主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以弗所書 3:15
>>
本节经文
文理和合譯本
即在天在地諸家所由得名者、
新标点和合本
天上地上的各家,都是从他得名。)
和合本2010(上帝版-简体)
天上地上的各家都是从他得名的—
和合本2010(神版-简体)
天上地上的各家都是从他得名的—
圣经新译本
(天上地上所有的家族都是由他命名的,)
中文标准译本
天上地上的万族都是从他得名的,
新標點和合本
天上地上的各家,都是從他得名。)
和合本2010(上帝版-繁體)
天上地上的各家都是從他得名的-
和合本2010(神版-繁體)
天上地上的各家都是從他得名的-
聖經新譯本
(天上地上所有的家族都是由他命名的,)
呂振中譯本
天上地上眾家族所從而得名的、
中文標準譯本
天上地上的萬族都是從他得名的,
文理委辦譯本
天地全家、因彼而稱名、故我禱曰、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在天在地之全家、由彼而得名、
吳經熊文理聖詠與新經全集
天地萬族共戴之父、
New International Version
from whom every family in heaven and on earth derives its name.
New International Reader's Version
From the Father every family in heaven and on earth gets its name.
English Standard Version
from whom every family in heaven and on earth is named,
New Living Translation
the Creator of everything in heaven and on earth.
Christian Standard Bible
from whom every family in heaven and on earth is named.
New American Standard Bible
from whom every family in heaven and on earth derives its name,
New King James Version
from whom the whole family in heaven and earth is named,
American Standard Version
from whom every family in heaven and on earth is named,
Holman Christian Standard Bible
from whom every family in heaven and on earth is named.
King James Version
Of whom the whole family in heaven and earth is named,
New English Translation
from whom every family in heaven and on the earth is named.
World English Bible
from whom every family in heaven and on earth is named,
交叉引用
使徒行傳 11:26
與會眾偕集者一年、訓誨多人、門徒之稱基督徒、自安提阿始也、○
以弗所書 1:10
迨期滿時、在天在地之萬有悉統於基督、
以弗所書 1:21
超於諸執政者、秉權者、有能者、宰治者、及凡有名者、不第今世、亦在來世、
啟示錄 5:8-14
既取之、則四生物與二十四長老、伏於羔前、各執琴與金盂滿以香、即諸聖徒之祈禱、皆唱新歌曰、爾堪取卷而啟其印、因爾見殺、曾以爾血、自各族各方各民各國之中、購人以歸上帝、使之為國、為祭司、歸我上帝、且王於地、我又見於座與生物及長老四周之眾使者、其數萬萬千千、聞其大聲曰、見殺之羔、堪得其能、其富、其智、其力、其尊、其榮、其頌、又聞在天與地暨地下海中受造之物、及其中所有者、僉云、頌與尊與榮與權、歸居於座者與羔、至於世世、四生物曰、阿們、諸長老遂伏而拜、
耶利米書 33:16
是日也、猶大獲救、耶路撒冷安居、其名必稱曰耶和華乃我義、
啟示錄 2:17
有耳者宜聽聖神所語諸會者、獲勝者我則賜以所藏之瑪那、且賜之白石、上書新名、受者之外無識之者、○
腓立比書 2:9-11
故上帝躋之至高、錫之名以超乎萬名、使在天在地及在地下者、聞耶穌之名、無膝不屈、無口不稱耶穌基督為主、以榮父上帝焉、○
歌羅西書 1:20
且由之使萬有復和於己、乃以其十架之血而致和、在地在天者皆然、
啟示錄 3:12
獲勝者我將使之為柱、於我上帝殿中、決不復出、亦必以我上帝之名、及我上帝邑新耶路撒冷之名、乃自天由我上帝而降者、並我之新名、皆書於其上、
以賽亞書 65:15
必遺爾名、為我選民藉以呪詛、主耶和華將翦滅爾、命其臣僕以新名、
啟示錄 7:4-12
我遂聞受印者之數、以色列裔各支中、計印者十四萬四千、○猶大支中、萬二千、流便支中萬二千、迦得支中萬二千、亞設支中萬二千、拿弗他利支中萬二千、瑪拿西支中萬二千、西緬支中萬二千、利未支中萬二千、以薩迦支中萬二千、西布倫支中萬二千、約瑟支中萬二千、便雅憫支中萬二千、○此後我見大眾不可勝數、自諸國諸族諸民諸方、立於座前、及羔之前、衣白衣、執椶枝、大聲呼曰、拯救歸於居座者、上帝及羔矣、諸使環座與長老四生物而立、皆面伏座前、拜上帝曰、阿們、頌也、榮也、智也、謝也、尊也、能也、力也、咸歸我上帝、爰及世世、阿們、