<< Ecclesiastes 3:17 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    I said to myself,“ God will judge godly and sinful people alike. He has a time for every act. He has a time to judge everything that is done.”
  • 新标点和合本
    我心里说,神必审判义人和恶人;因为在那里,各样事务,一切工作,都有定时。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我心里说:“上帝必审判义人和恶人,因为在那里,各样事务,一切工作,都有定时。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    我心里说:“神必审判义人和恶人,因为在那里,各样事务,一切工作,都有定时。”
  • 当代译本
    我心里想:“不论义人或恶人,上帝必审判,因为万事万务都有受审之时。”
  • 圣经新译本
    我自己心里说:“神必审判义人和恶人,因为各样事务、各样工作都有定时。”
  • 中文标准译本
    我心里说:“义人和恶人,神都会审判;因为在他那里,万事万务都有定时。”
  • 新標點和合本
    我心裏說,神必審判義人和惡人;因為在那裏,各樣事務,一切工作,都有定時。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我心裏說:「上帝必審判義人和惡人,因為在那裏,各樣事務,一切工作,都有定時。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我心裏說:「神必審判義人和惡人,因為在那裏,各樣事務,一切工作,都有定時。」
  • 當代譯本
    我心裡想:「不論義人或惡人,上帝必審判,因為萬事萬務都有受審之時。」
  • 聖經新譯本
    我自己心裡說:“神必審判義人和惡人,因為各樣事務、各樣工作都有定時。”
  • 呂振中譯本
    我心裏說:義人和惡人上帝都要審判,因為各樣事務、各樣工作、他都立下定時。
  • 中文標準譯本
    我心裡說:「義人和惡人,神都會審判;因為在他那裡,萬事萬務都有定時。」
  • 文理和合譯本
    我心自謂、義者惡者、上帝必鞫之、蓋諸事百工、各有其時、
  • 文理委辦譯本
    竊思上帝鞫善惡、賞罰有其期。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我自思曰、善惡自有天主審鞫、惟凡事諸工、在天主前俱有定期、
  • New International Version
    I said to myself,“ God will bring into judgment both the righteous and the wicked, for there will be a time for every activity, a time to judge every deed.”
  • English Standard Version
    I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for there is a time for every matter and for every work.
  • New Living Translation
    I said to myself,“ In due season God will judge everyone, both good and bad, for all their deeds.”
  • Christian Standard Bible
    I said to myself,“ God will judge the righteous and the wicked, since there is a time for every activity and every work.”
  • New American Standard Bible
    I said to myself,“ God will judge the righteous and the wicked,” for a time for every matter and for every deed is there.
  • New King James Version
    I said in my heart,“ God shall judge the righteous and the wicked, For there is a time there for every purpose and for every work.”
  • American Standard Version
    I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.
  • Holman Christian Standard Bible
    I said to myself,“ God will judge the righteous and the wicked, since there is a time for every activity and every work.”
  • King James Version
    I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for[ there is] a time there for every purpose and for every work.
  • New English Translation
    I thought to myself,“ God will judge both the righteous and the wicked; for there is an appropriate time for every activity, and there is a time of judgment for every deed.
  • World English Bible
    I said in my heart,“ God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.”

交叉引用

  • 2 Corinthians 5 10
    We must all stand in front of Christ to be judged. Each one of us will be judged for what we do while in our bodies. We’ll be judged for the good things and the bad things. Then each of us will receive what we are supposed to get.
  • Ecclesiastes 12:14
    God will judge everything people do. That includes everything they try to hide. He’ll judge everything, whether it’s good or evil.
  • Ecclesiastes 3:1
    There is a time for everything. There’s a time for everything that is done on earth.
  • Matthew 16:27
    The Son of Man is going to come in his Father’s glory. His angels will come with him. And he will reward everyone in keeping with what they have done.
  • Psalms 98:9
    Let them sing to the Lord, because he is coming to judge the earth. He will judge the nations of the world in keeping with what is right and fair.
  • Ecclesiastes 11:9
    You young people, be happy while you are still young. Let your heart be joyful while you are still strong. Do what your heart tells you to do. Go after what your eyes look at. But I want you to know that God will judge you for everything you do.
  • 2 Thessalonians 1 6-2 Thessalonians 1 10
    God is fair. He will pay back trouble to those who give you trouble.He will help you who are troubled. And he will also help us. All these things will happen when the Lord Jesus appears from heaven. He will come in blazing fire. He will come with his powerful angels.He will punish those who don’t know God. He will punish those who don’t obey the good news about our Lord Jesus.They will be destroyed forever. They will be shut out of heaven. They will never see the glory of the Lord’s strength.All these things will happen when he comes. On that day his glory will be seen in his holy people. Everyone who has believed will be amazed when they see him. This includes you, because you believed the witness we gave you.
  • Genesis 18:25
    You would never kill godly people along with those who are evil, would you? Would you treat them all alike? You would never do anything like that! Won’t the Judge of the whole earth do what is right?”
  • Romans 2:5-10
    But you are stubborn. In your heart you are not sorry for your sins. You are storing up anger against yourself. The day of God’s anger is coming. Then his way of judging fairly will be shown.God“ will pay back each person in keeping with what they have done.”( Psalm 62:12; Proverbs 24:12)God will give eternal life to those who keep on doing good. They want glory, honor, and life that never ends.But there are others who only look out for themselves. They don’t accept the truth. They go astray. God will pour out his great anger on them.There will be trouble and suffering for everyone who does evil. That is meant first for the Jews. It is also meant for the Gentiles.But there will be glory, honor and peace for everyone who does good. That is meant first for the Jews. It is also meant for the Gentiles.
  • Revelation 20:11-15
    I saw a great white throne. And I saw God sitting on it. When the earth and sky saw his face, they ran away. There was no place for them.I saw the dead, great and small, standing in front of the throne. Books were opened. Then another book was opened. It was the book of life. The dead were judged by what they had done. The things they had done were written in the books.The sea gave up the dead that were in it. And Death and Hell gave up their dead. Each person was judged by what they had done.Then Death and Hell were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death.Anyone whose name was not written in the book of life was thrown into the lake of fire.
  • 2 Peter 3 7-2 Peter 3 8
    By God’s word the heavens and earth of today are being reserved for fire. They are being kept for the day when God will judge. Then ungodly people will be destroyed.Dear friends, here is one thing you must not forget. With the Lord a day is like a thousand years. And a thousand years are like a day.
  • Revelation 20:2
    He grabbed the dragon, that old serpent. The serpent is also called the devil, or Satan. The angel put him in chains for 1,000 years.
  • John 5:26-29
    The Father has life in himself. He has allowed the Son also to have life in himself.And the Father has given him the authority to judge. This is because he is the Son of Man.“ Do not be amazed at this. A time is coming when all who are in their graves will hear his voice.They will all come out of their graves. People who have done what is good will rise and live again. People who have done what is evil will rise and be found guilty.
  • Daniel 12:4
    But I want you to roll up this scroll, Daniel. Seal it until the time of the end. Many people will go here and there to increase their knowledge.”
  • Matthew 25:31-46
    “ The Son of Man will come in all his glory. All the angels will come with him. Then he will sit in glory on his throne.All the nations will be gathered in front of him. He will separate the people into two groups. He will be like a shepherd who separates the sheep from the goats.He will put the sheep to his right and the goats to his left.“ Then the King will speak to those on his right. He will say,‘ My Father has blessed you. Come and take what is yours. It is the kingdom prepared for you since the world was created.I was hungry. And you gave me something to eat. I was thirsty. And you gave me something to drink. I was a stranger. And you invited me in.I needed clothes. And you gave them to me. I was sick. And you took care of me. I was in prison. And you came to visit me.’“ Then the people who have done what is right will answer him.‘ Lord,’ they will ask,‘ when did we see you hungry and feed you? When did we see you thirsty and give you something to drink?When did we see you as a stranger and invite you in? When did we see you needing clothes and give them to you?When did we see you sick or in prison and go to visit you?’“ The King will reply,‘ What I’m about to tell you is true. Anything you did for one of the least important of these brothers and sisters of mine, you did for me.’“ Then he will say to those on his left,‘ You are cursed! Go away from me into the fire that burns forever. It has been prepared for the devil and his angels.I was hungry. But you gave me nothing to eat. I was thirsty. But you gave me nothing to drink.I was a stranger. But you did not invite me in. I needed clothes. But you did not give me any. I was sick and in prison. But you did not take care of me.’“ They also will answer,‘ Lord, when did we see you hungry or thirsty and not help you? When did we see you as a stranger or needing clothes or sick or in prison and not help you?’“ He will reply,‘ What I’m about to tell you is true. Anything you didn’t do for one of the least important of these, you didn’t do for me.’“ Then they will go away to be punished forever. But those who have done what is right will receive eternal life.”
  • Revelation 11:2-3
    But do not measure the outer courtyard. That’s because it has been given to the Gentiles. They will take over the holy city for 42 months.I will appoint my two witnesses. And they will prophesy for 1,260 days. They will be dressed in the rough clothes people wear when they’re sad.”
  • Ecclesiastes 2:1
    I said to myself,“ Come on. I’ll try out pleasure. I want to find out if it is good.” But it also proved to be meaningless.
  • Ecclesiastes 1:16
    I said to myself,“ Look, I’ve now grown wiser than anyone who ruled over Jerusalem in the past. I have a lot of wisdom and knowledge.”
  • Acts 17:31
    He has set a day when he will judge the world fairly. He has appointed a man to be its judge. God has proved this to everyone by raising that man from the dead.”
  • Jeremiah 29:10-11
    The Lord says,“ You will be forced to live in Babylon for 70 years. After they are over, I will come to you. My good promise to you will come true. I will bring you back home.I know the plans I have for you,” announces the Lord.“ I want you to enjoy success. I do not plan to harm you. I will give you hope for the years to come.
  • Acts 1:7
    He said to them,“ You should not be concerned about times or dates. The Father has set them by his own authority.
  • 1 Thessalonians 5 1
    Brothers and sisters, we don’t have to write to you about times and dates.
  • John 5:22
    Also, the Father does not judge anyone. He has given the Son the task of judging.
  • Revelation 11:18
    The nations were angry, and the time for your anger has come. The time has come to judge the dead. It is time to reward your servants the prophets and your people who honor you. There is a reward for all your people, both great and small. It is time to destroy those who destroy the earth.”
  • Revelation 17:12-17
    “ The ten horns you saw are ten kings. They have not yet received a kingdom. But for one hour they will receive authority to rule together with the beast.They have only one purpose. So they will give their power and authority to the beast.They will make war against the Lamb. But the Lamb will have victory over them. That’s because he is the most powerful Lord of all and the greatest King of all. His appointed, chosen and faithful followers will be with him.”Then the angel spoke to me.“ You saw the waters the prostitute sits on,” he said.“ They stand for all the nations of the world, no matter what their race or language is.The beast and the ten horns you saw will hate the prostitute. They will destroy her and leave her naked. They will eat her flesh and burn her with fire.God has put it into their hearts to carry out his purpose. So they agreed to give the beast their royal authority. They will give him this authority until God’s words come true.
  • Daniel 11:40
    “ A king in the south will go to war against him. It will happen at the time of the end. The king who will honor himself will rush out against him. He will come with chariots and horsemen. He will attack with a lot of ships. He will lead his army into many countries. He will sweep through them like a flood.
  • Revelation 20:7-9
    When the 1,000 years are over, Satan will be set free from his prison.He will go out to cause the nations to believe lies. He will gather them from the four corners of the earth. He will bring Gog and Magog together for battle. Their troops are as many as the grains of sand on the seashore.They marched across the whole earth. They surrounded the place where God’s holy people were camped. It was the city he loves. But fire came down from heaven and burned them up.
  • 1 Corinthians 4 5
    So don’t judge anything before the appointed time. Wait until the Lord returns. He will bring to light what is hidden in the dark. He will show the real reasons why people do what they do. At that time each person will receive their praise from God.
  • Daniel 12:11-13
    “ The daily sacrifices will be stopped. And the hated thing that destroys will be set up. After that, there will be 1,290 days.Blessed are those who wait for the 1,335 days and reach the end of them.“ Daniel, go on your way until the end. Your body will rest in the grave. Then at the end of the days you will rise from the dead. And you will receive what God has appointed for you.”
  • Daniel 12:9
    He answered,“ Go on your way, Daniel. The scroll is rolled up. It is sealed until the time of the end.
  • Ecclesiastes 8:6
    There’s a proper time and way for people to do everything. That’s true even though a person might be suffering greatly.