<< เอเฟซัส 4:4 >>

本节经文

交叉引用

  • เอเฟซัส 2:18
    For through him we both have access to the Father by one Spirit. (niv)
  • 1โครินธ์ 12:4-13
    There are different kinds of gifts, but the same Spirit distributes them.There are different kinds of service, but the same Lord.There are different kinds of working, but in all of them and in everyone it is the same God at work.Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good.To one there is given through the Spirit a message of wisdom, to another a message of knowledge by means of the same Spirit,to another faith by the same Spirit, to another gifts of healing by that one Spirit,to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, and to still another the interpretation of tongues.All these are the work of one and the same Spirit, and he distributes them to each one, just as he determines.Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ.For we were all baptized by one Spirit so as to form one body— whether Jews or Gentiles, slave or free— and we were all given the one Spirit to drink. (niv)
  • โรม 12:4-5
    For just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function,so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others. (niv)
  • เอเฟซัส 2:16
    and in one body to reconcile both of them to God through the cross, by which he put to death their hostility. (niv)
  • เอเฟซัส 4:1
    As a prisoner for the Lord, then, I urge you to live a life worthy of the calling you have received. (niv)
  • ทิตัส 1:2
    in the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time, (niv)
  • มัทธิว 28:19
    Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, (niv)
  • เอเฟซัส 5:30
    for we are members of his body. (niv)
  • เอเฟซัส 1:18
    I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people, (niv)
  • 1โครินธ์ 12:20
    As it is, there are many parts, but one body. (niv)
  • โคโลสี 1:5
    the faith and love that spring from the hope stored up for you in heaven and about which you have already heard in the true message of the gospel (niv)
  • เยเรมีย์ 17:7
    “ But blessed is the one who trusts in the Lord, whose confidence is in him. (niv)
  • ฮีบรู 6:18-19
    God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be greatly encouraged.We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain, (niv)
  • 1ยอห์น 3:3
    All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure. (niv)
  • กิจการของอัครทูต 15:11
    No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.” (niv)
  • 2เธสะโลนิกา 2:16
    May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal encouragement and good hope, (niv)
  • 1โครินธ์ 10:17
    Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all share the one loaf. (niv)
  • 1เปโตร 1:21
    Through him you believe in God, who raised him from the dead and glorified him, and so your faith and hope are in God. (niv)
  • เยเรมีย์ 14:8
    You who are the hope of Israel, its Savior in times of distress, why are you like a stranger in the land, like a traveler who stays only a night? (niv)
  • 2โครินธ์ 11:4
    For if someone comes to you and preaches a Jesus other than the Jesus we preached, or if you receive a different spirit from the Spirit you received, or a different gospel from the one you accepted, you put up with it easily enough. (niv)
  • โคโลสี 3:15
    Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful. (niv)
  • เอเฟซัส 2:22
    And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit. (niv)
  • ทิตัส 2:13
    while we wait for the blessed hope— the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ, (niv)
  • 1เปโตร 1:3-4
    Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,and into an inheritance that can never perish, spoil or fade. This inheritance is kept in heaven for you, (niv)
  • 1ทิโมธี 1:1
    Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope, (niv)
  • ทิตัส 3:7
    so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life. (niv)