主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
申命記 15:1
>>
本节经文
和合本2010(神版-繁體)
「每七年的最後一年,你要施行豁免。
新标点和合本
“每逢七年末一年,你要施行豁免。
和合本2010(上帝版-简体)
“每七年的最后一年,你要施行豁免。
和合本2010(神版-简体)
“每七年的最后一年,你要施行豁免。
当代译本
“每逢第七年末,你们要免除他人的债务。
圣经新译本
“每七年的最后一年,你要施行豁免。
新標點和合本
「每逢七年末一年,你要施行豁免。
和合本2010(上帝版-繁體)
「每七年的最後一年,你要施行豁免。
當代譯本
「每逢第七年末,你們要免除他人的債務。
聖經新譯本
“每七年的最後一年,你要施行豁免。
呂振中譯本
『每七年的末一年、你要施行債務之豁免、
文理和合譯本
每屆七年、當有豁免、
文理委辦譯本
每七年後、必有所釋、
施約瑟淺文理新舊約聖經
每至七年、爾當守為豁免年、
New International Version
At the end of every seven years you must cancel debts.
New International Reader's Version
At the end of every seven years you must forgive people what they owe you.
English Standard Version
“ At the end of every seven years you shall grant a release.
New Living Translation
“ At the end of every seventh year you must cancel the debts of everyone who owes you money.
Christian Standard Bible
“ At the end of every seven years you must cancel debts.
New American Standard Bible
“ At the end of every seven years you shall grant a release of debts.
New King James Version
“ At the end of every seven years you shall grant a release of debts.
American Standard Version
At the end of every seven years thou shalt make a release.
Holman Christian Standard Bible
“ At the end of every seven years you must cancel debts.
King James Version
At the end of[ every] seven years thou shalt make a release.
New English Translation
At the end of every seven years you must declare a cancellation of debts.
World English Bible
At the end of every seven years, you shall cancel debts.
交叉引用
申命記 31:10
摩西吩咐他們說:「每逢七年的最後一年,就是定期的豁免年,在住棚節的時候,
利未記 25:2-4
「你要吩咐以色列人,對他們說:你們到了我所賜你們那地的時候,地要休耕,向耶和華守安息。你們六年要耕種田地,六年要修整葡萄園,收藏地的出產。第七年,地要守完全安息的安息年,就是向耶和華守安息。你們不可耕種田地,也不可修整葡萄園。
出埃及記 23:10-11
「六年你要耕種田地,收集地的出產。只是第七年你要讓地歇息,不耕不種,使你百姓中的貧窮人有吃的;他們吃剩的,野獸可以吃。你的葡萄園和橄欖園也要照樣辦理。
出埃及記 21:2
「你若買希伯來人作奴僕,他服事你六年,第七年他可以自由,白白地離去。
耶利米書 36:8-18
尼利亞的兒子巴錄就照耶利米先知所吩咐的一切去做,在耶和華殿中宣讀書卷上耶和華的話。約西亞的兒子猶大王約雅敬第五年九月,耶路撒冷的眾百姓和那從猶大城鎮前來耶路撒冷的眾百姓,在耶和華面前宣告禁食,巴錄就在耶和華殿的上院,靠近耶和華殿的新門口,沙番的兒子基瑪利雅文士的房間裏,宣讀書卷上耶利米的話給眾百姓親耳聽。沙番的孫子基瑪利雅的兒子米該亞聽見書卷上耶和華的一切話,就下到王宮,進入書記的房間。看哪,所有的官長都坐在那裏,包括以利沙瑪文士、示瑪雅的兒子第萊雅、亞革波的兒子以利拿單、沙番的兒子基瑪利雅、哈拿尼雅的兒子西底家和其餘的官長。米該亞向他們述說他所聽見的一切話,就是當巴錄向眾百姓宣讀那書卷時親耳聽見的。官長們就派猶底,就是古示的曾孫、示利米雅的孫子、尼探雅的兒子到巴錄那裏,對他說:「你把你所念給百姓聽的書卷拿在手裏,到我們這裏來。」尼利亞的兒子巴錄就手拿書卷到他們那裏去。他們對他說:「請坐下,念給我們親耳聽。」巴錄就念給他們親耳聽。他們聽見這一切話就害怕,面面相覷,對巴錄說:「我們必須將這一切話稟告王。」他們問巴錄說:「請你告訴我們,你怎樣從他口中寫下這一切話呢?」巴錄回答說:「他向我口述這一切話,我就用筆墨把它寫在書卷上。」
以賽亞書 61:1-3
主耶和華的靈在我身上,因為耶和華用膏膏我,叫我報好信息給貧窮的人,差遣我醫好傷心的人,報告被擄的得釋放,被捆綁的得自由;宣告耶和華的恩年和我們的神報仇的日子;安慰所有悲哀的人,為錫安悲哀的人,賜華冠代替灰燼,喜樂的油代替悲哀,讚美為衣代替憂傷的靈;稱他們為「公義樹」,是耶和華所栽植的,為要彰顯他的榮耀。
路加福音 4:18-19
「主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我宣告:被擄的得釋放,失明的得看見,受壓迫的得自由,宣告神悅納人的禧年。」