<< 以弗所書 3:20 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版)
    上帝能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 新标点和合本
    神能照着运行在我们心里的大力充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 和合本2010(神版)
    神能照着运行在我们心里的大能充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 当代译本
    上帝的能力运行在我们里面,能够丰丰富富地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 圣经新译本
    愿荣耀归给神,就是归给那能照着运行在我们里面的大能,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。
  • 中文标准译本
    神能照着在我们里面做工的大能,成就那远超过我们所求所想的一切事——
  • 新標點和合本
    神能照着運行在我們心裏的大力充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 和合本2010(神版)
    神能照着運行在我們心裏的大能充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 當代譯本
    上帝的能力運行在我們裡面,能夠豐豐富富地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 聖經新譯本
    願榮耀歸給神,就是歸給那能照著運行在我們裡面的大能,充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。
  • 呂振中譯本
    願榮耀都歸與他,就是能照那運行在我們中間的大能力、格外充滿地成就一切超過我們所求所了悟的;
  • 中文標準譯本
    神能照著在我們裡面做工的大能,成就那遠超過我們所求所想的一切事——
  • 文理和合譯本
    夫上帝能行者、越乎我儕所求所思、依其運行於我儕之能也、
  • 文理委辦譯本
    夫上帝依厥大力、格外施行我眾、出乎人所思所求、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主循其感我儕之大力、能為我儕成就一切、超乎我儕所求所思、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    天主憑其感化吾人之神力、其所能成全於吾人者、將有超乎吾人之意想者焉。
  • New International Version
    Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,
  • New International Reader's Version
    God is able to do far more than we could ever ask for or imagine. He does everything by his power that is working in us.
  • English Standard Version
    Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us,
  • New Living Translation
    Now all glory to God, who is able, through his mighty power at work within us, to accomplish infinitely more than we might ask or think.
  • Christian Standard Bible
    Now to him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—
  • New American Standard Bible
    Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,
  • New King James Version
    Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
  • American Standard Version
    Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
  • Holman Christian Standard Bible
    Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—
  • King James Version
    Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
  • New English Translation
    Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,
  • World English Bible
    Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

交叉引用

  • 哥林多後書 9:8
    上帝能將各樣的恩惠多多加給你們,使你們凡事常常充足,能多做各樣善事。
  • 羅馬書 4:21
    且滿心相信上帝所應許的必能成就。
  • 猶大書 1:24
    願那能保守你們不失腳,使你們無瑕無疵、歡歡喜喜站在他榮耀之前的、
  • 哥林多前書 2:9
    如經上所記:「上帝為愛他的人所預備的是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。」
  • 耶利米書 32:27
    「看哪,我是耶和華,是凡有血肉之軀者的上帝,在我豈有難成的事嗎?
  • 以弗所書 1:19
    並知道他向我們這些信的人所顯的能力是何等浩大,這是照他的大能大力運行的。
  • 耶利米書 32:17
    『唉!主耶和華,看哪,你曾用大能和伸出來的膀臂創造天和地,在你沒有難成的事。
  • 希伯來書 7:25
    所以,凡靠着他進到上帝面前的人,他都能拯救到底,因為他長遠活着為他們祈求。
  • 詩篇 36:8-9
    他們必因你殿裏的豐盛得以飽足,你也必叫他們喝你那喜樂的泉水。因為在你那裏有生命的泉源,在你的光中,我們必得見光。
  • 以弗所書 3:7
    我作了這福音的僕役,是照着上帝的恩賜,是照他運行的大能賜給我的。
  • 羅馬書 16:25
    惟有上帝能照我所傳的福音和所講的耶穌基督,並照歷代以來隱藏的奧祕的啟示,堅固你們。
  • 列王紀上 3:13
    你沒有求的,我也賜給你,就是富足、尊榮,使你在世一切的日子,列王中沒有一個能比你的。
  • 約翰福音 10:29-30
    我父所賜給我的比萬有都大,誰也不能從我父手裏把他們奪去。我與父原為一。」
  • 但以理書 3:17
    即便如此,我們所事奉的上帝能將我們從烈火的窰中救出來。王啊,他必救我們脫離你的手;
  • 希伯來書 13:20-21
    但願賜平安的上帝,就是那憑永約之血,把羣羊的大牧人-我們主耶穌從死人中領出來的上帝,在各樣善事上裝備你們,使你們遵行他的旨意;又藉着耶穌基督在我們裏面行他所喜悅的事。願榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們!
  • 創世記 17:1
    亞伯蘭九十九歲時,耶和華向他顯現,對他說:「我是全能的上帝。你當在我面前行走,作完全的人,
  • 雅各書 4:12
    立法者和審判者只有一位;他就是那能拯救人也能毀滅人的。你是誰,竟敢評斷你的鄰舍!
  • 歷代志下 25:9
    亞瑪謝問神人:「我給了以色列軍隊的那一百他連得銀子怎麼樣呢?」神人回答:「耶和華會把比這些更多的賜給你。」
  • 約翰福音 10:10
    盜賊來,無非要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要羊得生命,並且得的更豐盛。
  • 歌羅西書 1:29
    我也為此勞苦,照着他在我裏面運用的大能盡心竭力。
  • 但以理書 6:20
    臨近坑邊,哀聲呼叫但以理。王對但以理說:「永生上帝的僕人但以理啊,你經常事奉的上帝能救你脫離獅子嗎?」
  • 出埃及記 34:6
    耶和華在他面前經過,宣告:「耶和華,耶和華,有憐憫,有恩惠的上帝,不輕易發怒,且有豐盛的慈愛和信實,
  • 提摩太前書 1:14
    而且我們的主的恩典格外豐盛,使我在基督耶穌裏有信心和愛心。
  • 希伯來書 11:19
    他認為上帝甚至能使人從死人中復活,意味着他得回了他的兒子。
  • 以賽亞書 55:7
    惡人當離棄自己的道路,不義的人應除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐憫他;當歸向我們的上帝,因為他必廣行赦免。
  • 彼得後書 1:11
    這樣,必叫你們豐豐富富地得以進入我們主-救主耶穌基督永遠的國度。
  • 撒母耳記下 7:19
    主耶和華啊,這在你眼中還看為小,你又說到你僕人的家將來的情況。主耶和華啊,這豈是人的常理嗎?
  • 以賽亞書 35:2
    朵朵繁茂,其樂融融,而且歡呼。黎巴嫩的榮耀,並迦密與沙崙的華美,必賜給它。人要看見耶和華的榮耀,看見我們上帝的榮美。
  • 馬太福音 3:9
    不要自己心裏說:『我們有亞伯拉罕為祖宗。』我告訴你們,上帝能從這些石頭中給亞伯拉罕興起子孫來。
  • 雅歌 5:1
    我的妹子,我的新娘,我進入我的園中,採了我的沒藥和香料,吃了我的蜂房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友,請吃!我親愛的,請喝,多多地喝!
  • 創世記 18:4
    容我拿點水來,請你們洗腳,在樹下休息。