<< Daniel 7:14 >>

本节经文

  • World English Bible
    Dominion was given him, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion, which will not pass away, and his kingdom that which will not be destroyed.
  • 新标点和合本
    得了权柄、荣耀、国度,使各方、各国、各族的人都侍奉他。他的权柄是永远的,不能废去;他的国必不败坏。
  • 和合本2010(上帝版)
    他得了权柄、荣耀、国度,使各方、各国、各族的人都事奉他。他的权柄是永远的,不能废去,他的国度必不败坏。
  • 和合本2010(神版)
    他得了权柄、荣耀、国度,使各方、各国、各族的人都事奉他。他的权柄是永远的,不能废去,他的国度必不败坏。
  • 当代译本
    他得到权柄、荣耀和国度,各族、各邦、各语种的人都要事奉他。他的统治直到永远、没有穷尽,他的国度永不灭亡。
  • 圣经新译本
    得了权柄、尊荣和国度;各国、各族和说各种语言的人都事奉他。他的权柄是永远的权柄,是不能废去的;他的国度是永不毁灭的。
  • 中文标准译本
    他被赐予了权柄、尊荣和国度,所有的民族、国家、语言群体都事奉他;他的权柄是永远的权柄,不会废去,他的国度不会毁灭。
  • 新標點和合本
    得了權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都事奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去;他的國必不敗壞。
  • 和合本2010(上帝版)
    他得了權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都事奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去,他的國度必不敗壞。
  • 和合本2010(神版)
    他得了權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都事奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去,他的國度必不敗壞。
  • 當代譯本
    他得到權柄、榮耀和國度,各族、各邦、各語種的人都要事奉他。他的統治直到永遠、沒有窮盡,他的國度永不滅亡。
  • 聖經新譯本
    得了權柄、尊榮和國度;各國、各族和說各種語言的人都事奉他。他的權柄是永遠的權柄,是不能廢去的;他的國度是永不毀滅的。
  • 呂振中譯本
    受得了權柄、尊榮和國度,使各族之民、列國之民、各種方言的人都事奉他;他的權柄是永遠的權柄,不能過去,他的國度是個永不被滅的。
  • 中文標準譯本
    他被賜予了權柄、尊榮和國度,所有的民族、國家、語言群體都事奉他;他的權柄是永遠的權柄,不會廢去,他的國度不會毀滅。
  • 文理和合譯本
    乃錫以權、與榮與國、使諸民諸國、諸方言者咸事之、其權恆存弗替、其國永不見滅、○
  • 文理委辦譯本
    凡國之鈞衡輝耀、皆俾其所得、使億兆族姓事之、其國靡暨、永世不廢、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    得權與榮與國、使各民各國各族事之、其權永存不去、其國恆世不廢、
  • New International Version
    He was given authority, glory and sovereign power; all nations and peoples of every language worshiped him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and his kingdom is one that will never be destroyed.
  • New International Reader's Version
    And he was given authority, glory and a kingdom. People of all nations, no matter what language they spoke, worshiped him. His authority will last forever. It will not pass away. His kingdom will never be destroyed.
  • English Standard Version
    And to him was given dominion and glory and a kingdom, that all peoples, nations, and languages should serve him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom one that shall not be destroyed.
  • New Living Translation
    He was given authority, honor, and sovereignty over all the nations of the world, so that people of every race and nation and language would obey him. His rule is eternal— it will never end. His kingdom will never be destroyed.
  • Christian Standard Bible
    He was given dominion and glory and a kingdom, so that those of every people, nation, and language should serve him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and his kingdom is one that will not be destroyed.
  • New American Standard Bible
    And to Him was given dominion, Honor, and a kingdom, So that all the peoples, nations, and populations of all languages Might serve Him. His dominion is an everlasting dominion Which will not pass away; And His kingdom is one Which will not be destroyed.
  • New King James Version
    Then to Him was given dominion and glory and a kingdom, That all peoples, nations, and languages should serve Him. His dominion is an everlasting dominion, Which shall not pass away, And His kingdom the one Which shall not be destroyed.
  • American Standard Version
    And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
  • Holman Christian Standard Bible
    He was given authority to rule, and glory, and a kingdom; so that those of every people, nation, and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will not be destroyed.
  • King James Version
    And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion[ is] an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom[ that] which shall not be destroyed.
  • New English Translation
    To him was given ruling authority, honor, and sovereignty. All peoples, nations, and language groups were serving him. His authority is eternal and will not pass away. His kingdom will not be destroyed.

交叉引用

  • Revelation 11:15
    The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying,“ The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!”
  • Daniel 7:27
    The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, will be given to the people of the saints of the Most High. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions will serve and obey him.’
  • Daniel 2:44
    “ In the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom which will never be destroyed, nor will its sovereignty be left to another people; but it will break in pieces and consume all these kingdoms, and it will stand forever.
  • Hebrews 12:28
    Therefore, receiving a Kingdom that can’t be shaken, let’s have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe,
  • Isaiah 9:7
    Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on David’s throne, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.
  • John 3:35
    The Father loves the Son, and has given all things into his hand.
  • Luke 19:11-12
    As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that God’s Kingdom would be revealed immediately.He said therefore,“ A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and to return.
  • Philippians 2:9-11
    Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name,that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
  • Ephesians 1:20-22
    which he worked in Christ, when he raised him from the dead and made him to sit at his right hand in the heavenly places,far above all rule, authority, power, dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come.He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly,
  • Psalms 2:6-8
    “ Yet I have set my King on my holy hill of Zion.”I will tell of the decree: Yahweh said to me,“ You are my son. Today I have become your father.Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
  • Psalms 110:1-2
    Yahweh says to my Lord,“ Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”Yahweh will send out the rod of your strength out of Zion. Rule among your enemies.
  • Luke 1:33
    and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom.”
  • Matthew 11:27
    All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.
  • Psalms 45:6
    Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
  • Revelation 17:14
    These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings, and those who are with him are called chosen and faithful.”
  • Psalms 146:10
    Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!
  • John 5:22-27
    For the Father judges no one, but he has given all judgment to the Son,that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn’t honor the Son doesn’t honor the Father who sent him.“ Most certainly I tell you, he who hears my word and believes him who sent me has eternal life, and doesn’t come into judgment, but has passed out of death into life.Most certainly I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Son of God’s voice; and those who hear will live.For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.He also gave him authority to execute judgment, because he is a son of man.
  • Isaiah 60:12
    For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.
  • Micah 4:7
    and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Yahweh will reign over them on Mount Zion from then on, even forever.”
  • Daniel 2:35
    Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors. The wind carried them away, so that no place was found for them. The stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.
  • Daniel 3:4
    Then the herald cried aloud,“ To you it is commanded, peoples, nations, and languages,
  • Psalms 8:6
    You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
  • 1 Corinthians 15 24-1 Corinthians 15 28
    Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to God, even the Father, when he will have abolished all rule and all authority and power.For he must reign until he has put all his enemies under his feet.The last enemy that will be abolished is death.For,“ He put all things in subjection under his feet.” But when he says,“ All things are put in subjection”, it is evident that he is excepted who subjected all things to him.When all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that God may be all in all.
  • Matthew 28:18
    Jesus came to them and spoke to them, saying,“ All authority has been given to me in heaven and on earth.
  • Psalms 145:13
    Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
  • Revelation 3:21
    He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.
  • Daniel 7:18
    But the saints of the Most High will receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.’
  • Psalms 72:11
    Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him.
  • Luke 10:22
    Turning to the disciples, he said,“ All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him.”
  • Daniel 4:3
    How great are his signs! How mighty are his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom. His dominion is from generation to generation.
  • Daniel 6:26
    “ I make a decree that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel;“ for he is the living God, and steadfast forever. His kingdom is that which will not be destroyed. His dominion will be even to the end.
  • 1 Peter 3 22
    who is at the right hand of God, having gone into heaven, angels and authorities and powers being made subject to him.
  • Obadiah 1:21
    Saviors will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be Yahweh’s.
  • John 12:34
    The multitude answered him,“ We have heard out of the law that the Christ remains forever. How do you say,‘ The Son of Man must be lifted up?’ Who is this Son of Man?”
  • Psalms 72:17
    His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.
  • Psalms 102:22
    when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.