<< Ephesians 3:16 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    I pray that he will use his glorious riches to make you strong. May his Holy Spirit give you his power deep down inside you.
  • 新标点和合本
    求他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来,
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    为要他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,使你们内心的力量刚强起来;
  • 和合本2010(神版-简体)
    为要他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,使你们内心的力量刚强起来;
  • 当代译本
    祈求祂按照自己丰富的荣耀,借着祂的灵,以大能使你们内在的生命刚强起来,
  • 圣经新译本
    求他按着他荣耀的丰盛,藉着他的灵,用大能使你们内在的人刚强起来,
  • 中文标准译本
    愿他按照他那荣耀的丰盛,藉着他的灵,以大能使你们内在的人刚强起来;
  • 新標點和合本
    求他按着他豐盛的榮耀,藉着他的靈,叫你們心裏的力量剛強起來,
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    為要他按着他豐盛的榮耀,藉着他的靈,使你們內心的力量剛強起來;
  • 和合本2010(神版-繁體)
    為要他按着他豐盛的榮耀,藉着他的靈,使你們內心的力量剛強起來;
  • 當代譯本
    祈求祂按照自己豐富的榮耀,藉著祂的靈,以大能使你們內在的生命剛強起來,
  • 聖經新譯本
    求他按著他榮耀的豐盛,藉著他的靈,用大能使你們內在的人剛強起來,
  • 呂振中譯本
    求他按他榮耀之豐富、藉着他的靈、使你們內心的人因大能而剛強,
  • 中文標準譯本
    願他按照他那榮耀的豐盛,藉著他的靈,以大能使你們內在的人剛強起來;
  • 文理和合譯本
    求依其榮之富有、俾由厥神、以其能而剛健乃衷、
  • 文理委辦譯本
    求父依己富有、以厥神賜爾心中剛健、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我求循其榮之富有、藉其神、使爾中心增力而康強、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    按其無窮之光榮、使爾內心生活、得因其聖神而自強不息、
  • New International Version
    I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,
  • English Standard Version
    that according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being,
  • New Living Translation
    I pray that from his glorious, unlimited resources he will empower you with inner strength through his Spirit.
  • Christian Standard Bible
    I pray that he may grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with power in your inner being through his Spirit,
  • New American Standard Bible
    that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner self,
  • New King James Version
    that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner man,
  • American Standard Version
    that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;
  • Holman Christian Standard Bible
    I pray that He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power in the inner man through His Spirit,
  • King James Version
    That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
  • New English Translation
    I pray that according to the wealth of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner person,
  • World English Bible
    that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inner person,

交叉引用

  • Colossians 1:11
    We want you to be very strong, in keeping with his glorious power. We want you to be patient. We pray that you will never give up.
  • Philippians 4:13
    I can do all this by the power of Christ. He gives me strength.
  • Isaiah 40:29-31
    He gives strength to those who are tired. He gives power to those who are weak.Even young people become worn out and get tired. Even the best of them trip and fall.But those who trust in the Lord will receive new strength. They will fly as high as eagles. They will run and not get tired. They will walk and not grow weak.
  • Zechariah 10:12
    I will make my people strong. They will live in safety because of me,” announces the Lord.
  • Isaiah 41:10
    So do not be afraid. I am with you. Do not be terrified. I am your God. I will make you strong and help you. I will hold you safe in my hands. I always do what is right.
  • 2 Corinthians 12 9
    But he said to me,“ My grace is all you need. My power is strongest when you are weak.” So I am very happy to brag about how weak I am. Then Christ’s power can rest on me.
  • 2 Timothy 4 17
    The Lord stood at my side. He gave me the strength to preach the whole message. Then all the Gentiles heard it. I was saved from the lion’s mouth.
  • Ephesians 6:10
    Finally, let the Lord make you strong. Depend on his mighty power.
  • 2 Corinthians 4 16
    We don’t give up. Our bodies are becoming weaker and weaker. But our spirits are being renewed day by day.
  • Philippians 4:19
    My God will meet all your needs. He will meet them in keeping with his wonderful riches. These riches come to you because you belong to Christ Jesus.
  • Psalms 28:8
    The Lord gives strength to his people. He guards and saves his anointed king.
  • Romans 7:22
    Deep inside me I find joy in God’s law.
  • Romans 9:23
    What if he put up with them to show the riches of his glory to other people? Those other people are the ones he shows his mercy to. He made them to receive his glory.
  • 1 Corinthians 16 13
    Be on your guard. Remain strong in the faith. Be brave.
  • Psalms 138:3
    When I called out to you, you answered me. You made me strong and brave.
  • Ephesians 1:7
    We have been set free because of what Christ has done. Because he bled and died our sins have been forgiven. We have been set free because God’s grace is so rich.
  • Matthew 6:13
    Keep us from sinning when we are tempted. Save us from the evil one.’
  • Hebrews 11:34
    They put out great fires. They escaped being killed by swords. Their weakness was turned to strength. They became powerful in battle. They beat back armies from other countries.
  • Ephesians 1:18
    I pray that you may understand more clearly. Then you will know the hope God has chosen you to receive. You will know that what God will give his holy people is rich and glorious.
  • Colossians 1:27
    God has chosen to make known to them the glorious riches of that mystery. He has made it known among the Gentiles. And here is what it is. Christ is in you. He is your hope of glory.
  • 1 Peter 3 4
    Instead, your beauty comes from inside you. It is the beauty of a gentle and quiet spirit. Beauty like this doesn’t fade away. God places great value on it.
  • Jeremiah 31:33
    “ This is the covenant I will make with Israel after that time,” announces the Lord.“ I will put my law in their minds. I will write it on their hearts. I will be their God. And they will be my people.
  • Ephesians 3:8
    I am by far the least important of all the Lord’s holy people. But he gave me the grace to preach to the Gentiles about the unlimited riches that Christ gives.
  • Romans 2:29
    No, a person is a Jew only if they are a Jew on the inside. And true circumcision means that the heart has been circumcised by the Holy Spirit. The person whose heart has been circumcised does more than obey the written law. The praise that matters for that kind of person does not come from other people. It comes from God.
  • Job 23:6
    Would he strongly oppose me? No. He wouldn’t bring charges against me.
  • Ephesians 2:7
    He has done it to show the riches of his grace for all time to come. His grace can’t be compared with anything else. He has shown it by being kind to us. He was kind to us because of what Christ Jesus has done.