主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
出埃及记 25:16
>>
本节经文
新标点和合本
必将我所要赐给你的法版放在柜里。
和合本2010(上帝版)
要把我所要赐给你的法版放在柜里。
和合本2010(神版)
要把我所要赐给你的法版放在柜里。
当代译本
把我将要赐给你的两块约版放在柜里。
圣经新译本
你要把我赐给你的法版放在柜里。
新標點和合本
必將我所要賜給你的法版放在櫃裏。
和合本2010(上帝版)
要把我所要賜給你的法版放在櫃裏。
和合本2010(神版)
要把我所要賜給你的法版放在櫃裏。
當代譯本
把我將要賜給你的兩塊約版放在櫃裡。
聖經新譯本
你要把我賜給你的法版放在櫃裡。
呂振中譯本
要將我所要賜給你的法版放在櫃裏。
文理和合譯本
我所賜爾之法、宜藏於匱、
文理委辦譯本
我所告汝之律法、宜藏於匱。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以我所將賜爾之律法、藏於匱內、
New International Version
Then put in the ark the tablets of the covenant law, which I will give you.
New International Reader's Version
I will give you the tablets of the covenant law. When I do, put them into the ark.
English Standard Version
And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.
New Living Translation
When the Ark is finished, place inside it the stone tablets inscribed with the terms of the covenant, which I will give to you.
Christian Standard Bible
Put the tablets of the testimony that I will give you into the ark.
New American Standard Bible
You shall put into the ark the testimony which I shall give you.
New King James Version
And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.
American Standard Version
And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
Holman Christian Standard Bible
Put the tablets of the testimony that I will give you into the ark.
King James Version
And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.
New English Translation
You are to put into the ark the testimony that I will give to you.
World English Bible
You shall put the covenant which I shall give you into the ark.
交叉引用
申命记 31:26
列王纪上 8:9
希伯来书 9:4
里面有金香坛和四周包金的约柜;柜里有盛着吗哪的金罐、亚伦那根发过芽的杖和两块约版;
出埃及记 16:34
民数记 17:4
出埃及记 30:36
出埃及记 27:21
出埃及记 34:29
罗马书 3:2
在各方面都有很多。首要的,是神的话语确实委托给他们了。
列王纪下 11:12
出埃及记 30:6
使徒行传 7:44
“我们的祖先在旷野有见证的会幕,是照着对摩西说话的那一位所吩咐的,并按照摩西看到的样式所做成的。
出埃及记 32:15
出埃及记 38:21
出埃及记 31:18
历代志下 34:14-15
申命记 10:2-5