<< 以弗所书 3:18 >>

本节经文

  • 当代译本
    以便能够与众圣徒一同领悟基督的爱是多么长阔高深,
  • 新标点和合本
    能以和众圣徒一同明白基督的爱是何等长阔高深,
  • 和合本2010(上帝版)
    能够和众圣徒一同明白基督的爱是何等的长、阔、高、深,并知道这爱是超过人的知识所能测度的,为要使你们充满上帝一切的丰盛。
  • 和合本2010(神版)
    能够和众圣徒一同明白基督的爱是何等的长、阔、高、深,并知道这爱是超过人的知识所能测度的,为要使你们充满神一切的丰盛。
  • 圣经新译本
    就能和众圣徒一同领悟基督的爱是多么的长阔高深,
  • 中文标准译本
    好让你们有能力与所有圣徒一起了解基督的爱是多么长、阔、高、深——
  • 新標點和合本
    能以和眾聖徒一同明白基督的愛是何等長闊高深,
  • 和合本2010(上帝版)
    能夠和眾聖徒一同明白基督的愛是何等的長、闊、高、深,並知道這愛是超過人的知識所能測度的,為要使你們充滿上帝一切的豐盛。
  • 和合本2010(神版)
    能夠和眾聖徒一同明白基督的愛是何等的長、闊、高、深,並知道這愛是超過人的知識所能測度的,為要使你們充滿神一切的豐盛。
  • 當代譯本
    以便能夠與眾聖徒一同領悟基督的愛是多麼長闊高深,
  • 聖經新譯本
    就能和眾聖徒一同領悟基督的愛是多麼的長闊高深,
  • 呂振中譯本
    便很有力量能和眾聖徒一同領會基督的愛是何等的長、闊、高、深,
  • 中文標準譯本
    好讓你們有能力與所有聖徒一起了解基督的愛是多麼長、闊、高、深——
  • 文理和合譯本
    得與諸聖徒克識其長闊高深、
  • 文理委辦譯本
    基督之仁愛、人不可測、願爾安仁、根深址固、則與諸聖徒共識其長闊高深、得上帝之盛以為盛焉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    能與諸聖徒共識其長闊高深、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    庶能與諸聖共體其奧旨之廣之長之高之深;
  • New International Version
    may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ,
  • New International Reader's Version
    May you have power together with all the Lord’s holy people to understand Christ’s love. May you know how wide and long and high and deep it is.
  • English Standard Version
    may have strength to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
  • New Living Translation
    And may you have the power to understand, as all God’s people should, how wide, how long, how high, and how deep his love is.
  • Christian Standard Bible
    may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God’s love,
  • New American Standard Bible
    may be able to comprehend with all the saints what is the width and length and height and depth,
  • New King James Version
    may be able to comprehend with all the saints what is the width and length and depth and height—
  • American Standard Version
    may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
  • Holman Christian Standard Bible
    may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God’s love,
  • King James Version
    May be able to comprehend with all saints what[ is] the breadth, and length, and depth, and height;
  • New English Translation
    you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,
  • World English Bible
    may be strengthened to comprehend with all the saints what is the width and length and height and depth,

交叉引用

  • 诗篇 103:11-12
    因为天离地有多高,祂对敬畏祂之人的爱也多大!东离西有多远,祂叫我们的过犯离我们也多远!
  • 约伯记 11:7-9
    “你能测度上帝的深奥,探索全能者的极限吗?那可比诸天还高,你能做什么?那可比阴间还深,你能知道什么?那可比大地还宽广,比海洋还辽阔。
  • 诗篇 103:17
    耶和华永永远远爱敬畏祂的人,以公义待他们的子子孙孙,
  • 加拉太书 2:20
    我已经与基督一同被钉在十字架上,现在活着的不再是我,而是基督活在我里面。我现在是靠信上帝的儿子而活着,祂爱我,为我舍命。
  • 腓立比书 2:5-8
    你们应当有基督耶稣那样的心肠。祂虽然本质上是上帝,却没有紧紧抓住自己与上帝平等的地位不放,反而甘愿放下一切,取了奴仆的形象,降生为人的样子。祂以人的样子出现后,就自愿卑微,顺服至死,而且死在十字架上。
  • 以弗所书 1:18-23
    我也求上帝照亮你们心中的眼睛,使你们知道祂的呼召给你们带来了何等的盼望,祂应许赐给众圣徒的产业有何等丰富的荣耀,并且祂在我们这些信的人身上所运行的能力是何等浩大。上帝曾用这大能使基督从死里复活,使基督在天上坐在自己右边,远远超越今生永世所有执政的、掌权的、有能力的、做主宰的和一切的权势。祂又使万物降服在基督脚下,使基督为教会做万物的元首。教会是基督的身体,蕴涵着那无所不在、充满万物者的丰盛。
  • 提多书 2:13-14
    怀着美好的盼望等候耶稣基督——我们伟大的上帝和救主的荣耀显现。主耶稣为我们牺牲自己,要救赎我们脱离一切罪恶,并洁净我们,使我们做祂的子民,成为热心行善的人。
  • 以赛亚书 55:9
    正如天高过地,我的道路也高过你们的道路,我的意念也高过你们的意念。
  • 约翰福音 15:13
    为朋友舍命可以说是人间最伟大的爱了。
  • 以弗所书 1:15
    我听到你们对主耶稣的信心和对众圣徒的爱心后,
  • 以弗所书 3:19
    并知道基督的爱是远超过人所能理解的爱,好叫上帝无限的丰富充满你们。
  • 诗篇 145:10
    耶和华啊,你所创造的万物都要称谢你,你忠心的子民也要称颂你。
  • 诗篇 132:9
    愿你的祭司身披公义,愿你忠心的子民高声欢唱。
  • 歌罗西书 1:4
  • 以弗所书 1:10
    等所定的时候一到,叫天地万物一同归在基督的名下。
  • 腓立比书 3:8-10
    不但如此,我看万事都毫无价值,因为认识我主基督耶稣最宝贵。我为祂失去了一切,我把失去的一切视为垃圾,好得到基督,与祂联合。我成为义人不是因为遵行律法,而是因为信靠基督。这义从上帝而来,以信为基础。我渴望认识基督和祂复活的大能,与祂一同受苦,甚至到死的地步,
  • 提摩太前书 1:14-16
    主赐给我丰富的恩典,使我在基督耶稣里有信心和爱心。有句话千真万确、完全可信,就是“基督耶稣降世,为要拯救罪人。”在罪人中我是个罪魁,但我依然蒙了怜悯,因为耶稣基督要在我这个罪魁身上彰显祂无限的忍耐,使我做那些要信靠祂并得到永生之人的榜样。
  • 历代志下 6:41
    耶和华上帝啊,愿你起来与你大能的约柜一同进入你的安息之所!耶和华上帝啊,愿你的祭司披上救恩,愿你的圣民蒙福欢乐!
  • 诗篇 139:6
    这一切实在是太奇妙,太深奥了,我无法明白。
  • 哥林多后书 13:13
    全体圣徒都问候你们。
  • 罗马书 10:11-12
    正如圣经上说:“信靠祂的人必不致蒙羞。”犹太人和希腊人并没有分别,因为主是所有人的主,祂厚待所有求告祂的人,
  • 启示录 3:21
    得胜者可以和我一同坐在我的宝座上,正如我得胜后与我父一同坐在祂的宝座上一样。
  • 加拉太书 3:13
    但基督替我们受了咒诅,从而救赎我们脱离了律法的咒诅,因为圣经上说:“凡挂在木头上的人都是受咒诅的。”
  • 罗马书 10:3
    他们不知道上帝所赐的义,想努力建立自己的义,不肯服从上帝的义。
  • 提摩太前书 3:16
    毫无疑问,我们伟大的信仰奥妙无比:祂以肉身显现,被圣灵证明为义,被天使看见,被传扬到列邦,被世人信奉,被接到天上的荣耀中。
  • 撒迦利亚书 14:5
    你们要从我的这山谷逃跑,因为山谷必延伸到亚萨。你们必像犹大王乌西雅年间的人躲避大地震一样逃跑。我的上帝耶和华必带着所有的圣者降临。
  • 申命记 33:2-3
    “耶和华从西奈山来,在西珥山向我们显现,祂从巴兰山发出光辉;祂带着千万圣者来临,祂右边有闪耀的光芒。祂爱自己的子民,众圣者都听命于祂,伏在祂的脚前,领受祂的训诲。
  • 诗篇 116:15
    耶和华的眼目顾惜祂圣民的死亡。