<< Exodus 19:6 >>

本节经文

  • English Standard Version
    and you shall be to me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you shall speak to the people of Israel.”
  • 新标点和合本
    你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国民。’这些话你要告诉以色列人。”
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要归我作祭司的国度,为神圣的国民。’这些话你要告诉以色列人。”
  • 和合本2010(神版)
    你们要归我作祭司的国度,为神圣的国民。’这些话你要告诉以色列人。”
  • 当代译本
    你们要归于我,作祭司之国、圣洁之邦。这些话你要告诉以色列人。’”
  • 圣经新译本
    你们要归我作君尊的祭司和圣洁的国民。’这些话你都要对以色列人说。”
  • 新標點和合本
    你們要歸我作祭司的國度,為聖潔的國民。』這些話你要告訴以色列人。」
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要歸我作祭司的國度,為神聖的國民。』這些話你要告訴以色列人。」
  • 和合本2010(神版)
    你們要歸我作祭司的國度,為神聖的國民。』這些話你要告訴以色列人。」
  • 當代譯本
    你們要歸於我,作祭司之國、聖潔之邦。這些話你要告訴以色列人。』」
  • 聖經新譯本
    你們要歸我作君尊的祭司和聖潔的國民。’這些話你都要對以色列人說。”
  • 呂振中譯本
    你們要歸我做祭司之國,做聖別之邦」:這些話是你所應當對以色列人說的。』
  • 文理和合譯本
    亦為祭司之國、成聖之民於我前、其以此言告以色列族、○
  • 文理委辦譯本
    亦為祭司之國、成聖之民、役事於我、爾以此言告於以色列族。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亦在我前、為祭司之國、為成聖之民、爾當以斯言告以色列人、
  • New International Version
    you will be for me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words you are to speak to the Israelites.”
  • New International Reader's Version
    But you will be a kingdom of priests to serve me. You will be my holy nation.’ That is what you must tell the Israelites.”
  • New Living Translation
    And you will be my kingdom of priests, my holy nation.’ This is the message you must give to the people of Israel.”
  • Christian Standard Bible
    and you will be my kingdom of priests and my holy nation.’ These are the words that you are to say to the Israelites.”
  • New American Standard Bible
    and you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you shall speak to the sons of Israel.”
  • New King James Version
    And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Israel.”
  • American Standard Version
    and ye shall be unto me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.
  • Holman Christian Standard Bible
    and you will be My kingdom of priests and My holy nation.’ These are the words that you are to say to the Israelites.”
  • King James Version
    And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These[ are] the words which thou shalt speak unto the children of Israel.
  • New English Translation
    and you will be to me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you will speak to the Israelites.”
  • World English Bible
    and you shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Israel.”

交叉引用

  • Revelation 5:10
    and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth.”
  • 1 Peter 2 9
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession, that you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.
  • 1 Peter 2 5
    you yourselves like living stones are being built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
  • Revelation 1:6
    and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.
  • Deuteronomy 7:6
    “ For you are a people holy to the Lord your God. The Lord your God has chosen you to be a people for his treasured possession, out of all the peoples who are on the face of the earth.
  • Isaiah 62:12
    And they shall be called The Holy People, The Redeemed of the Lord; and you shall be called Sought Out, A City Not Forsaken.
  • Deuteronomy 26:19
    and that he will set you in praise and in fame and in honor high above all nations that he has made, and that you shall be a people holy to the Lord your God, as he promised.”
  • Leviticus 19:2
    “ Speak to all the congregation of the people of Israel and say to them, You shall be holy, for I the Lord your God am holy.
  • Leviticus 11:44-45
    For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground.For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.”
  • Revelation 20:6
    Blessed and holy is the one who shares in the first resurrection! Over such the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.
  • Deuteronomy 28:9
    The Lord will establish you as a people holy to himself, as he has sworn to you, if you keep the commandments of the Lord your God and walk in his ways.
  • Leviticus 20:26
    You shall be holy to me, for I the Lord am holy and have separated you from the peoples, that you should be mine.
  • Isaiah 61:6
    but you shall be called the priests of the Lord; they shall speak of you as the ministers of our God; you shall eat the wealth of the nations, and in their glory you shall boast.
  • 1 Peter 1 15-1 Peter 1 16
    but as he who called you is holy, you also be holy in all your conduct,since it is written,“ You shall be holy, for I am holy.”
  • 1 Corinthians 3 17
    If anyone destroys God’s temple, God will destroy him. For God’s temple is holy, and you are that temple.
  • Leviticus 21:7-8
    They shall not marry a prostitute or a woman who has been defiled, neither shall they marry a woman divorced from her husband, for the priest is holy to his God.You shall sanctify him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I, the Lord, who sanctify you, am holy.
  • Leviticus 20:24
    But I have said to you,‘ You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.’ I am the Lord your God, who has separated you from the peoples.
  • Romans 12:1
    I appeal to you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
  • Leviticus 21:23
    but he shall not go through the veil or approach the altar, because he has a blemish, that he may not profane my sanctuaries, for I am the Lord who sanctifies them.”
  • Deuteronomy 14:21
    “ You shall not eat anything that has died naturally. You may give it to the sojourner who is within your towns, that he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a people holy to the Lord your God.“ You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
  • Deuteronomy 33:2-4
    He said,“ The Lord came from Sinai and dawned from Seir upon us; he shone forth from Mount Paran; he came from the ten thousands of holy ones, with flaming fire at his right hand.Yes, he loved his people, all his holy ones were in his hand; so they followed in your steps, receiving direction from you,when Moses commanded us a law, as a possession for the assembly of Jacob.
  • 1 Thessalonians 5 27
    I put you under oath before the Lord to have this letter read to all the brothers.