<< Exodus 26:1 >>

本节经文

  • American Standard Version
    Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim the work of the skilful workman shalt thou make them.
  • 新标点和合本
    “你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用捻的细麻和蓝色、紫色、朱红色线制造,并用巧匠的手工绣上基路伯。
  • 和合本2010(上帝版)
    “你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用搓的细麻和蓝色、紫色、朱红色纱织成,并且以刺绣的手艺绣上基路伯。
  • 和合本2010(神版)
    “你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用搓的细麻和蓝色、紫色、朱红色纱织成,并且以刺绣的手艺绣上基路伯。
  • 当代译本
    “要用十幅幔子造圣幕,这些幔子要用细麻线和蓝、紫、朱红三种颜色的毛线织成,还要用精致的手工绣上基路伯天使。
  • 圣经新译本
    “你要用十幅幔子来做会幕;幔子要用捻的细麻、蓝色紫色朱红色线做成,并要用巧工绣上基路伯。
  • 新標點和合本
    「你要用十幅幔子做帳幕。這些幔子要用撚的細麻和藍色、紫色、朱紅色線製造,並用巧匠的手工繡上基路伯。
  • 和合本2010(上帝版)
    「你要用十幅幔子做帳幕。這些幔子要用搓的細麻和藍色、紫色、朱紅色紗織成,並且以刺繡的手藝繡上基路伯。
  • 和合本2010(神版)
    「你要用十幅幔子做帳幕。這些幔子要用搓的細麻和藍色、紫色、朱紅色紗織成,並且以刺繡的手藝繡上基路伯。
  • 當代譯本
    「要用十幅幔子造聖幕,這些幔子要用細麻線和藍、紫、朱紅三種顏色的毛線織成,還要用精緻的手工繡上基路伯天使。
  • 聖經新譯本
    “你要用十幅幔子來做會幕;幔子要用撚的細麻、藍色紫色朱紅色線做成,並要用巧工繡上基路伯。
  • 呂振中譯本
    『至於帳幕、你要用十幅幔子來作;這些幔子要拿撚的麻絲、和藍紫色紫紅色朱紅色的線、用巧設圖案的作法製成的基路伯作的。
  • 文理和合譯本
    作幕用幔凡十、以撚綫細枲布、與藍紫絳三色之縷為之、上繡良工所製之基路伯、
  • 文理委辦譯本
    宜用紫赤絳三色之縷、與編棉作幕幔十、上采織𠼻𡀔[口氷]。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾立幕當先作十幔、或作爾為幕當作十幔以撚之白細麻、與藍色紫色絳色之縷作之、按精細織法、上織基路伯、
  • New International Version
    “ Make the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim woven into them by a skilled worker.
  • New International Reader's Version
    “ Make ten curtains out of finely twisted linen for the holy tent. Make them with blue, purple and bright red yarn. Have a skilled worker sew cherubim into the pattern.
  • English Standard Version
    “ Moreover, you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen and blue and purple and scarlet yarns; you shall make them with cherubim skillfully worked into them.
  • New Living Translation
    “ Make the Tabernacle from ten curtains of finely woven linen. Decorate the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
  • Christian Standard Bible
    “ You are to construct the tabernacle itself with ten curtains. You must make them of finely spun linen, and blue, purple, and scarlet yarn, with a design of cherubim worked into them.
  • New American Standard Bible
    “ Moreover, you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twisted linen and violet, purple, and scarlet material; you shall make them with cherubim, the work of a skilled embroiderer.
  • New King James Version
    “ Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine woven linen and blue, purple, and scarlet thread; with artistic designs of cherubim you shall weave them.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ You are to construct the tabernacle itself with 10 curtains. You must make them of finely spun linen, and blue, purple, and scarlet yarn, with a design of cherubim worked into them.
  • King James Version
    Moreover thou shalt make the tabernacle[ with] ten curtains[ of] fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet:[ with] cherubims of cunning work shalt thou make them.
  • New English Translation
    “ The tabernacle itself you are to make with ten curtains of fine twisted linen and blue and purple and scarlet; you are to make them with cherubim that are the work of an artistic designer.
  • World English Bible
    “ Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. You shall make them with the work of a skillful workman.

交叉引用

  • Exodus 26:36
    And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.
  • Exodus 36:8-19
    And all the wise- hearted men among them that wrought the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim, the work of the skilful workman, Bezalel made them.The length of each curtain was eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains had one measure.And he coupled five curtains one to another: and the other five curtains he coupled one to another.And he made loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the edge of the curtain that was outmost in the second coupling.Fifty loops made he in the one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain that was in the second coupling: the loops were opposite one to another.And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was one.And he made curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain: the eleven curtains had one measure.And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.And he made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which was outmost in the second coupling.And he made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be one.And he made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sealskins above.
  • Revelation 21:3
    And I heard a great voice out of the throne saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he shall dwell with them, and they shall be his peoples, and God himself shall be with them, and be their God:
  • Exodus 26:31
    And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the skilful workman shall it be made.
  • John 2:21
    But he spake of the temple of his body.
  • John 1:14
    And the Word became flesh, and dwelt among us( and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth.
  • Exodus 25:4
    and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair,
  • Exodus 25:18
    And thou shalt make two cherubim of gold; of beaten work shalt thou make them, at the two ends of the mercy- seat.
  • 1 Chronicles 17 1
    And it came to pass, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in a house of cedar, but the ark of the covenant of Jehovah dwelleth under curtains.
  • 1 Chronicles 21 29
    For the tabernacle of Jehovah, which Moses made in the wilderness, and the altar of burnt- offering, were at that time in the high place at Gibeon.
  • Exodus 36:35
    And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim, the work of the skilful workman, made he it.
  • Hebrews 9:23-24
    It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:
  • Revelation 19:8
    And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.
  • Exodus 40:2
    On the first day of the first month shalt thou rear up the tabernacle of the tent of meeting.
  • Hebrews 9:9
    which is a figure for the time present; according to which are offered both gifts and sacrifices that cannot, as touching the conscience, make the worshipper perfect,
  • Exodus 35:6
    and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats’ hair,
  • Exodus 40:17-19
    And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.And Moses reared up the tabernacle, and laid its sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up its pillars.And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as Jehovah commanded Moses.
  • Hebrews 8:2
    a minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, not man.
  • Exodus 25:8
    And let them make me a sanctuary, that I may dwell among them.
  • Exodus 35:35
    Them hath he filled with wisdom of heart, to work all manner of workmanship, of the engraver, and of the skilful workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of them that do any workmanship, and of those that devise skilful works.