<< Deuteronomy 21:18 >>

本节经文

  • New English Translation
    If a person has a stubborn, rebellious son who pays no attention to his father or mother, and they discipline him to no avail,
  • 新标点和合本
    “人若有顽梗悖逆的儿子,不听从父母的话,他们虽惩治他,他仍不听从,
  • 和合本2010(上帝版)
    “人若有顽梗忤逆的儿子,不听从父母的话,他们虽然惩戒他,他还是不听从他们,
  • 和合本2010(神版)
    “人若有顽梗忤逆的儿子,不听从父母的话,他们虽然惩戒他,他还是不听从他们,
  • 当代译本
    “如果一个人的儿子冥顽不灵、悖逆成性、屡教不改,
  • 圣经新译本
    “如果人有忤逆倔强的儿子,不听从父母的话;父母管教他以后,他还是不听从;
  • 新標點和合本
    「人若有頑梗悖逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖懲治他,他仍不聽從,
  • 和合本2010(上帝版)
    「人若有頑梗忤逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖然懲戒他,他還是不聽從他們,
  • 和合本2010(神版)
    「人若有頑梗忤逆的兒子,不聽從父母的話,他們雖然懲戒他,他還是不聽從他們,
  • 當代譯本
    「如果一個人的兒子冥頑不靈、悖逆成性、屢教不改,
  • 聖經新譯本
    “如果人有忤逆倔強的兒子,不聽從父母的話;父母管教他以後,他還是不聽從;
  • 呂振中譯本
    『人若有倔強悖逆的兒子,不聽從他父親的話或母親的話;他們雖懲罰他,他還是不聽從;
  • 文理和合譯本
    人有悖逆之子、不聽父母之言、雖責之仍不聽、
  • 文理委辦譯本
    人有悖逆之子、父母督責不聽其言。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人有忤逆之子、不聽父母言、雖加譴責、仍不聽從、
  • New International Version
    If someone has a stubborn and rebellious son who does not obey his father and mother and will not listen to them when they discipline him,
  • New International Reader's Version
    Suppose someone has a very stubborn son. He doesn’t obey his father and mother. And he won’t listen to them when they try to correct him.
  • English Standard Version
    “ If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and, though they discipline him, will not listen to them,
  • New Living Translation
    “ Suppose a man has a stubborn and rebellious son who will not obey his father or mother, even though they discipline him.
  • Christian Standard Bible
    “ If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn’t listen to them even after they discipline him,
  • New American Standard Bible
    “ If any person has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or his mother, and when they discipline him, he does not listen to them,
  • New King James Version
    “ If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and who, when they have chastened him, will not heed them,
  • American Standard Version
    If a man have a stubborn and rebellious son, that will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not hearken unto them;
  • Holman Christian Standard Bible
    “ If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn’t listen to them even after they discipline him,
  • King James Version
    If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and[ that], when they have chastened him, will not hearken unto them:
  • World English Bible
    If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and though they chasten him, will not listen to them,

交叉引用

  • Exodus 20:12
    “ Honor your father and your mother, that you may live a long time in the land the LORD your God is giving to you.
  • Leviticus 19:3
    Each of you must respect his mother and his father, and you must keep my Sabbaths. I am the LORD your God.
  • Deuteronomy 27:16
    ‘ Cursed is the one who disrespects his father and mother.’ Then all the people will say,‘ Amen!’
  • Ephesians 6:1-3
    Children, obey your parents in the Lord for this is right.“ Honor your father and mother,” which is the first commandment accompanied by a promise, namely,“ that it may go well with you and that you will live a long time on the earth.”
  • Proverbs 19:18
    Discipline your child, for there is hope, but do not set your heart on causing his death.
  • Isaiah 1:2
    Listen, O heavens, pay attention, O earth! For the LORD speaks:“ I raised children, I brought them up, but they have rebelled against me!
  • Proverbs 22:15
    Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline will drive it far from him.
  • Proverbs 1:8
    Listen, my child, to the instruction from your father, and do not forsake the teaching from your mother.
  • Amos 4:11-12
    “ I overthrew some of you the way God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick snatched from the flames. Still you did not come back to me.” The LORD is speaking!“ Therefore this is what I will do to you, Israel. Because I will do this to you, prepare to meet your God, Israel!
  • Deuteronomy 8:5
    Be keenly aware that just as a parent disciplines his child, the LORD your God disciplines you.
  • Jeremiah 31:18
    I have indeed heard the people of Israel say mournfully,‘ We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the LORD our God.
  • Proverbs 28:24
    The one who robs his father and mother and says,“ There is no transgression,” is a companion to the one who destroys.
  • Ezekiel 22:7
    They have treated father and mother with contempt within you; they have oppressed the foreigner among you; they have wronged the orphan and the widow within you.
  • Proverbs 23:13-14
    Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die.If you strike him with the rod, you will deliver him from death.
  • Proverbs 13:24
    The one who spares his rod hates his child, but the one who loves his child is diligent in disciplining him.
  • Proverbs 29:17
    Discipline your child, and he will give you rest; he will bring you happiness.
  • 2 Samuel 7 14
    I will become his father and he will become my son. When he sins, I will correct him with the rod of men and with wounds inflicted by human beings.
  • Ezekiel 24:13
    You mix uncleanness with obscene conduct. I tried to cleanse you, but you are not clean. You will not be cleansed from your uncleanness until I have exhausted my anger on you.
  • Isaiah 1:5
    Why do you insist on being battered? Why do you continue to rebel? Your head has a massive wound, your whole body is weak.
  • Proverbs 15:5
    A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds reproof shows good sense.
  • Jeremiah 5:3
    LORD, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.
  • Exodus 21:17
    “ Whoever treats his father or his mother disgracefully must surely be put to death.
  • Proverbs 30:11
    There is a generation who curse their fathers and do not bless their mothers.
  • Leviticus 21:9
    If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death.
  • Hebrews 12:9-11
    Besides, we have experienced discipline from our earthly fathers and we respected them; shall we not submit ourselves all the more to the Father of spirits and receive life?For they disciplined us for a little while as seemed good to them, but he does so for our benefit, that we may share his holiness.Now all discipline seems painful at the time, not joyful. But later it produces the fruit of peace and righteousness for those trained by it.
  • Proverbs 30:17
    The eye that mocks at a father and despises obeying a mother– the ravens of the valley will peck it out and the young vultures will eat it.
  • Proverbs 20:20
    The one who curses his father and his mother, his lamp will be extinguished in the blackest darkness.
  • Exodus 21:15
    “ Whoever strikes his father or his mother must surely be put to death.