主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及記 25:16
>>
本节经文
文理和合譯本
我所賜爾之法、宜藏於匱、
新标点和合本
必将我所要赐给你的法版放在柜里。
和合本2010(上帝版)
要把我所要赐给你的法版放在柜里。
和合本2010(神版)
要把我所要赐给你的法版放在柜里。
当代译本
把我将要赐给你的两块约版放在柜里。
圣经新译本
你要把我赐给你的法版放在柜里。
新標點和合本
必將我所要賜給你的法版放在櫃裏。
和合本2010(上帝版)
要把我所要賜給你的法版放在櫃裏。
和合本2010(神版)
要把我所要賜給你的法版放在櫃裏。
當代譯本
把我將要賜給你的兩塊約版放在櫃裡。
聖經新譯本
你要把我賜給你的法版放在櫃裡。
呂振中譯本
要將我所要賜給你的法版放在櫃裏。
文理委辦譯本
我所告汝之律法、宜藏於匱。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以我所將賜爾之律法、藏於匱內、
New International Version
Then put in the ark the tablets of the covenant law, which I will give you.
New International Reader's Version
I will give you the tablets of the covenant law. When I do, put them into the ark.
English Standard Version
And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.
New Living Translation
When the Ark is finished, place inside it the stone tablets inscribed with the terms of the covenant, which I will give to you.
Christian Standard Bible
Put the tablets of the testimony that I will give you into the ark.
New American Standard Bible
You shall put into the ark the testimony which I shall give you.
New King James Version
And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.
American Standard Version
And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
Holman Christian Standard Bible
Put the tablets of the testimony that I will give you into the ark.
King James Version
And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
New English Translation
You are to put into the ark the testimony that I will give to you.
World English Bible
You shall put the covenant which I shall give you into the ark.
交叉引用
申命記 31:26
以此律書、置於爾上帝耶和華約匱之側、為證於爾、
列王紀上 8:9
匱內惟二石版、即以色列人出埃及、耶和華與之立約、摩西在何烈山所置者、此外別無他物、
希伯來書 9:4
有焚香之金鼎、與徧包以金之約匱、內有貯瑪那之金樽、亞倫萌芽之杖、與約版二、
出埃及記 16:34
亞倫遵耶和華所命摩西者、置於法匱前以存之、
民數記 17:4
以杖置於會幕法匱前、我所蒞臨之處、
出埃及記 30:36
取其少許、擣之極細、置於會幕內法匱前、我將臨汝之處、必視之為至聖、
出埃及記 27:21
會幕中、法匱前之㡘外、亞倫與其子、自夕達旦、理燈於耶和華前、此為以色列族歷世之永例、
出埃及記 34:29
摩西手持二法版、下西乃山、因與耶和華言、容光激射、而不自覺、
羅馬書 3:2
曰、凡事多益、首則上帝之詔託之、
列王紀下 11:12
祭司導王子出、加冕於其首、予以法律、膏之為王、眾鼓掌曰、願王萬歲、
出埃及記 30:6
置壇於法匱旁之㡘外、法版之上、施恩座前、我將臨汝之處、
使徒行傳 7:44
我列祖在曠野、有為證之幕、如語摩西、命其依所見之式而造者、
出埃及記 32:15
摩西退而下山、手持法版二、兩面各有文字、
出埃及記 38:21
凡作法幕、利未人所用之材、總目如左、乃祭司亞倫子以他瑪循摩西命所核者、
出埃及記 31:18
耶和華於西乃山諭摩西畢、錫以法版二、即上帝手書之石版、
歷代志下 34:14-15
奉於耶和華室之金運出時、祭司希勒家得耶和華之律書、即摩西所傳者、希勒家謂繕寫沙番曰、我於耶和華室得律書、乃以書授之、
申命記 10:2-5
爾前所碎之版、我復書其文於此版、爾置於匱、我遂以皂莢木造匱、又琢石版二、其式如前、執以登山、耶和華乃循其前文、以爾大會之日、在山由火中所諭爾之十誡、書於版以賜我、我轉而下山、置諸所造之匱、遵耶和華所命、至今猶存、○