主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 29:45
>>
本节经文
聖經新譯本
我要住在以色列人中間,我也要作他們的神。
新标点和合本
我要住在以色列人中间,作他们的神。
和合本2010(上帝版)
我要住在以色列人中,作他们的上帝。
和合本2010(神版)
我要住在以色列人中,作他们的神。
当代译本
我要住在以色列人中间,做他们的上帝。
圣经新译本
我要住在以色列人中间,我也要作他们的神。
新標點和合本
我要住在以色列人中間,作他們的神。
和合本2010(上帝版)
我要住在以色列人中,作他們的上帝。
和合本2010(神版)
我要住在以色列人中,作他們的神。
當代譯本
我要住在以色列人中間,做他們的上帝。
呂振中譯本
我要住在以色列人中間,做他們的上帝;
文理和合譯本
我必處以色列族中、為其上帝、
文理委辦譯本
我必處以色列族中、為其上帝、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我將駐蹕以色列人中、必為其天主、
New International Version
Then I will dwell among the Israelites and be their God.
New International Reader's Version
Then I will live among the people of Israel. And I will be their God.
English Standard Version
I will dwell among the people of Israel and will be their God.
New Living Translation
Then I will live among the people of Israel and be their God,
Christian Standard Bible
I will dwell among the Israelites and be their God.
New American Standard Bible
And I will dwell among the sons of Israel and will be their God.
New King James Version
I will dwell among the children of Israel and will be their God.
American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
Holman Christian Standard Bible
I will dwell among the Israelites and be their God.
King James Version
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
New English Translation
I will reside among the Israelites, and I will be their God,
World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
交叉引用
哥林多後書 6:16
神的殿和偶像怎能協調呢?我們就是永生神的殿,正如神說:“我要住在他們中間,在他們中間來往;我要作他們的神,他們要作我的子民。”
利未記 26:12
我要在你們中間行走;我要作你們的神,你們要作我的子民。
啟示錄 21:3
我聽見有大聲音從寶座那裡發出來,說:“看哪!神的帳幕在人間,他要與人同住,他們要作他的子民。神要親自與他們同在,要作他們的神。
撒迦利亞書 2:10
“錫安的居民(“居民”原文作“女子”)哪!你們要歡呼快樂,因為我要來住在你們中間。”這是耶和華的宣告。
出埃及記 25:8
他們要為我建造聖所,使我可以在他們中間居住。
約翰福音 14:17
這保惠師就是真理的靈,世人不能接受他,因為看不見他,也不認識他。你們卻認識他,因為他跟你們住在一起,也要在你們裡面。
約翰福音 14:23
耶穌回答:“人若愛我,就要遵守我的話,我父必定愛他,並且我們要到他那裡去,跟他住在一起。
出埃及記 15:17
你要把他們領進去,栽種在你產業的山上,耶和華啊,就是在你為自己預備的住處;主啊,就是在你手建立的聖所上。
詩篇 68:18
你升到高天的時候,擄了許多俘虜;你在人間,就是在悖逆的人當中,接受了禮物,使耶和華神可以與他們同住。
以弗所書 2:22
你們在他裡面也一同被建造,成為神藉著聖靈居住的所在。
約翰福音 14:20
到那日,你們就知道我是在我父裡面,你們是在我裡面,我也在你們裡面。