<< Deuteronomy 28:29 >>

本节经文

  • World English Bible
    You will grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways. You will only be oppressed and robbed always, and there will be no one to save you.
  • 新标点和合本
    你必在午间摸索,好像瞎子在暗中摸索一样。你所行的必不亨通,时常遭遇欺压、抢夺,无人搭救。
  • 和合本2010(上帝版)
    你必在午间摸索,好像盲人在黑暗中摸索。你的道路必不亨通,天天受人欺压、抢夺,无人搭救。
  • 和合本2010(神版)
    你必在午间摸索,好像盲人在黑暗中摸索。你的道路必不亨通,天天受人欺压、抢夺,无人搭救。
  • 当代译本
    “你们必在大白天摸索,就像盲人在黑暗中摸索一样,你们的道路必不得亨通,你们要终日受人欺压抢掠,无人搭救。
  • 圣经新译本
    你必在中午的时候摸索,好像瞎子在黑暗中摸索一样;你的道路必不亨通;你必日日受欺压、被抢夺,没有人拯救你。
  • 新標點和合本
    你必在午間摸索,好像瞎子在暗中摸索一樣。你所行的必不亨通,時常遭遇欺壓、搶奪,無人搭救。
  • 和合本2010(上帝版)
    你必在午間摸索,好像盲人在黑暗中摸索。你的道路必不亨通,天天受人欺壓、搶奪,無人搭救。
  • 和合本2010(神版)
    你必在午間摸索,好像盲人在黑暗中摸索。你的道路必不亨通,天天受人欺壓、搶奪,無人搭救。
  • 當代譯本
    「你們必在大白天摸索,就像盲人在黑暗中摸索一樣,你們的道路必不得亨通,你們要終日受人欺壓搶掠,無人搭救。
  • 聖經新譯本
    你必在中午的時候摸索,好像瞎子在黑暗中摸索一樣;你的道路必不亨通;你必日日受欺壓、被搶奪,沒有人拯救你。
  • 呂振中譯本
    你中午必摸來摸去,好像瞎子在墨黑中摸來摸去一樣;你不能使你所行的順利;只能日日不斷地受欺壓受搶奪,也沒有人拯救。
  • 文理和合譯本
    雖在日中、猶如瞽者暗中摸索、所行所為、不獲亨通、恆遭暴虐刦奪、無人救援、
  • 文理委辦譯本
    雖至日中、如處幽暗、遍捫不見、與瞽無異、爾凡所為、不獲亨通、恆被人虐取強據、不蒙拯救。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾必在日中探捫、如瞽者之探捫於暗中、爾所作所為、不得亨通、恆遭暴虐搶奪、無人救援、
  • New International Version
    At midday you will grope about like a blind person in the dark. You will be unsuccessful in everything you do; day after day you will be oppressed and robbed, with no one to rescue you.
  • New International Reader's Version
    Even at noon you will have to feel your way around like a blind person in the dark. You won’t have success in anything you do. Day after day you will be robbed and treated badly. No one will be able to save you.
  • English Standard Version
    and you shall grope at noonday, as the blind grope in darkness, and you shall not prosper in your ways. And you shall be only oppressed and robbed continually, and there shall be no one to help you.
  • New Living Translation
    You will grope around in broad daylight like a blind person groping in the darkness, but you will not find your way. You will be oppressed and robbed continually, and no one will come to save you.
  • Christian Standard Bible
    so that at noon you will grope as a blind person gropes in the dark. You will not be successful in anything you do. You will only be oppressed and robbed continually, and no one will help you.
  • New American Standard Bible
    and you will be groping about at noon, just as a person who is blind gropes in the darkness, and you will not be successful in your ways; but you will only be oppressed and robbed all the time, with no one to save you.
  • New King James Version
    And you shall grope at noonday, as a blind man gropes in darkness; you shall not prosper in your ways; you shall be only oppressed and plundered continually, and no one shall save you.
  • American Standard Version
    and thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    so that at noon you will grope as a blind man gropes in the dark. You will not be successful in anything you do. You will only be oppressed and robbed continually, and no one will help you.
  • King James Version
    And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save[ thee].
  • New English Translation
    You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you.

交叉引用

  • Isaiah 59:10
    We grope for the wall like the blind. Yes, we grope as those who have no eyes. We stumble at noon as if it were twilight. Among those who are strong, we are like dead men.
  • Job 5:14
    They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night.
  • Judges 13:1
    The children of Israel again did that which was evil in Yahweh’s sight; and Yahweh delivered them into the hand of the Philistines forty years.
  • Judges 4:2-3
    Yahweh sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the captain of whose army was Sisera, who lived in Harosheth of the Gentiles.The children of Israel cried to Yahweh, for he had nine hundred chariots of iron; and he mightily oppressed the children of Israel for twenty years.
  • Judges 6:1-6
    The children of Israel did that which was evil in Yahweh’s sight, so Yahweh delivered them into the hand of Midian seven years.The hand of Midian prevailed against Israel; and because of Midian the children of Israel made themselves the dens which are in the mountains, the caves, and the strongholds.So it was, when Israel had sown, that the Midianites, the Amalekites, and the children of the east came up against them.They encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza. They left no sustenance in Israel, and no sheep, ox, or donkey.For they came up with their livestock and their tents. They came in as locusts for multitude. Both they and their camels were without number; and they came into the land to destroy it.Israel was brought very low because of Midian; and the children of Israel cried to Yahweh.
  • Judges 3:14
    The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
  • Judges 10:8
    They troubled and oppressed the children of Israel that year. For eighteen years they oppressed all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
  • Psalms 106:40-42
    Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them.Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.
  • Nehemiah 9:37
    It yields much increase to the kings whom you have set over us because of our sins. Also they have power over our bodies and over our livestock, at their pleasure, and we are in great distress.
  • 2 Corinthians 4 3-2 Corinthians 4 4
    Even if our Good News is veiled, it is veiled in those who are dying,in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.
  • Zephaniah 1:17
    I will bring distress on men, that they will walk like blind men, because they have sinned against Yahweh, and their blood will be poured out like dust, and their flesh like dung.
  • Romans 11:25
    For I don’t desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won’t be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles has come in,
  • Psalms 69:23-24
    Let their eyes be darkened, so that they can’t see. Let their backs be continually bent.Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them.
  • 1 Samuel 13 19-1 Samuel 13 22
    Now there was no blacksmith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said,“ Lest the Hebrews make themselves swords or spears”;but all the Israelites went down to the Philistines, each man to sharpen his own plowshare, mattock, ax, and sickle.The price was one payim each to sharpen mattocks, plowshares, pitchforks, axes, and goads.So it came to pass in the day of battle, that neither sword nor spear was found in the hand of any of the people who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.
  • 1 Samuel 13 5-1 Samuel 13 7
    The Philistines assembled themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude. They came up and encamped in Michmash, eastward of Beth Aven.When the men of Israel saw that they were in trouble( for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in rocks, in tombs, and in pits.Now some of the Hebrews had gone over the Jordan to the land of Gad and Gilead; but as for Saul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling.
  • Job 12:25
    They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.
  • Nehemiah 9:26-29
    “ Nevertheless they were disobedient, and rebelled against you, cast your law behind their back, killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies.Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hands of their adversaries.But after they had rest, they did evil again before you; therefore you left them in the hands of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned, and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies,and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they were arrogant, and didn’t listen to your commandments, but sinned against your ordinances( which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear.
  • Romans 11:7-10
    What then? That which Israel seeks for, that he didn’t obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened.According as it is written,“ God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day.”David says,“ Let their table be made a snare, a trap, a stumbling block, and a retribution to them.Let their eyes be darkened, that they may not see. Always keep their backs bent.”
  • Lamentations 5:8
    Servants rule over us. There is no one to deliver us out of their hand.
  • Acts 21:24
    Take them and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law.
  • Lamentations 5:17
    For this our heart is faint. For these things our eyes are dim.