart is with the princes in Israel. It’s with the people who follow them just because they want to. Praise the Lord!
  • 1 Corinthians 9 17
    If I preach because I want to, I get a reward. If I preach because I have to, I’m only doing my duty.
  • Galatians 6:16
    May peace and mercy be given to all who follow this rule. May peace and mercy be given to the Israel that belongs to God.
  • 1 Chronicles 29 17
    My God, I know that you tested our hearts. And you are pleased when we are honest. I’ve given all these things just because I wanted to. When I did it, I was completely honest with you. Your people here have also been willing to give to you. And I’ve been happy to see this.
  • 2 Timothy 3 15-2 Timothy 3 17
    You have known the Holy Scriptures ever since you were a little child. They are able to teach you how to be saved by believing in Christ Jesus.God has breathed life into all Scripture. It is useful for teaching us what is true. It is useful for correcting our mistakes. It is useful for making our lives whole again. It is useful for training us to do what is right.By using Scripture, the servant of God can be completely prepared to do every good thing.
  • Deuteronomy 4:2
    Don’t add to what I’m commanding you. Don’t subtract from it either. Instead, obey the commands of the Lord your God that I’m giving you.
  • Matthew 28:20
    Teach them to obey everything I have commanded you. And you can be sure that I am always with you, to the very end.”
  • Isaiah 8:20
    Follow what the Lord taught you and said to you through me. People who don’t speak in keeping with these words will have no hope in the morning.
  • Deuteronomy 12:32
    Be sure you do everything I am commanding you to do. Do not add anything to my commands. And do not take anything away from them.