<< Deuteronomy 7:10 >>

本节经文

  • New English Translation
    but who pays back those who hate him as they deserve and destroys them. He will not ignore those who hate him but will repay them as they deserve!
  • 新标点和合本
    向恨他的人当面报应他们,将他们灭绝。凡恨他的人必报应他们,决不迟延。
  • 和合本2010(上帝版)
    向恨他的人,他必当面报应,消灭他们。凡恨他的,他必当面报应,绝不迟延。
  • 和合本2010(神版)
    向恨他的人,他必当面报应,消灭他们。凡恨他的,他必当面报应,绝不迟延。
  • 当代译本
    但祂必毫不迟延地报应、毁灭那些恨祂的人。
  • 圣经新译本
    但向恨他的人,却要当面报应他们,把他们灭尽;恨他的,他都要当面报应他,决不迟延。
  • 新標點和合本
    向恨他的人當面報應他們,將他們滅絕。凡恨他的人必報應他們,決不遲延。
  • 和合本2010(上帝版)
    向恨他的人,他必當面報應,消滅他們。凡恨他的,他必當面報應,絕不遲延。
  • 和合本2010(神版)
    向恨他的人,他必當面報應,消滅他們。凡恨他的,他必當面報應,絕不遲延。
  • 當代譯本
    但祂必毫不遲延地報應、毀滅那些恨祂的人。
  • 聖經新譯本
    但向恨他的人,卻要當面報應他們,把他們滅盡;恨他的,他都要當面報應他,決不遲延。
  • 呂振中譯本
    向恨他的人當面報應他們、殺滅他們;凡恨他的人、他總當面報應他,決不遲延。
  • 文理和合譯本
    惡之者、彼必報之、滅之、凡惡之者、必報弗緩、
  • 文理委辦譯本
    惡上帝者、彰其果報、速行殲滅。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟惡主者、主必施報其身、加以殲滅、凡惡主者、主必施報其身、決不遲延、
  • New International Version
    But those who hate him he will repay to their face by destruction; he will not be slow to repay to their face those who hate him.
  • New International Reader's Version
    But he will pay back those who hate him. He’ll destroy them. He’ll quickly pay back those who hate him.
  • English Standard Version
    and repays to their face those who hate him, by destroying them. He will not be slack with one who hates him. He will repay him to his face.
  • New Living Translation
    But he does not hesitate to punish and destroy those who reject him.
  • Christian Standard Bible
    But he directly pays back and destroys those who hate him. He will not hesitate to pay back directly the one who hates him.
  • New American Standard Bible
    but He repays those who hate Him to their faces, to eliminate them; He will not hesitate toward him who hates Him, He will repay him to his face.
  • New King James Version
    and He repays those who hate Him to their face, to destroy them. He will not be slack with him who hates Him; He will repay him to his face.
  • American Standard Version
    and repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
  • Holman Christian Standard Bible
    But He directly pays back and destroys those who hate Him. He will not hesitate to directly pay back the one who hates Him.
  • King James Version
    And repayeth them that hate him to their face, to destroy them: he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face.
  • World English Bible
    and repays those who hate him to their face, to destroy them. He will not be slack to him who hates him. He will repay him to his face.

交叉引用

  • Nahum 1:2
    The LORD is a zealous and avenging God; the LORD is avenging and very angry. The LORD takes vengeance against his foes; he sustains his rage against his enemies.
  • Isaiah 59:18
    He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.
  • Psalms 21:8-9
    You prevail over all your enemies; your power is too great for those who hate you.You burn them up like a fiery furnace when you appear; the LORD angrily devours them; the fire consumes them.
  • Deuteronomy 7:9
    So realize that the LORD your God is the true God, the faithful God who keeps covenant faithfully with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
  • 2 Peter 3 9-2 Peter 3 10
    The Lord is not slow concerning his promise, as some regard slowness, but is being patient toward you, because he does not wish for any to perish but for all to come to repentance.But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.
  • Deuteronomy 32:41
    I will sharpen my lightning- like sword, and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; I will execute vengeance on my foes, and repay those who hate me!
  • Deuteronomy 32:25
    The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man.
  • Deuteronomy 32:35
    I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!”
  • Romans 12:19
    Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, for it is written,“ Vengeance is mine, I will repay,” says the Lord.
  • Exodus 20:5
    You shall not bow down to them or serve them, for I, the LORD, your God, am a jealous God, responding to the transgression of fathers by dealing with children to the third and fourth generations of those who reject me,
  • John 15:23-24
    The one who hates me hates my Father too.If I had not performed among them the miraculous deeds that no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen the deeds and have hated both me and my Father.
  • Proverbs 11:31
    If the righteous are recompensed on earth, how much more the wicked sinner!