主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
以弗所書 5:16
>>
本节经文
呂振中譯本
要爭取時機,因為現在的日子很險惡。
新标点和合本
要爱惜光阴,因为现今的世代邪恶。
和合本2010(上帝版-简体)
要把握时机,因为现今的世代邪恶。
和合本2010(神版-简体)
要把握时机,因为现今的世代邪恶。
当代译本
要爱惜光阴,因为现今是个邪恶的世代。
圣经新译本
要把握时机,因为这时代邪恶。
中文标准译本
要把握机会,因为这时代是邪恶的。
新標點和合本
要愛惜光陰,因為現今的世代邪惡。
和合本2010(上帝版-繁體)
要把握時機,因為現今的世代邪惡。
和合本2010(神版-繁體)
要把握時機,因為現今的世代邪惡。
當代譯本
要愛惜光陰,因為現今是個邪惡的世代。
聖經新譯本
要把握時機,因為這時代邪惡。
中文標準譯本
要把握機會,因為這時代是邪惡的。
文理和合譯本
宜惜光陰、時日邪慝故也、
文理委辦譯本
日有患難、寸陰是惜、
施約瑟淺文理新舊約聖經
今時有患難、當惜光陰、
吳經熊文理聖詠與新經全集
方今世風日下、正爾立德之時、當日維不足毋失良機。
New International Version
making the most of every opportunity, because the days are evil.
New International Reader's Version
Make the most of every opportunity. The days are evil.
English Standard Version
making the best use of the time, because the days are evil.
New Living Translation
Make the most of every opportunity in these evil days.
Christian Standard Bible
making the most of the time, because the days are evil.
New American Standard Bible
making the most of your time, because the days are evil.
New King James Version
redeeming the time, because the days are evil.
American Standard Version
redeeming the time, because the days are evil.
King James Version
Redeeming the time, because the days are evil.
New English Translation
taking advantage of every opportunity, because the days are evil.
World English Bible
redeeming the time, because the days are evil.
交叉引用
歌羅西書 4:5
你們對於外人要用智慧行事,要爭取時機。
阿摩司書 5:13
因此通達人在這種時勢就靜默不言;因為這時勢險惡。
約翰福音 12:35
耶穌就對他們說:『光在你們中間、還有些時。應當趁着有光時來走路,免得黑暗趕上了你們。那在黑暗中走路的、不知道往哪裏去。
以弗所書 6:13
故此你們要拿起上帝的軍裝,好在險惡的日子能抵擋得住;並且既作成了一切事,還能站穩。
傳道書 12:1
你要在青年的日子想念着創造你、的主,就是在衰敗的日子還未來到,在你所說對於它毫無樂趣的那些年日還未臨近之先,
羅馬書 13:11
還有一點,你們知道這時機已是多麼危急了。已是該從睡眠中醒起的鐘點了;因為救恩、現今比我們初信時、更接近於我們了。
詩篇 37:19
他們在患難時不至於失望,當饑荒的日子必得飽足。
傳道書 9:10
凡你的手見得可作的事、你總要盡力去作;因為在你所要去的陰間、那裏沒有工作,沒有設計,沒有知識,也沒有智慧。
加拉太書 6:10
所以我們有機會、就要趁機會向眾人作善事;向信仰一家的人、更要這樣。
加拉太書 1:4
基督照我們的父上帝的旨意、為我們的罪、把自己獻出,要救拔我們脫離現在這邪惡的今世。
哥林多前書 7:26
我以為最好是:為了現在艱難的緣故、一個人還是守素安常的好。
使徒行傳 11:28-29
其中有一個、名叫亞迦布、站起來,藉着聖靈指明普天下必有大饑荒;這事在革老丟年間果然發生了。於是門徒中、按着優裕的程度、各人規定作賑的款項,送給住在猶太的弟兄。
哥林多前書 7:29-31
這一點、弟兄們、我卻要說:時期縮短了。今後有妻子的、要像沒有一樣;哭泣的要像不哭泣;喜樂的要像不喜樂;置買的要像沒擁有甚麼;享用世界的、要像不一味享用。因為這世界的形態正在過去。
傳道書 11:2
將業分分給七人或八人吧;因為你不知道將來會有甚麼災禍臨到地上。
以弗所書 6:15
也把和平福音之準備着上了腳。