<< Daniel 6:4 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Then the high officials and the satraps sought to find a ground for complaint against Daniel with regard to the kingdom, but they could find no ground for complaint or any fault, because he was faithful, and no error or fault was found in him.
  • 新标点和合本
    那时,总长和总督寻找但以理误国的把柄,为要参他;只是找不着他的错误过失,因他忠心办事,毫无错误过失。
  • 和合本2010(上帝版)
    那时,总长和总督在治国的事务上寻找但以理的把柄,为要控告他;只是找不到任何的把柄和过失,因他忠心办事,毫无错误过失。
  • 和合本2010(神版)
    那时,总长和总督在治国的事务上寻找但以理的把柄,为要控告他;只是找不到任何的把柄和过失,因他忠心办事,毫无错误过失。
  • 当代译本
    于是,其他总长和总督想在但以理的政务中找把柄控告他,却找不到任何把柄或过失,因为他诚实可靠,毫无过失。
  • 圣经新译本
    于是这些监察司和总督在但以理治国的事上,寻找把柄控告他,只是不能找到任何的把柄和过失,因为他忠心可靠,他们找不到他的任何错误和过失。
  • 中文标准译本
    于是其他总督察和行政官就试图在他处理国事上找出把柄控告但以理,却找不出他的任何把柄或过失;因为他忠心可靠,在他身上找不出任何疏忽或过失。
  • 新標點和合本
    那時,總長和總督尋找但以理誤國的把柄,為要參他;只是找不着他的錯誤過失,因他忠心辦事,毫無錯誤過失。
  • 和合本2010(上帝版)
    那時,總長和總督在治國的事務上尋找但以理的把柄,為要控告他;只是找不到任何的把柄和過失,因他忠心辦事,毫無錯誤過失。
  • 和合本2010(神版)
    那時,總長和總督在治國的事務上尋找但以理的把柄,為要控告他;只是找不到任何的把柄和過失,因他忠心辦事,毫無錯誤過失。
  • 當代譯本
    於是,其他總長和總督想在但以理的政務中找把柄控告他,卻找不到任何把柄或過失,因為他誠實可靠,毫無過失。
  • 聖經新譯本
    於是這些監察司和總督在但以理治國的事上,尋找把柄控告他,只是不能找到任何的把柄和過失,因為他忠心可靠,他們找不到他的任何錯誤和過失。
  • 呂振中譯本
    那時總長和總督卻想法子找到關於誤國的把柄來控告但以理;可是任何把柄或腐敗都找不到,因為但以理忠信可靠,任何疏失或腐敗都找不到可告他。
  • 中文標準譯本
    於是其他總督察和行政官就試圖在他處理國事上找出把柄控告但以理,卻找不出他的任何把柄或過失;因為他忠心可靠,在他身上找不出任何疏忽或過失。
  • 文理和合譯本
    宰輔方伯、索但以理政事之失以訟之、惟但以理忠誠、無錯無謬、無隙可乘、
  • 文理委辦譯本
    監督州牧、伺但以理之隙、欲因其治之不善、而訟之於王、惟但以理竭其忠忱、無疵可摘、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    當時冢宰與方伯、尋但以理治國事之誤、治國事之誤或作政事之錯失為訟之之故、惟但以理忠藎、毫無錯誤疵繆、不能得故以訟之、
  • New International Version
    At this, the administrators and the satraps tried to find grounds for charges against Daniel in his conduct of government affairs, but they were unable to do so. They could find no corruption in him, because he was trustworthy and neither corrupt nor negligent.
  • New International Reader's Version
    But the other two leaders and the royal rulers heard about it. So they looked for a reason to bring charges against Daniel. They tried to find something wrong with the way he ran the government. But they weren’t able to. They couldn’t find any fault with his work. He could always be trusted. He never did anything wrong. And he always did what he was supposed to.
  • New Living Translation
    Then the other administrators and high officers began searching for some fault in the way Daniel was handling government affairs, but they couldn’t find anything to criticize or condemn. He was faithful, always responsible, and completely trustworthy.
  • Christian Standard Bible
    The administrators and satraps, therefore, kept trying to find a charge against Daniel regarding the kingdom. But they could find no charge or corruption, for he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him.
  • New American Standard Bible
    Then the commissioners and satraps began trying to find a ground of accusation against Daniel regarding government affairs; but they could find no ground of accusation or evidence of corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was to be found in him.
  • New King James Version
    So the governors and satraps sought to find some charge against Daniel concerning the kingdom; but they could find no charge or fault, because he was faithful; nor was there any error or fault found in him.
  • American Standard Version
    Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion nor fault, forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.
  • Holman Christian Standard Bible
    The administrators and satraps, therefore, kept trying to find a charge against Daniel regarding the kingdom. But they could find no charge or corruption, for he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him.
  • King James Version
    Then the presidents and princes sought to find occasion against Daniel concerning the kingdom; but they could find none occasion nor fault; forasmuch as he[ was] faithful, neither was there any error or fault found in him.
  • New English Translation
    Consequently the supervisors and satraps were trying to find some pretext against Daniel in connection with administrative matters. But they were unable to find any such damaging evidence, because he was trustworthy and guilty of no negligence or corruption.
  • World English Bible
    Then the presidents and the local governors sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion or fault, because he was faithful. There wasn’t any error or fault found in him.

交叉引用

  • 1 Peter 3 16
    having a good conscience, so that, when you are slandered, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.
  • Philippians 2:15
    that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,
  • 1 Peter 2 12
    Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.
  • Psalms 37:32-33
    The wicked watches for the righteous and seeks to put him to death.The Lord will not abandon him to his power or let him be condemned when he is brought to trial.
  • Jeremiah 20:10
    For I hear many whispering. Terror is on every side!“ Denounce him! Let us denounce him!” say all my close friends, watching for my fall.“ Perhaps he will be deceived; then we can overcome him and take our revenge on him.”
  • Luke 23:14-15
    and said to them,“ You brought me this man as one who was misleading the people. And after examining him before you, behold, I did not find this man guilty of any of your charges against him.Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, nothing deserving death has been done by him.
  • Ecclesiastes 4:4
    Then I saw that all toil and all skill in work come from a man’s envy of his neighbor. This also is vanity and a striving after wind.
  • Matthew 27:18
    For he knew that it was out of envy that they had delivered him up.
  • Luke 20:20
    So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.
  • Daniel 3:8
    Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
  • Judges 14:4
    His father and mother did not know that it was from the Lord, for he was seeking an opportunity against the Philistines. At that time the Philistines ruled over Israel.
  • Proverbs 29:27
    An unjust man is an abomination to the righteous, but one whose way is straight is an abomination to the wicked.
  • Titus 2:8
    and sound speech that cannot be condemned, so that an opponent may be put to shame, having nothing evil to say about us.
  • 1 Peter 4 14-1 Peter 4 16
    If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.But let none of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name.
  • Genesis 43:18
    And the men were afraid because they were brought to Joseph’s house, and they said,“ It is because of the money, which was replaced in our sacks the first time, that we are brought in, so that he may assault us and fall upon us to make us servants and seize our donkeys.”
  • 1 Samuel 18 14
    And David had success in all his undertakings, for the Lord was with him.
  • Jeremiah 18:18
    Then they said,“ Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us strike him with the tongue, and let us not pay attention to any of his words.”
  • 1 Samuel 19 4-1 Samuel 19 5
    And Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him,“ Let not the king sin against his servant David, because he has not sinned against you, and because his deeds have brought good to you.For he took his life in his hand and he struck down the Philistine, and the Lord worked a great salvation for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?”
  • Matthew 26:4
    and plotted together in order to arrest Jesus by stealth and kill him.
  • Jeremiah 18:23
    Yet you, O Lord, know all their plotting to kill me. Forgive not their iniquity, nor blot out their sin from your sight. Let them be overthrown before you; deal with them in the time of your anger.
  • 1 Samuel 22 14
    Then Ahimelech answered the king,“ And who among all your servants is so faithful as David, who is the king’s son-in-law, and captain over your bodyguard, and honored in your house?
  • 1 Timothy 5 14
    So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.
  • Psalms 37:12-13
    The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him,but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming.
  • Luke 22:2
    And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people.
  • John 19:4
    Pilate went out again and said to them,“ See, I am bringing him out to you that you may know that I find no guilt in him.”
  • 2 Corinthians 11 12
    And what I am doing I will continue to do, in order to undermine the claim of those who would like to claim that in their boasted mission they work on the same terms as we do.